diff --git a/client/i18n/locales/arabic/translations.json b/client/i18n/locales/arabic/translations.json index 14f1f2ffd90..ee0ba73a903 100644 --- a/client/i18n/locales/arabic/translations.json +++ b/client/i18n/locales/arabic/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} من {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "تكون مؤسسة freeCodeCamp خيرية معفاة ضريبياً 501(c)(3) يدعمها المتبرعين (الرقم التعريفي الضريبي الاتحادي للولايات المتحدة: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "مهمتنا: مساعدة الناس على تعلم البرمجة مجاناً. ونحن نحقق ذلك بإنشاء آلاف الأشرطة من الفيديو والمقالات ودروس البرمجة التفاعلية - وجميعها متاحة مجاناً للجمهور. ولدينا أيضاً الآلاف من المجموعات الدراسية في freeCodeCamp حول العالم.", "donation-initiatives": "التبرعات لـ freeCodeCamp تذهب لمبادراتنا التعليمية، وتساعد في دفع تكاليف الخوادم، والخدمات، والموظفين.", "donate-text": "يمكنك <1>تقديم تبرع قابل للخصم الضريبي هنا .", "trending-guides": "أدلة إرشادية", - "our-nonprofit": "منظمتنا الخيرية", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "حول", "alumni": "شبكة الخريجين", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "عذراً، لم يجتَز كودك. لا تفقد الأمل.", "challenges-completed": "اكتمل {{completedCount}} من {{totalChallenges}} تحديات", "season-greetings-fcc": "تحيات الموسم من مجتمع freeCodeCamp 🎉", - "if-getting-value": "إذا أفادك freeCodeCamp بشكل مثمر، يمكنك تتبرع دعما لرسالتنا التطوعية حتي يستمر مهمتنا.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "نحن نبني برنامَج مجاني لشهادة جامعة علوم الكمبيوتر Computer Science", "if-help-university": "لقد حققنا قدرا كبيرا من التقدم بالفعل. أدعم منظمتنا الخيرية بالطريق الطويل الذي أمامنا." }, "donate": { - "title": "ادعم منظمتنا الخيرية", + "title": "Support our charity", "processing": "نحن نقوم بمعالجة تبرعك.", "redirecting": "جارٍ إعادة توجيهك...", "thanks": "شكرا على التبرع", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "سيوفر تبرعك {{usd}}$ {{hours}} ساعات من التعلم للناس حول العالم كل شهر.", "your-donation-3": "سيوفر تبرعك {{usd}}$ {{hours}} ساعات من التعلم للناس حول العالم كل عام.", "become-supporter": "أصبح داعماً", - "duration": "كن داعماً لمرة واحدة لمنظمتنا الخيرية.", - "duration-2": "كن داعماً شهريا لمنظمتنا الخيرية.", - "duration-3": "كن داعماً سنويا لمنظمتنا الخيرية", - "duration-4": "كن داعماً لمنظمتنا الخيرية", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "ممتاز، لقد انتهيت لتوك من {{block}}.", "credit-card": "بطاقة ائتمان", "credit-card-2": "أو التبرع ببطاقة ائتمانية:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "البريد الإلكتروني (سوف نرسل لك إيصال تبرع قابل للخصم من الضرائب):", "need-help": "بحاجة إلى مساعدة مع تبرعاتك الحالية أو السابقة؟", "forward-receipt": "إعادة توجيه نسخة من إيصال التبرع الخاص بك إلى donors@freecodecamp.org وإخبارنا كيف يمكننا المساعدة.", - "efficiency": "freeCodeCamp هي مؤسسة تعليمية خيرية عالية الكفاءة.", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "عندما تتبرع لـ freeCodeCamp ، فإنك تساعد الناس على تعلم مهارات جديدة وإعالة عائلاتهم.", "why-donate-2": "كما تساعدنا ايضا على إنشاء موارد جديدة لك لاستخدامها لتوسيع مهاراتك التكنولوجية الخاصة.", "bigger-donation": "هل ترغب في تقديم تبرع أكبر لمرة واحدة، أو إرسال شيكًا بالبريد الإلكتروني، أو التبرع بطرق أخرى؟", - "other-ways": "فيما يلي العديد من <0>الطرق الأخرى الذي يمكنك بها دعم مهمتنا الخيرية.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "أوه - أوه. يبدو أن معاملتك لم تمر. هل يمكنك المحاولة مرة أخرى؟", "try-again": "الرجاء المحاولة مرة أخرى.", "card-number": "رقم البطاقة الخاص بك:", "expiration": "تاريخ انتهاء الصلاحية:", "secure-donation": "التبرع الآمن", "faq": "الأسئلة الشائعة", - "only-you": "أنت فقط من يمكنه رؤية هذه الرسالة. تهانينا لحصولك على هذه الشهادة. إنها ليست مهمة سهلة. أدارة freeCodeCamp ليس سهلاً أيضًا. وهي إلى ذلك ليست بمهمة رخيصة الثمن. ساعدنا على مساعدتك أنت والعديد من الأشخاص الآخرين حول العالم. قدم تبرع دعمي معفى من الضرائب لمنظمتنا الخيرية اليوم.", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "كيف يمكنني الحصول على المساعدة في تبرعاتي؟", "how-transparent": "ما مدى شفافية freeCodeCamp.org؟", "very-transparent": "نحن نملك تصنيف بلاتينيوم للشفافية من GuideStar.org.", "download-irs": "يمكنك <0>تنزيل رسالة تحديد الـ IRS الخاصة بنا هنا .", "download-990": "يمكنك <0>تنزيل أحدث 990 (التقرير الضريبي السنوي) هنا .", "how-efficient": "ما مدى كفاءة freeCodeCamp؟", - "fcc-budget": "ميزانية freeCodeCamp أصغر بكثير من معظم المنظمات خيرية المماثلة. نحن لم نجلب جامعي أموال محترفين. بدلاً من ذلك، Quincy يفعل كل شيء بنفسه.", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "ومع ذلك، وبميزانية لا تتجاوز بضع مئات الآلاف من الدولارات سنويا، تمكنا من مساعدة ملايين الناس.", "how-one-time": "كيف يمكنني تقديم تبرع لمرة واحدة؟", "one-time": "إذا كنت تفضل تقديم تبرعات لمرة واحدة، يمكنك دعم مهمة freeCodeCamp كلما كان لديك lمقدار من المال لا تحتاجه. يمكنك استخدام <0>هذا الرابط للتبرع بأي مبلغ ترغب به من خلال PayPal.", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "هل يمكنني إرسال شيك مادي؟", "yes-check": "نعم، نحن نقبل بالشيكات. يمكنك إرساله إلينا على:", "how-matching-gift": "كيف يمكنني إعداد الهدايا المطابقة من رب العمل لدي، أو خصم الرواتب؟", - "employers-vary": "هذا يختلف من صاحب عمل إلى صاحب عمل، ومنظمتنا الخيرية مدرجة فعلًا في العديد من قواعد البيانات الكبيرة المطابقة للتبرعات.", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "بعض الناس قادرون على التطوع في freeCodeCamp وأرباب عملهم يتطابقون من خلال التبرع بمبلغ ثابت في الساعة يعادل وقت التطوع. أما أرباب العمل الآخرون فسيضاهون أي تبرعات يقدمها المتبرعون لحد معين", "help-matching-gift": "إذا كنت بحاجة إلى مساعدة في ذلك، يرجى إرسال بريد إلكتروني مباشر: Quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "كيف يمكنني اعداد هدية منح لـ freeCodeCamp.org؟", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "ونود أن نشكر مؤسسة ويكيميديا على توفير هذه اللغة الرسمية لنا لكي نستخدمها.", "legacy-gift-questions": "إذا كان لديك أي أسئلة حول هذه العملية، يرجى إرسال بريد الإلكتروني إلى Quincy@freecodecamp.org.", "how-stock": "كيف يمكنني التبرع بالاسهم لـ freeCodeCamp.org؟", - "welcome-stock": "نحن نرحب بتبرعاتك للأسهم. يرجى إرسال بريد إلكتروني مباشر إلى Quincy ويمكنه مساعدتك في ذلك، ومشاركة تفاصيل حساب الوساطة الخاص بالمؤسسة الخيرية: Quincy@freecodecamp.org.", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "هل يمكنني الحصول على إيصال تبرع حتى يمكنني خصم تبرعي من ضرائبي؟", "just-forward": "بالتأكيد. فقط أرسل الإيصال من معاملتك إلى donors@freecodecamp.org، أخبرنا بأنك تريد إيصال وأي تعليمات خاصة قد تكون لديك، وسنرد مع إيصال لك.", "how-update": "لقد قمت بإعداد تبرع شهري، ولكن أحتاج إلى تحديث أو إيقاف تكرار ذلك شهريا. كيف يمكنني القيام بذلك؟", "take-care-of-this": "فقط قم بإرسال واحد من إيصالاتك الشهرية للتبرع إلى donors@freecodecamp.org و أخبرنا بما تريد منا أن نفعل. سنعتني بهذا من أجلك ونرسل لك تأكيدات.", "anything-else": "هل هناك أي شيء آخر يمكنني معرفته حول التبرع لـ freeCodeCamp.org؟", - "other-support": "إذا كانت هناك طريقة أخرى غير مدرجة هنا ترغب بها في دعم منظمتنا الخيرية ومهمتها، أو إذا كان لديك أي أسئلة على الإطلاق، فيرجى إرسال بريد إلكتروني إلى Quincy على العنوان quincy@freecodecamp.org." + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "تحتاج إلى تسجيل الدخول للإبلاغ عن المستخدم", diff --git a/client/i18n/locales/chinese-traditional/translations.json b/client/i18n/locales/chinese-traditional/translations.json index ff6881ccae5..f27a5eaf867 100644 --- a/client/i18n/locales/chinese-traditional/translations.json +++ b/client/i18n/locales/chinese-traditional/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "第 {{pageNumber}} 頁,共 {{totalPages}} 頁" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp 是捐助者支持的 501(c)(3) 條款下具有免稅資格的非營利性組織(稅號:82-0779546)。", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "我們的使命:幫助人們免費學習編程。我們通過創建成千上萬的視頻、文章和交互式編程課程——所有內容向公衆免費開放——來實現這一目標。學員在世界各地自發成立數千個 freeCodeCamp 學習小組。", "donation-initiatives": "所有給 freeCodeCamp 的捐款都將用於我們的教育項目,購買服務器和其他服務,以及聘用員工。", "donate-text": "你可以<1>在此處進行免稅捐贈。", "trending-guides": "精選文章", - "our-nonprofit": "關於我們", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "簡介", "alumni": "校友網絡", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "抱歉,你的代碼未通過,不要放棄。", "challenges-completed": "已完成 {{completedCount}}/{{totalChallenges}}", "season-greetings-fcc": "Season's Greetings from the freeCodeCamp community 🎉", - "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our nonprofit's mission.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "We're Building a Free Computer Science University Degree Program", "if-help-university": "We've already made a ton of progress. Support our charity with the long road ahead." }, "donate": { - "title": "支持我們的非營利組織", + "title": "Support our charity", "processing": "我們正在處理你的捐款。", "redirecting": "重新引導中...", "thanks": "謝謝捐款", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "你的 ${{usd}} 捐款每月將幫助世界各地的人們學習 {{hours}} 小時。", "your-donation-3": "你的 ${{usd}} 捐款每年將幫助世界各地的人們學習 {{hours}} 小時。", "become-supporter": "Become a Supporter", - "duration": "成爲我們非營利組織的一次性支持者", - "duration-2": "成爲我們非營利組織的每月定期支持者", - "duration-3": "成爲我們非營利組織的每年定期支持者", - "duration-4": "成爲我們非營利組織的支持者", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "很棒,你已完成 {{block}}。", "credit-card": "信用卡", "credit-card-2": "或者使用信用卡捐款:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "郵箱(我們將把捐款稅務收據發送給你):", "need-help": "需要我們幫助處理你的當前或之前的捐款?", "forward-receipt": "將你的捐款收據副本發送至 donors@freecodecamp.org,告訴我們你需要什麼幫助。", - "efficiency": "freeCodeCamp 是一個高效率的專注教育的非營利組織。", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "通過給 freeCodeCamp 捐款,你幫助人們學習新技能以供養家庭。", "why-donate-2": "你也幫助我們創建新的學習資源,你可以利用這些資源拓展自己的技術能力。", "bigger-donation": "給我們額度更大的一次性捐款,或寄一張支票,或通過其他方式給我們捐款?", - "other-ways": "有許多<0>其他方式可以支持我們的非營利組織踐行使命.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "呃,你的轉賬似乎沒有成功,再試一次好嗎?", "try-again": "請重試。", "card-number": "你的卡號:", "expiration": "到期日:", "secure-donation": "安全捐款", "faq": "常見問題", - "only-you": "只有你可以看到此消息。祝賀你獲得這項認證。獲得認證不是一件容易的事情,運營 freeCodeCamp 也不容易,而且需要花費很多。請幫助我們更好地幫助你和世界各地的許多其他人。今天就爲我們的非營利組織提供免稅捐款,支持我們。", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "我如何利用我的捐款得到幫助?", "how-transparent": "freeCodeCamp.org 的透明度如何?", "very-transparent": "我們甚至有一個來自 GuideStar.org 的白金透明度評級。", "download-irs": "你可以<0>在此處下載我們的國稅局認定函。", "download-990": "你可以<0>在此處下載我們最新的 990 (年度稅務報告)。", "how-efficient": "freeCodeCamp 的效率如何?", - "fcc-budget": "freeCodeCamp 的預算比大多數非營利組織少得多。我們還沒有引入專業募捐者,而是 Quincy 自己處理一切相關事務。", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "然而,在每年僅有 10 萬美元的預算中,我們能夠幫助數百萬人。", "how-one-time": "我如何進行一次性捐款?", "one-time": "如果你喜歡一次性捐款,你可以在有閒錢時支持 freeCodeCamp 的事業。你可以使用<0>此鏈接,通過 PayPal 捐你認爲合適的金額。", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "我可以郵寄實物支票嗎?", "yes-check": "是的,我們歡迎支票。你可以將其郵寄給我們:", "how-matching-gift": "我如何從我的僱主那裏設置匹配的禮物,或者工資扣除?", - "employers-vary": "這因僱主而異,而我們的非營利組織已經被列入許多大型捐贈匹配數據庫。", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "有些人能夠爲 freeCodeCamp 提供志願服務,他們的僱主通過每小時志願服務捐贈一個固定的金額進行匹配。其他僱主會對捐贈者的任何捐贈進行匹配,最高可達某一數額。", "help-matching-gift": "如你需要幫助,請直接給 Quincy 發送電子郵件:quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "如何爲 freeCodeCamp.org 設置捐贈禮物?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "我們要感謝維基百科基金會爲我們提供這種正式文書。", "legacy-gift-questions": "如果你對此過程有任何疑問,請給 Quincy 發送電子郵件到 Quincy@freecodecamp.org。", "how-stock": "如何將股票捐贈給 freeCodeCamp.org?", - "welcome-stock": "我們歡迎你的股票捐贈。請直接爲 Quincy 發送電子郵件到 quincy@freecodecamp.org,他可以幫助你做到這一點,並分享我們的非營利經紀業務賬戶的詳細信息。", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "我能夠收到捐贈收據以從我的稅款中扣除我的捐贈嗎?", "just-forward": "可以,只需將你交易的收據轉發到 donors@freecodecamp.org,告訴我們你想要一個收據以及你的使用場景,我們將發給你一個收據。", "how-update": "我設置了每月捐款,但我需要更新或暫停每月的重複。我如何做?", "take-care-of-this": "只需轉發你的每月捐款記錄中的一個記錄給 donors@freecodecamp.org, 並告訴我們你要做什麼。我們會爲你處理這個問題,並向你發送確認。", "anything-else": "還有什麼關於爲 freeCodeCamp.org 捐贈可以瞭解的嗎?", - "other-support": "如果你想要以其他方式支持我們的非營利工作並且它的渠道沒有在此列出, 或者如果你有任何問題,請給 Quincy 發送電子郵件到 quincy@freecodecamp.org。" + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "你需要先登錄才能舉報用戶", diff --git a/client/i18n/locales/chinese/translations.json b/client/i18n/locales/chinese/translations.json index 4af2ff8c761..8eeaa7a05d0 100644 --- a/client/i18n/locales/chinese/translations.json +++ b/client/i18n/locales/chinese/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "第 {{pageNumber}} 页,共 {{totalPages}} 页" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp 是捐助者支持的 501(c)(3) 条款下具有免税资格的非营利性组织(税号:82-0779546)。", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "我们的使命:帮助人们免费学习编程。我们通过创建成千上万的视频、文章和交互式编程课程——所有内容向公众免费开放——来实现这一目标。学员在世界各地自发成立数千个 freeCodeCamp 学习小组。", "donation-initiatives": "所有给 freeCodeCamp 的捐款都将用于我们的教育项目,购买服务器和其他服务,以及聘用员工。", "donate-text": "你可以<1>在此处进行免税捐赠。", "trending-guides": "精选文章", - "our-nonprofit": "关于我们", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "简介", "alumni": "校友网络", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "抱歉,你的代码未通过,不要放弃。", "challenges-completed": "已完成 {{completedCount}}/{{totalChallenges}}", "season-greetings-fcc": "Season's Greetings from the freeCodeCamp community 🎉", - "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our nonprofit's mission.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "We're Building a Free Computer Science University Degree Program", "if-help-university": "We've already made a ton of progress. Support our charity with the long road ahead." }, "donate": { - "title": "支持我们的非营利组织", + "title": "Support our charity", "processing": "我们正在处理你的捐款。", "redirecting": "重新引导中...", "thanks": "谢谢捐款", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "你的 ${{usd}} 捐款每月将帮助世界各地的人们学习 {{hours}} 小时。", "your-donation-3": "你的 ${{usd}} 捐款每年将帮助世界各地的人们学习 {{hours}} 小时。", "become-supporter": "Become a Supporter", - "duration": "成为我们非营利组织的一次性支持者", - "duration-2": "成为我们非营利组织的每月定期支持者", - "duration-3": "成为我们非营利组织的每年定期支持者", - "duration-4": "成为我们非营利组织的支持者", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "很棒,你已完成 {{block}}。", "credit-card": "信用卡", "credit-card-2": "或者使用信用卡捐款:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "邮箱(我们将把捐款税务收据发送给你):", "need-help": "需要我们帮助处理你的当前或之前的捐款?", "forward-receipt": "将你的捐款收据副本发送至 donors@freecodecamp.org,告诉我们你需要什么帮助。", - "efficiency": "freeCodeCamp 是一个高效率的专注教育的非营利组织。", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "通过给 freeCodeCamp 捐款,你帮助人们学习新技能以供养家庭。", "why-donate-2": "你也帮助我们创建新的学习资源,你可以利用这些资源拓展自己的技术能力。", "bigger-donation": "给我们额度更大的一次性捐款,或寄一张支票,或通过其他方式给我们捐款?", - "other-ways": "有许多<0>其他方式可以支持我们的非营利组织践行使命.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "呃,你的转账似乎没有成功,再试一次好吗?", "try-again": "请重试。", "card-number": "你的卡号:", "expiration": "到期日:", "secure-donation": "安全捐款", "faq": "常见问题", - "only-you": "只有你可以看到此消息。祝贺你获得这项认证。获得认证不是一件容易的事情,运营 freeCodeCamp 也不容易,而且需要花费很多。请帮助我们更好地帮助你和世界各地的许多其他人。今天就为我们的非营利组织提供免税捐款,支持我们。", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "我如何利用我的捐款得到帮助?", "how-transparent": "freeCodeCamp.org 的透明度如何?", "very-transparent": "我们甚至有一个来自 GuideStar.org 的白金透明度评级。", "download-irs": "你可以<0>在此处下载我们的国税局认定函。", "download-990": "你可以<0>在此处下载我们最新的 990 (年度税务报告)。", "how-efficient": "freeCodeCamp 的效率如何?", - "fcc-budget": "freeCodeCamp 的预算比大多数非营利组织少得多。我们还没有引入专业募捐者,而是 Quincy 自己处理一切相关事务。", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "然而,在每年仅有 10 万美元的预算中,我们能够帮助数百万人。", "how-one-time": "我如何进行一次性捐款?", "one-time": "如果你喜欢一次性捐款,你可以在有闲钱时支持 freeCodeCamp 的事业。你可以使用<0>此链接,通过 PayPal 捐你认为合适的金额。", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "我可以邮寄实物支票吗?", "yes-check": "是的,我们欢迎支票。你可以将其邮寄给我们:", "how-matching-gift": "我如何从我的雇主那里设置匹配的礼物,或者工资扣除?", - "employers-vary": "这因雇主而异,而我们的非营利组织已经被列入许多大型捐赠匹配数据库。", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "有些人能够为 freeCodeCamp 提供志愿服务,他们的雇主通过每小时志愿服务捐赠一个固定的金额进行匹配。其他雇主会对捐赠者的任何捐赠进行匹配,最高可达某一数额。", "help-matching-gift": "如你需要帮助,请直接给 Quincy 发送电子邮件:quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "如何为 freeCodeCamp.org 设置捐赠礼物?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "我们要感谢维基百科基金会为我们提供这种正式文书。", "legacy-gift-questions": "如果你对此过程有任何疑问,请给 Quincy 发送电子邮件到 Quincy@freecodecamp.org。", "how-stock": "如何将股票捐赠给 freeCodeCamp.org?", - "welcome-stock": "我们欢迎你的股票捐赠。请直接为 Quincy 发送电子邮件到 quincy@freecodecamp.org,他可以帮助你做到这一点,并分享我们的非营利经纪业务账户的详细信息。", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "我能够收到捐赠收据以从我的税款中扣除我的捐赠吗?", "just-forward": "可以,只需将你交易的收据转发到 donors@freecodecamp.org,告诉我们你想要一个收据以及你的使用场景,我们将发给你一个收据。", "how-update": "我设置了每月捐款,但我需要更新或暂停每月的重复。我如何做?", "take-care-of-this": "只需转发你的每月捐款记录中的一个记录给 donors@freecodecamp.org, 并告诉我们你要做什么。我们会为你处理这个问题,并向你发送确认。", "anything-else": "还有什么关于为 freeCodeCamp.org 捐赠可以了解的吗?", - "other-support": "如果你想要以其他方式支持我们的非营利工作并且它的渠道没有在此列出, 或者如果你有任何问题,请给 Quincy 发送电子邮件到 quincy@freecodecamp.org。" + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "你需要先登录才能举报用户", diff --git a/client/i18n/locales/espanol/translations.json b/client/i18n/locales/espanol/translations.json index bb49d0240b1..7540dc7d93d 100644 --- a/client/i18n/locales/espanol/translations.json +++ b/client/i18n/locales/espanol/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} de {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp es una organización sin fines de lucro exenta de impuestos 501(c)(3) respaldada por donantes (Número de identificación fiscal federal de los Estados Unidos: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "Nuestra misión: ayudar a las personas a aprender a programar de forma gratuita. Logramos esto mediante la creación de miles de videos, artículos y lecciones de programación interactivas, todos disponibles gratuitamente para el público. También tenemos miles de grupos de estudio de FreeCodeCamp en todo el mundo.", "donation-initiatives": "Las donaciones a freeCodeCamp se destinan a nuestras iniciativas educativas y ayudan a pagar los servidores, los servicios y el personal.", "donate-text": "Puedes <1>hacer una donación deducible de impuestos aquí.", "trending-guides": "Guías de tendencias", - "our-nonprofit": "Nuestra organización sin fines de lucro", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "Acerca de", "alumni": "Red de ex-Alumnos", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "Lo sentimos, su código no pasa. No te rindas.", "challenges-completed": "{{completedCount}} de {{totalChallenges}} desafíos completados", "season-greetings-fcc": "Saludos de Temporada de la comunidad freeCodeCamp 🎉", - "if-getting-value": "Si estás obteniendo mucho de freeCodeCamp, ahora es un buen momento para donar con el fin de apoyar nuestra misión sin fines de lucro.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "Estamos construyendo un programa gratuito de grado universitario en ciencias de la computación", "if-help-university": "Ya hemos hecho un montón de progresos. Apoyamos nuestra caridad con el largo camino por delante." }, "donate": { - "title": "Apoya a nuestra organización sin fines de lucro", + "title": "Support our charity", "processing": "Estamos procesando tu donación.", "redirecting": "Redirigiendo...", "thanks": "Gracias por donar", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "Tu donación de ${{usd}} proporcionará {{hours}} horas de aprendizaje a personas de todo el mundo cada mes.", "your-donation-3": "Tu donación de ${{usd}} proporcionará {{hours}} horas de aprendizaje a personas de todo el mundo cada año.", "become-supporter": "Conviértete en un colaborador", - "duration": "Conviértete en un contribuyente único de nuestra organización sin fines de lucro.", - "duration-2": "Conviértete en un contribuyente mensual de nuestra organización sin fines de lucro.", - "duration-3": "Conviértete en un contribuyente anual de nuestra organización sin fines de lucro", - "duration-4": "Conviértete en un contribuyente de nuestra organización sin fines de lucro", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "Bien hecho. Acabas de completar {{block}}.", "credit-card": "Tarjeta de crédito", "credit-card-2": "O dona con una tarjeta de crédito:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "Correo electrónico (te enviaremos un recibo de donación deducible de impuestos):", "need-help": "¿Necesitas ayuda con tus donaciones actuales o pasadas?", "forward-receipt": "Envía una copia de tu recibo de donación a donors@freecodecamp.org y dinos cómo podemos ayudar.", - "efficiency": "freeCodeCamp es una organización educativa sin fines de lucro altamente eficiente.", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "Cuando donas a freeCodeCamp, ayudas a las personas a aprender nuevas habilidades y proveer para sus familias", "why-donate-2": "También nos ayudas a crear nuevos recursos para que los utilices y amplíes tus propias habilidades tecnológicas.", "bigger-donation": "¿Quieres hacer una donación más grande de una sola vez, envíanos un cheque o da de otras maneras?", - "other-ways": "Aquí hay muchas <0>otras formas en las que puedes apoyar la misión de nuestra organización sin fines de lucro.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "Oh no. Parece que tu transacción no se realizó. ¿Podrías intentarlo de nuevo?", "try-again": "Por favor, intenta de nuevo.", "card-number": "Tu número de tarjeta:", "expiration": "Fecha de vencimiento:", "secure-donation": "Donación segura", "faq": "Preguntas frecuentes", - "only-you": "Solo tú puedes ver este mensaje. Felicitaciones por obtener esta certificación. No es una tarea fácil. Operar freeCodeCamp tampoco es fácil. Ni es barato. Ayúdanos a ayudarte a ti y a muchas otras personas en todo el mundo. Haz una donación de apoyo deducible de impuestos a nuestra organización sin fines de lucro hoy.", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "¿Cómo puedo obtener ayuda con mis donaciones?", "how-transparent": "¿Qué tan transparente es freeCodeCamp.org?", "very-transparent": "Muy Transparente. Tenemos una valoración de transparencia de platino en GuideStar.org.", "download-irs": "Puedes <0>descargar nuestra Carta de Determinación de IRS aquí.", "download-990": "Puedes <0>descargar nuestro 990 más reciente (informe anual de impuestos) aquí.", "how-efficient": "¿Qué tan eficiente es freeCodeCamp?", - "fcc-budget": "El presupuesto de freeCodeCamp es mucho más pequeño que la mayoría de las organizaciones sin fines de lucro comparables. No hemos traído recaudadores de fondos profesionales. En lugar de eso, Quincy hace todo él mismo.", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "Sin embargo, con un presupuesto de tan sólo unos cientos de miles de dólares al año, hemos podido ayudar a millones de personas.", "how-one-time": "¿Cómo puedo realizar una donación única?", "one-time": "Si prefieres hacer donaciones únicas, puedes apoyar la misión de freeCodeCamp cuando tengas dinero suficiente para hacer una aportación. Puedes usar <0>este enlace para donar cualquier cantidad que te sea cómodo a través de PayPal.", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "¿Puedo enviar un cheque físico?", "yes-check": "Sí, bienvenido sea, aceptamos cheque. Puedes enviarlo a:", "how-matching-gift": "¿Cómo puedo configurar regalos coincidentes de mi empleador o deducciones de nómina?", - "employers-vary": "Esto varía de un empleador a otro, y nuestra organización sin fines de lucro ya se encuentra en muchas de las bases de datos que se ajustan a las grandes donaciones.", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "Algunas personas tienen la posibilidad de ser voluntarias para freeCodeCamp y su empleador iguala al donar una cantidad fija por hora que ofrecen como voluntarios. Otros empleadores igualan cualquier donación que los donantes hagan hasta una cierta cantidad", "help-matching-gift": "Si necesitas ayuda con esto, por favor envía un correo electrónico a Quincy directamente: quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "¿Cómo puedo hacer un regalo de dotación a freeCodeCamp.org?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "Nos gustaría dar las gracias a la Fundación Wikimedia por proporcionar este lenguaje formal para que podamos utilizarlo.", "legacy-gift-questions": "Si tienes alguna pregunta sobre este proceso, por favor envía un correo electrónico a Quincy@freecodecamp.org.", "how-stock": "¿Cómo puedo donar acciones a freeCodeCamp.org?", - "welcome-stock": "Agradeceríamos tus donaciones de acciones. Por favor envía un correo electrónico a Quincy directamente y él puede ayudarte con esto, y compartir los detalles de nuestra cuenta de corretaje sin fines de lucro: quincy@freecodecamp.org.", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "¿Puedo obtener un recibo de donación para que pueda deducir mi donación de mis impuestos?", "just-forward": "Claro que sí. Solo reenvía el recibo de tu transacción a donors@freecodecamp.org, menciónanos que deseas un recibo y cualquier otra instrucción especial que puedas tener, y te contestaremos con un recibo por ti.", "how-update": "He configurado una donación mensual, pero necesito actualizar o pausar la recurrencia mensual. ¿Cómo puedo hacerlo?", "take-care-of-this": "Manda uno de tus recibos mensuales de donación a donors@freecodecamp.org y dinos lo que te gustaría que hiciéramos. Nos ocuparemos de esto y te enviaremos confirmación.", "anything-else": "¿Hay algo más que pueda aprender sobre cómo hacer una donación a freeCodeCamp.org?", - "other-support": "Si hay alguna otra forma en la que te gustaría apoyar a nuestra organización sin fines de lucro y su misión que no aparece aquí, o si tienes alguna pregunta, envía un correo electrónico a Quincy a quincy@freecodecamp.org." + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "Necesitas iniciar sesión para reportar a un usuario", diff --git a/client/i18n/locales/german/translations.json b/client/i18n/locales/german/translations.json index 6f688337a36..ab5d9da4f7d 100644 --- a/client/i18n/locales/german/translations.json +++ b/client/i18n/locales/german/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} von {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp ist eine von Spendern unterstützte steuerbefreite gemeinnützige Organisation gemäß 501(c)(3) (US-Steueridentifikationsnummer: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "Unsere Mission: Menschen dabei zu helfen, kostenlos zu programmieren. Dies erreichen wir, indem wir Tausende von Videos, Artikeln und interaktiven Programmierstunden erstellen, die der Öffentlichkeit frei zugänglich sind. Wir haben auch Tausende von freeCodeCamp-Lerngruppen auf der ganzen Welt.", "donation-initiatives": "Spenden an das freeCodeCamp fließen in unsere Bildungsinitiativen und helfen, Server, Dienstleistungen und Mitarbeiter zu bezahlen.", "donate-text": "Du kannst <1>hier eine steuerlich absetzbare Spende tätigen.", "trending-guides": "Beliebte Guides", - "our-nonprofit": "Unser Non-Profit", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "Über", "alumni": "Alumni-Netzwerk", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "Tut mir leid, dein Code funktioniert nicht. Gib nicht auf.", "challenges-completed": "{{completedCount}} von {{totalChallenges}} Herausforderungen erfüllt", "season-greetings-fcc": "Season's Greetings from the freeCodeCamp community 🎉", - "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our nonprofit's mission.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "We're Building a Free Computer Science University Degree Program", "if-help-university": "We've already made a ton of progress. Support our charity with the long road ahead." }, "donate": { - "title": "Unterstütze unsere Non-Profit-Organisation", + "title": "Support our charity", "processing": "Wir bearbeiten deine Spende.", "redirecting": "Weiterleiten...", "thanks": "Vielen Dank für die Spende", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "Deine ${{usd}} Spende wird jeden Monat {{hours}} Stunden des Lernens für Menschen auf der ganzen Welt ermöglichen.", "your-donation-3": "Deine ${{usd}} Spende wird jedes Jahr {{hours}} Stunden des Lernens für Menschen auf der ganzen Welt ermöglichen.", "become-supporter": "Become a Supporter", - "duration": "Werde ein einmaliger Unterstützer für unsere gemeinnützigen Organisation.", - "duration-2": "Werde ein monatlicher Unterstützer für unsere gemeinnützigen Organisation.", - "duration-3": "Werde ein jährlicher Unterstützer für unsere gemeinnützigen Organisation", - "duration-4": "Werde ein Unterstützer für unsere gemeinnützigen Organisation", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "Großartig. Du hast soeben {{block}} abgeschlossen.", "credit-card": "Kreditkarte", "credit-card-2": "Oder spende mit einer Kreditkarte:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "E-Mail (wir schicken dir eine steuerlich absetzbare Spendenquittung):", "need-help": "Brauchst du Hilfe bei deinen aktuellen oder vergangenen Spenden?", "forward-receipt": "Sende uns eine Kopie deiner Spendenbescheinigung an donors@freecodecamp.org und lass uns wissen, wie wir dir helfen können.", - "efficiency": "freeCodeCamp ist eine hocheffiziente, gemeinnützige Bildungsorganisation.", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "Wenn du für freeCodeCamp spendest, hilfst du Menschen, neue Fähigkeiten zu erlernen und ihre Familien zu versorgen.", "why-donate-2": "Du hilfst uns auch neue Angebote zu schaffen, die du selbst nutzen kannst, um deine technischen Fähigkeiten zu erweitern.", "bigger-donation": "Möchtest du eine größere einmalige Spende tätigen, uns einen Scheck schicken oder auf andere Weise spenden?", - "other-ways": "Hier sind viele <0>andere Möglichkeiten, wie du die Mission unserer gemeinnützigen Organisation unterstützen kannst.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "Oh - oh. Es sieht so aus, als ob deine Transaktion nicht durchgeführt werden konnte. Kannst du es bitte noch einmal versuchen?", "try-again": "Bitte versuche es erneut.", "card-number": "Deine Kartennummer:", "expiration": "Ablaufdatum:", "secure-donation": "Sichere Spende", "faq": "Häufig gestellte Fragen", - "only-you": "Nur du kannst diese Nachricht sehen. Herzlichen Glückwunsch zum Erhalt dieses Zertifikats. Es ist keine leichte Aufgabe. Das freeCodeCamp zu leiten, ist auch nicht einfach. Und billig ist es auch nicht. Hilf uns, dir und vielen anderen Menschen auf der ganzen Welt zu helfen. Sende noch heute eine steuerlich absetzbare Spende an unsere gemeinnützige Organisation.", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "Wie kann ich Hilfe für meine Spenden bekommen?", "how-transparent": "Wie transparent ist freeCodeCamp.org?", "very-transparent": "Sehr. Wir haben eine Platin-Transparenzbewertung von GuideStar.org.", "download-irs": "Du kannst <0>unseren Feststellungsbescheid der IRS hier herunterladen.", "download-990": "Du kannst <0>hier unseren letzten 990 (Jahressteuerbericht) herunterladen.", "how-efficient": "Wie effizient ist das freeCodeCamp?", - "fcc-budget": "Das Budget von freeCodeCamp ist viel kleiner als das der meisten vergleichbaren gemeinnützigen Organisationen. Wir haben keine professionellen Geldbeschaffer eingestellt. Stattdessen macht Quincy alles selbst.", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "Doch mit einem Budget von nur ein paar hunderttausend Dollar pro Jahr konnten wir Millionen von Menschen helfen.", "how-one-time": "Wie kann ich eine einmalige Spende leisten?", "one-time": "Wenn du lieber einmalig spenden möchtest, kannst du die Mission von freeCodeCamp unterstützen, wann immer du Geld übrig hast. Du kannst <0>diesen Link benutzen, um einen beliebigen Betrag über PayPal zu spenden.", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "Kann ich einen Scheck per Post schicken?", "yes-check": "Ja, wir würden uns über einen Scheck freuen. Du kannst ihn per Post an uns schicken:", "how-matching-gift": "Wie kann ich die gleiche Spende von meinem Arbeitgeber erhalten oder von der Gehaltsabrechnung abziehen lassen?", - "employers-vary": "Das ist von Arbeitgeber zu Arbeitgeber unterschiedlich, und unsere gemeinnützige Organisation ist bereits in vielen der großen Spenden-Datenbanken gelistet.", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "Manche Menschen können sich bei freeCodeCamp freiwillig engagieren und ihr Arbeitgeber spendet einen festen Betrag pro Stunde, in der sie sich freiwillig engagieren. Andere Arbeitgeber verdoppeln die Spenden der Spender bis zu einem bestimmten Betrag", "help-matching-gift": "Wenn du dabei Hilfe brauchst, schreibe Quincy bitte direkt eine E-Mail: quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "Wie kann ich freeCodeCamp.org eine Spende zukommen lassen?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "Wir möchten uns bei der Wikimedia Foundation dafür bedanken, dass sie uns diese formelle Formulierung zur Verfügung gestellt hat.", "legacy-gift-questions": "Wenn du Fragen zu diesem Verfahren hast, schreibe bitte eine E-Mail an Quincy unter quincy@freecodecamp.org.", "how-stock": "Wie kann ich Aktien für freeCodeCamp.org spenden?", - "welcome-stock": "Wir nehmen deine Aktienspenden gerne entgegen. Schreib Quincy direkt eine E-Mail und er kann dir dabei helfen und dir die Details unseres gemeinnützigen Maklerkontos mitteilen: quincy@freecodecamp.org.", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "Kann ich eine Spendenbescheinigung bekommen, damit ich meine Spende von der Steuer absetzen kann?", "just-forward": "Ja, natürlich. Schicke einfach die Quittung deiner Transaktion an donors@freecodecamp.org, sag uns, dass du eine Quittung möchtest und welche besonderen Anweisungen du hast, und wir schicken dir eine Quittung zu.", "how-update": "Ich habe eine monatliche Spende eingerichtet, aber ich muss die monatliche Zahlung aktualisieren oder aussetzen. Wie kann ich das tun?", "take-care-of-this": "Schicke einfach eine deiner monatlichen Spendenquittungen an donors@freecodecamp.org und sag uns, was wir für dich tun sollen. Wir erledigen das für dich und schicken dir eine Bestätigung.", "anything-else": "Gibt es noch etwas, was ich über das Spenden an freeCodeCamp.org erfahren kann?", - "other-support": "Wenn es eine andere Möglichkeit gibt, unsere gemeinnützige Organisation zu unterstützen, die hier nicht aufgeführt ist, oder wenn du Fragen hast, schreibe bitte eine E-Mail an Quincy unter quincy@freecodecamp.org." + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "Du musst angemeldet sein, um einen Benutzer zu melden", diff --git a/client/i18n/locales/italian/translations.json b/client/i18n/locales/italian/translations.json index fdd5036656d..dfab57601db 100644 --- a/client/i18n/locales/italian/translations.json +++ b/client/i18n/locales/italian/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} di {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp è un'organizzazione senza scopo di lucro (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "La nostra missione: aiutare le persone a imparare a programmare gratuitamente. Lo facciamo creando migliaia di video, articoli e lezioni di programmazione interattive - tutti liberamente disponibili al pubblico. Abbiamo anche migliaia di gruppi di studio freeCodeCamp in tutto il mondo.", "donation-initiatives": "Le donazioni a freeCodeCamp vanno alle nostre iniziative educative e aiutano a pagare i server, i servizi e il personale.", "donate-text": "Puoi fare una <1>donazione deducibile dalle tasse qui.", "trending-guides": "Guide Di Tendenza", - "our-nonprofit": "Il nostro nonprofit", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "Informazioni", "alumni": "Rete degli allievi", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "Il tuo codice non è corretto. Non arrenderti.", "challenges-completed": "{{completedCount}} di {{totalChallenges}} sfide completate", "season-greetings-fcc": "Saluti dalla comunità freeCodeCamp 🎉", - "if-getting-value": "Se stai trovando utile freeCodeCamp, è un ottimo momento per donare e sostenere la missione della nostra nonprofit.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "Stiamo creando un corso di laurea gratuito in Scienze Informatiche", "if-help-university": "Abbiamo già fatto tanti progressi. Sostieni il nostro ente benefico con la lunga strada che ci attende." }, "donate": { - "title": "Supporta il nostro no profit", + "title": "Support our charity", "processing": "Stiamo elaborando la tua donazione.", "redirecting": "Reindirizzamento...", "thanks": "Grazie per la donazione", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "La tua donazione ${{usd}} fornirà {{hours}} ore di apprendimento alle persone di tutto il mondo ogni mese.", "your-donation-3": "La tua donazione di ${{usd}} fornirà {{hours}} ore di apprendimento a persone di tutto il mondo ogni anno.", "become-supporter": "Diventa sostenitore", - "duration": "Diventa un sostenitore una tantum del nostro non-profit.", - "duration-2": "Diventa un sostenitore mensile del nostro non-profit.", - "duration-3": "Diventa un sostenitore annuale del nostro no profit", - "duration-4": "Diventa un sostenitore del nostro non-profit", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "Ben fatto. Hai appena completato {{block}}.", "credit-card": "Carta di credito", "credit-card-2": "O dona con una carta di credito:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "Email (ti invieremo una ricevuta di donazione):", "need-help": "Hai bisogno di aiuto con le tue donazioni attuali o passate?", "forward-receipt": "Inoltra una copia della tua ricevuta di donazione a donors@freecodecamp.org e dicci come possiamo aiutarti.", - "efficiency": "freeCodeCamp è una non-profit dell'educazione altamente efficiente.", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "Quando doni a freeCodeCamp, aiuti tante persone a fare proprie nuove competenze e a prendersi cura delle loro famiglie.", "why-donate-2": "Ci aiuterai anche a creare nuove risorse per te da utilizzare per espandere le tue abilità tecnologiche.", "bigger-donation": "Vuoi fare una donazione una tantum più sostanziosa, inviarci un assegno o donare in altri modi?", - "other-ways": "Qui ci sono molti <0>altri modi per supportare la nostra mission non-profit. .", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "Uh - oh. Sembra che la tua transazione non sia passata. Potresti riprovare?", "try-again": "Per favore riprova.", "card-number": "Numero della tua Carta:", "expiration": "Data di scadenza:", "secure-donation": "Donazione sicura", "faq": "Domande frequenti", - "only-you": "Solo tu puoi vedere questo messaggio. Congratulazioni nell'aver ottenuto questa certificazione. Non è una cosa facile. Neanche mantenere attivo freeCodeCamp è facile. E non è neanche economico. Aiutaci ad aiutare te e tante altre persone attorno al mondo. Fai oggi una donazione per supportare la nostra noprofit.", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "Come posso ottenere aiuto con le mie donazioni?", "how-transparent": "Quanto è trasparente freeCodeCamp.org?", "very-transparent": "Un sacco. Abbiamo un giudizio Platino per la trasparenza su GuideStar.org.", "download-irs": "Puoi <0>scaricare la nostra Lettera di Determinazione IRS qui.", "download-990": "È possibile <0>scaricare il nostro più recente 990 (rapporto fiscale annuale) qui.", "how-efficient": "Quanto è efficiente freeCodeCamp?", - "fcc-budget": "Il budget di freeCodeCamp è molto più piccolo della maggior parte delle noprofit comparabili. Non abbiamo usato il servizio di raccoglitori di fondi professionali. Invece, Quincy fa tutto da se.", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "Però, con un budget di poche centinaia di migliaia di dollari per anno, siamo stati in grado di aiutare milioni di persone.", "how-one-time": "Come posso fare una singola donazione non ricorrente?", "one-time": "Se preferisci fare una singola donazione, puoi supportare la missione di freeCodeCamp quando hai qualche soldo in più. Puoi usare <0>questo link per donare qualsiasi ammontare ti senti di dare tramite PayPal.", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "Posso spedire un assegno fisico?", "yes-check": "Sì, te ne saremmo grati. Puoi spedirlo a:", "how-matching-gift": "Come posso organizzare donazioni combacianti dal mio datore di lavoro, o riduzioni dalla mia busta paga?", - "employers-vary": "Questo varia da datore di lavoro a datore di lavoro, e la nostra noprofit è già elencata in molti dei grandi database di donazioni combacianti.", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "Alcune persone sono in grado di fare volontariato per freeCodeCamp e i loro datori di lavoro combaciano un dato valore per ora del loro tempo donato. Altri combaciano qualsiasi donazione che i donatori fanno con un tetto massimo", "help-matching-gift": "Se hai bisogno di aiuto con questo, per favore manda una mail a Quincy a quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "Come posso organizzare un finanziamento per freeCodeCamp.org?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "Vorremmo ringraziare la Fondazione Wikimedia per aver provveduto questo linguaggio formare per il nostro uso.", "legacy-gift-questions": "Se hai domande su questo processo, per favore scrivi a Quincy a quincy@freecodecamp.org.", "how-stock": "Come posso donare azioni a freeCodeCamp.org?", - "welcome-stock": "Saremmo grati per la tua donazione in azioni. Per favore scrivi a Quincy direttamente e ti può aiutare con questo, e condividere con te i dettagli del nostro account di brokerage: quindy@freecodecamp.org.", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "Posso avere una ricevuta della mia donazione così da dedurla dalle mie tasse?", "just-forward": "Certo. Basta che inoltri la ricevuta della transazione a donors@freecodecamp.org, dicci che vorresti una ricevuta e qualsiasi istruzione speciale tu abbia, e ti risponderemo con una ricevuta.", "how-update": "Ho impostato una donazione mensile, ma ho bisogno di aggiornarla o metterla in pausa. Come posso fare?", "take-care-of-this": "Inoltra una delle tue ricevute a donors@freecodecamp.org e dicci cosa vorresti fare. Ce ne occuperemo e ti risponderemo con una conferma.", "anything-else": "C'è altro da sapere su donare a freeCodeCamp.org?", - "other-support": "Se ci sono altri modi in cui vorresti supportare la nostra noprofit e la sua missione che non è in questa pagina, o se hai qualsiasi domanda, per favore scrivi a Quincy a quincy@freecodecamp.org." + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "Devi essere loggato per segnalare un utente", diff --git a/client/i18n/locales/japanese/translations.json b/client/i18n/locales/japanese/translations.json index c700c7b4aad..4d096f3f4a3 100644 --- a/client/i18n/locales/japanese/translations.json +++ b/client/i18n/locales/japanese/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} / {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp は皆様のご寄付により支えられている非課税の 501(c)(3) 非営利団体です。(United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "私たちのミッション: 人々が無料でコーディングを学べるよう支援することです。その実現のため、何千もの動画、記事、インタラクティブなコーディングレッスンを作成し、すべて無料で公開しています。さらに、数千の freeCodeCamp スタディグループが世界中に存在します。", "donation-initiatives": "freeCodeCamp へのご寄付は教育活動のために用いられ、サーバー、サービス、スタッフなどの費用に充てられます。", "donate-text": "<1>こちらからご寄付をお願いいたします。(場合により税控除可能)", "trending-guides": "人気の記事", - "our-nonprofit": "組織情報", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "私たちについて", "alumni": "卒業生ネットワーク", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "残念ながら、テストが通りませんでした。諦めないでください。", "challenges-completed": "{{totalChallenges}} 件中 {{completedCount}} 件完了", "season-greetings-fcc": "freeCodeCamp コミュニティから季節のご挨拶🎉", - "if-getting-value": "freeCodeCamp が役に立ったと感じていただけたなら、寄付を通して当非営利団体の使命をご支援いただけますと幸いです。", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "freeCodeCamp では無料のコンピューターサイエンス学位プログラムの設立に取り組んでいます。", "if-help-university": "すでに順調に進んでいますが、この先更に長い道のりが待っています。ぜひ私たちのチャリティー活動をご支援ください。" }, "donate": { - "title": "非営利団体を支援する", + "title": "Support our charity", "processing": "いただいた寄付を処理中です。", "redirecting": "リダイレクト中...", "thanks": "寄付ありがとうございます", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "あなたの {{usd}} ドルのご寄付が、世界中の人々に {{hours}} 時間の学びを毎月提供します。", "your-donation-3": "あなたの {{usd}} ドルのご寄付が、世界中の人々に {{hours}} 時間の学びを毎年提供します。", "become-supporter": "サポーターになる", - "duration": "当非営利団体に一回のご支援をいただけますと幸いです。", - "duration-2": "当非営利団体に毎月のご支援をいただけますと幸いです。", - "duration-3": "当非営利団体に毎年のご支援をいただけますと幸いです。", - "duration-4": "当非営利団体にご支援をいただけますと幸いです。", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "おめでとうございます。「{{block}}」を完了しました。", "credit-card": "クレジットカード", "credit-card-2": "またはクレジットカードで寄付する:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "Eメール (寄付の領収書をお送りいたします。税控除可能な場合がございます。):", "need-help": "現在または過去の寄付についてお困りでしょうか?", "forward-receipt": "寄付の領収書のコピーを添えて、お問い合わせ内容を donors@freecodecamp.org までお送りください。", - "efficiency": "freeCodeCamp は非常に効率的な、教育分野の非営利団体です。", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "freeCodeCamp にご寄付いただくことにより、新しい技能を学習して家族を支えようとしている人々を助けることに繋がります。", "why-donate-2": "また、あなた自身の技術スキルを高めるための、学習リソースの作成を支援することにもなります。", "bigger-donation": "より多くの金額による一回の寄付や、小切手の送付、または他の方法をお考えでしょうか?", - "other-ways": "<0>当非営利団体の使命をご支援いただける方法 は他にも多数ございます。", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "処理が完了しませんでした。再度お試しください。", "try-again": "再試行してください。", "card-number": "カード番号:", "expiration": "有効期限:", "secure-donation": "セキュアな寄付", "faq": "よくある質問", - "only-you": "このメッセージはあなただけに表示されています。認定証の獲得おめでとうございます。簡単な課題ではなかったことと思います。freeCodeCamp を運営することもまた、簡単ではありません。費用のかからないことでもありません。ぜひ、私たちがあなたを含む世界中の人々のお役に立てるようご支援ください。当非営利団体へのご寄付をお願い申し上げます。(場合により税控除可能)", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "寄付に関してサポートが必要な場合はどうしたらいいですか?", "how-transparent": "freeCodeCamp.org の透明性はどのような状態ですか?", "very-transparent": "極めて高いと評価されています。私たちは GuideStar.org より、プラチナグレードの透明性評価を受けています。", "download-irs": "<0>こちらで私たちの IRS Determination Letter をダウンロードできます。", "download-990": "<0>こちらで私たちの最新の 990 (税金の年次報告書) をダウンロードできます。", "how-efficient": "freeCodeCamp はどのくらい効率的なのでしょうか?", - "fcc-budget": "freeCodeCamp の予算は、ほとんどの同規模の非営利団体と比べ非常に少ないです。私たちはプロの資金調達者に参加を依頼していません。代わりに、Quincy が自分自身ですべてを行っています。", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "しかしながら、私たちは年間わずか数十万ドルの予算で、数百万の人々を支援することができています。", "how-one-time": "一回ごとの寄付を行うにはどうしたらいいですか?", "one-time": "一回ごとの寄付をご希望の場合、いつでも経済的なゆとりがある時に、freeCodeCamp のミッションをご支援いただくことができます。<0>こちらのリンクから、PayPal を通して任意の金額を寄付することができます。", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "小切手の郵送は可能でしょうか?", "yes-check": "はい、小切手も歓迎しております。こちらの宛先までお送りください:", "how-matching-gift": "どのようにして雇用者からの上乗せ贈与 (マッチングギフト) や、給与所得控除を設定できますか?", - "employers-vary": "これは雇用者によって異なりますが、当非営利団体は大規模な寄付マッチングデータベースの多くに登録されています。", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "あるケースでは、freeCodeCamp のためにボランティアの活動を行うことができ、雇用者がボランティアの活動時間ごとの固定金額を寄付することにより上乗せ贈与します。または、雇用者が寄付者が用意した特定の金額の寄付金と同額を上乗せ贈与する場合もあります。", "help-matching-gift": "本件に関してサポートが必要な場合、Quincy まで直接メールにてご連絡ください: quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "freeCodeCamp.org のために基金を設立するにはどうしたらいいですか?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "この正式な文面を私たちに提供して下さったウィキメディア財団に感謝申し上げます。", "legacy-gift-questions": "この手順に関するお問い合わせにつきましては、Quincy 宛てに quincy@freecodecamp.org までメールにてご連絡ください。", "how-stock": "株式を freeCodeCamp.org に寄付するにはどうしたらいいですか?", - "welcome-stock": "株式による寄付も歓迎しております。Quincy 宛てに quincy@freecodecamp.org まで直接メールにてご連絡いただければ、当非営利団体の証券口座の詳細も含めご説明いたします。", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "税金から寄付金を控除するために、寄付金の領収書を受け取ることはできますか?", "just-forward": "もちろんです。取引時の領収書を donors@freecodecamp.org まで転送し、領収書を必要とされている旨と、その他特別なご指示がございましたらその点も併せてご連絡ください。領収書を添えて返信いたします。", "how-update": "毎月の寄付を設定しましたが、月次の処理を変更または停止したいです。どうしたらいいですか?", "take-care-of-this": "毎月の寄付の領収書を donors@freecodecamp.org まで転送し、ご希望の変更内容をお伝えください。こちらで処理を行い、確認のご連絡を差し上げます。", "anything-else": "freeCodeCamp.org への寄付についてもっと知ることはできますか?", - "other-support": "こちらに挙げた以外の方法で、当非営利団体とそのミッションを支援したいとお考えの場合、またはその他のお問い合わせつきましては、 Quincy 宛てに quincy@freecodecamp.org までメールでご連絡ください。" + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "ユーザーを報告するためにはサインインする必要があります", diff --git a/client/i18n/locales/portuguese/translations.json b/client/i18n/locales/portuguese/translations.json index 2d980007aeb..fe37f545519 100644 --- a/client/i18n/locales/portuguese/translations.json +++ b/client/i18n/locales/portuguese/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} de {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "O freeCodeCamp é uma organização sem fins lucrativos apoiada por doadores e isenta de impostos 501(c)(3) (Número de identificação fiscal federal dos Estados Unidos: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "Nossa missão: ajudar as pessoas a aprender a programar de graça. Nós conseguimos isso através da criação de milhares de vídeos, artigos e aulas interativas de programação – tudo disponível gratuitamente para o público. Também temos milhares de grupos de estudo do freeCodeCamp espalhados por todo o mundo.", "donation-initiatives": "Doações para o freeCodeCamp vão para as nossas iniciativas educacionais e ajudam a pagar por servidores, serviços e equipe.", "donate-text": "Você pode <1>fazer uma doação dedutível de imposto aqui.", "trending-guides": "Guias em alta", - "our-nonprofit": "Nossa organização sem fins lucrativos", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "Sobre", "alumni": "Rede de ex-alunos", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "Desculpe, seu código não passou nos testes. Não desista.", "challenges-completed": "{{completedCount}} de {{totalChallenges}} desafios concluídos", "season-greetings-fcc": "Boas festas de fim de ano, da comunidade do freeCodeCamp 🎉", - "if-getting-value": "Se você está conseguindo tirar proveito do conteúdo do freeCodeCamp, agora é um ótimo momento para fazer sua doação e apoiar nossa missão sem fins lucrativos.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "Estamos criando um programa gratuito de graduação em Ciência da Computação", "if-help-university": "Já fizemos um progresso enorme. Apoie nossa organização sem fins lucrativos com o longo caminho que temos pela frente." }, "donate": { - "title": "Dê seu apoio à nossa organização sem fins lucrativos", + "title": "Support our charity", "processing": "Estamos processando a sua doação.", "redirecting": "Redirecionando...", "thanks": "Agradecemos por sua doação", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "Sua doação de US${{usd}} proporcionará {{hours}} horas mensais de aprendizado para pessoas ao redor do mundo.", "your-donation-3": "Sua doação de US${{usd}} proporcionará {{hours}} horas anuais de aprendizado para pessoas ao redor do mundo.", "become-supporter": "Torne-se um apoiador", - "duration": "Torne-se um apoiador por doação única da nossa organização sem fins lucrativos.", - "duration-2": "Torne-se um apoiador mensal da nossa organização sem fins lucrativos.", - "duration-3": "Torne-se um apoiador anual da nossa organização sem fins lucrativos", - "duration-4": "Torne-se um apoiador da nossa organização sem fins lucrativos", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "Bom trabalho. Você acabou de completar {{block}}.", "credit-card": "Cartão de crédito", "credit-card-2": "Ou doe com um cartão de crédito:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "E-mail (enviaremos um comprovante de doação):", "need-help": "Precisa de ajuda com suas doações atuais ou anteriores?", "forward-receipt": "Envie uma cópia do recibo de sua doação para donors@freecodecamp.org e nos diga como podemos ajudar.", - "efficiency": "O freeCodeCamp é uma organização educacional, sem fins lucrativos, e altamente eficiente.", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "Quando você doa para o freeCodeCamp, você ajuda as pessoas a aprender novas habilidades e sustentar suas famílias.", "why-donate-2": "Você também nos ajuda a criar novos recursos que você pode usar para melhorar as suas próprias habilidades tecnológicas.", "bigger-donation": "Quer fazer uma doação maior de uma única vez, enviar-nos um cheque ou doar de outras maneiras?", - "other-ways": "Aqui estão muitas <0>outras maneiras para ajudar a nossa missão sem fins lucrativos.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "Opa. Parece que a sua transação não funcionou. Você poderia tentar de novo?", "try-again": "Tente novamente.", "card-number": "Número do seu cartão:", "expiration": "Data de validade:", "secure-donation": "Doação segura", "faq": "Perguntas frequentes", - "only-you": "Só você pode ver esta mensagem. Parabéns por ganhar este certificado. Não é uma tarefa fácil. Manter o freeCodeCamp também não é fácil. Nem é barato. Ajude-nos a ajudar você e muitas outras pessoas ao redor do mundo. Faça uma dedução de impostos doando para nossa organização sem fins lucrativos hoje.", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "Como posso obter ajuda com minhas doações?", "how-transparent": "Qual é o nível de transparência do freeCodeCamp.org?", "very-transparent": "Grande. Temos uma classificação de transparência Platinum do GuideStar.org.", "download-irs": "Você pode <0>baixar nossa Carta de Determinação do IRS aqui.", "download-990": "Você pode <0>baixar nosso último 990 (relatório anual de impostos) aqui.", "how-efficient": "Qual é o nível de eficiência do freeCodeCamp?", - "fcc-budget": "O orçamento do freeCodeCamp é muito menor do que o da maioria das organizações sem fins lucrativos. Não temos profissionais em arrecadação de fundos. Em vez disso, Quincy faz tudo por conta própria.", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "No entanto, com um orçamento de apenas algumas centenas de milhares de dólares por ano, conseguimos ajudar milhões de pessoas.", "how-one-time": "Como posso fazer uma doação única?", "one-time": "Se você preferir fazer doações únicas, pode apoiar a missão do freeCodeCamp sempre que tiver dinheiro sobrando. Você pode usar <0>este link para doar qualquer quantia que sentir que vale a pena através do PayPal.", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "Posso enviar um cheque físico?", "yes-check": "Sim, receberemos cheques com satisfação. Você pode nos enviar cheques pelo correio pelo endereço:", "how-matching-gift": "Como eu posso configurar donativos correspondentes do meu empregador, ou deduções na folha de pagamento?", - "employers-vary": "Isso varia de empregador para empregador. Nossa organização sem fins lucrativos já está listada em muitas das grandes bases de dados de doações correspondentes.", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "Algumas pessoas são capazes de se voluntariar para o freeCodeCamp e suas correspondências de empregador, doando uma quantidade fixa por hora que voluntariam. Outros empregadores corresponderão a quaisquer doações que os doadores pagarem até um certo valor", "help-matching-gift": "Se você precisar de ajuda com isso, envie um e-mail para o Quincy diretamente: quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "Como posso configurar um presente de dote para o freeCodeCamp.org?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "Gostaríamos de agradecer à Wikimedia Foundation por nos fornecer esta linguagem formal para utilizarmos.", "legacy-gift-questions": "Se você tiver alguma dúvida sobre este processo, envie um e-mail para quincy@freecodecamp.org.", "how-stock": "Como posso doar ações para freeCodeCamp.org?", - "welcome-stock": "Receberemos suas doações em ações com satisfação. Envie um e-mail para o Quincy diretamente e ele pode ajudá-lo com isso e compartilhar os detalhes de nossa conta de corretora sem fins lucrativos: quincy@freecodecamp.org.", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "Posso obter um recibo de doação para deduzi-la dos meus impostos?", "just-forward": "Claro. Basta encaminhar o recibo de sua transação para donors@freecodecamp.org, dizer que você gostaria de um recibo e quaisquer instruções especiais que você possa ter, e nós responderemos com um recibo para você.", "how-update": "Criei uma doação mensal, mas preciso atualizar ou pausar a recorrência mensal. Como posso fazer isso?", "take-care-of-this": "Apenas encaminhe um de seus recibos mensais para donors@freecodecamp.org e diga-nos o que você gostaria que fizéssemos. Cuidaremos disso para você e enviaremos sua confirmação.", "anything-else": "Há mais alguma coisa que eu possa aprender sobre doações para freeCodeCamp.org?", - "other-support": "Se você quiser apoiar a nossa organização sem fins lucrativos e a sua missão de alguma outra forma que não estiver listada aqui, ou se você tiver alguma dúvida, envie um e-mail para quincy@freecodecamp.org." + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "Você precisa estar logado para denunciar um usuário", diff --git a/client/i18n/locales/ukrainian/translations.json b/client/i18n/locales/ukrainian/translations.json index e30861ea6fb..8ab39f512c6 100644 --- a/client/i18n/locales/ukrainian/translations.json +++ b/client/i18n/locales/ukrainian/translations.json @@ -226,12 +226,12 @@ "page-number": "{{pageNumber}} з {{totalPages}}" }, "footer": { - "tax-exempt-status": "freeCodeCamp – це некомерційна організація, яка підтримується спонсорськими внесками та звільнена від сплати податків 501(c)(3) (Федеральний ідентифікаційний номер платника податків США: 82-0779546)", + "tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)", "mission-statement": "Ми хочемо допомогти людям безкоштовно навчитися програмувати. Ми досягаємо цього, створюючи тисячі відео, статей та інтерактивних уроків з програмування – вони усі доступні для широкого загалу. Також ми маємо тисячі безоплатних навчальних груп freeCodeCamp у всьому світі.", "donation-initiatives": "Внески до freeCodeCamp йдуть на наші освітні програми та допомагають оплачувати сервери, послуги та персонал.", "donate-text": "Ви можете <1>зробити неоподаткований внесок тут.", "trending-guides": "Популярні статті", - "our-nonprofit": "Наша некомерційна організація", + "our-nonprofit": "Our Charity", "links": { "about": "Про нас", "alumni": "Спільнота випускників", @@ -331,12 +331,12 @@ "sorry-dont-giveup": "На жаль, ваш код не пройшов. Не здавайтеся.", "challenges-completed": "{{completedCount}} з {{totalChallenges}} завдань виконано", "season-greetings-fcc": "Вітання від спільноти freeCodeCamp 🎉", - "if-getting-value": "Якщо ви отримуєте багато інформації завдяки freeCodeCamp, то зараз слушний час зробити внесок на підтримку нашої місії.", + "if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.", "building-a-university": "Ми розробляємо безоплатну університетську програму «Комп'ютерні науки»", "if-help-university": "Ми вже зробили багато роботи. Підтримайте довгий шлях нашої благодійної організації." }, "donate": { - "title": "Підтримати нашу некомерційну організацію", + "title": "Support our charity", "processing": "Ми опрацьовуємо ваш внесок.", "redirecting": "Переадресація...", "thanks": "Дякуємо за внесок", @@ -359,10 +359,10 @@ "your-donation-2": "Ваш внесок у розмірі ${{usd}} щомісяця надаватиме {{hours}} год навчання людям у всьому світі.", "your-donation-3": "Ваш внесок у розмірі ${{usd}} щороку надаватиме {{hours}} год навчання людям у всьому світі.", "become-supporter": "Зробити внесок", - "duration": "Станьте одноразовим спонсором нашої некомерційної організації.", - "duration-2": "Станьте спонсором нашої некомерційної організації (щомісячний внесок).", - "duration-3": "Станьте спонсором нашої некомерційної організації (щорічний внесок).", - "duration-4": "Станьте спонсором нашої некомерційної організації", + "duration": "Become a one-time supporter of our charity.", + "duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.", + "duration-3": "Become an annual supporter of our charity", + "duration-4": "Become a supporter of our charity", "nicely-done": "Чудово. Ви щойно завершили {{block}}.", "credit-card": "Кредитна картка", "credit-card-2": "Або здійснити внесок за допомогою кредитної картки:", @@ -376,25 +376,25 @@ "email-receipt": "Електронна пошта (ми надішлемо вам квитанцію про оплату внеску, що не підлягає оподаткуванню):", "need-help": "Потрібна допомога з поточними або попередніми внесками?", "forward-receipt": "Надішліть копію квитанції про оплату внеску на donors@freecodecamp.org і напишіть, як ми можемо вам допомогти.", - "efficiency": "freeCodeCamp – це високоефективна некомерційна освітня організація.", + "efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.", "why-donate-1": "Коли ви робите внесок для freeCodeCamp, ви допомагаєте людям опанувати нові навички та забезпечувати їхні сім'ї.", "why-donate-2": "Ви також допомагаєте нам створювати нові ресурси для вас, щоб ви використовували їх для розширення власних технологічних навичок.", "bigger-donation": "Бажаєте зробити більший одноразовий внесок, відправити нам чек на електронну пошту або в інший спосіб?", - "other-ways": "Існує багато <0>інших способів підтримати місію нашої некомерційної організації.", + "other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission.", "failed-pay": "Ой-йой. Не вдалося здійснити транзакцію. Чи не могли б ви повторити спробу?", "try-again": "Будь ласка, повторіть спробу.", "card-number": "Номер вашої картки:", "expiration": "Дата закінчення терміну дії:", "secure-donation": "Безпечний внесок", "faq": "Поширені питання", - "only-you": "Лише ви можете бачити це повідомлення. Вітаємо з отриманням сертифікації. Це було нелегко. Піклуватись про freeCodeCamp також нелегко. І недешево. Допоможіть нам допомогти вам та іншим людям з усього світу. Зробіть внесок, що не підлягає оподаткуванню, для нашої некомерційної організації сьогодні.", + "only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.", "get-help": "Як отримати допомогу з внесками?", "how-transparent": "Наскільки прозорий freeCodeCamp.org?", "very-transparent": "Дуже прозорий. Ми отримали платиновий рейтинг від GuideStar.org.", "download-irs": "Ви можете <0>завантажити наш детермінаційний лист, виданий Службою внутрішніх доходів (IRS), тут.", "download-990": "Ви можете <0>завантажити наш останній 990 (річний податковий звіт) тут.", "how-efficient": "Наскільки ефективний freeCodeCamp?", - "fcc-budget": "Бюджет freeCodeCamp набагато менший за більшість некомерційних організацій. Ми не залучали професійний збір коштів. Натомість Квінсі робить все сам.", + "fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.", "help-millions": "Однак з бюджетом лише на кілька сотень тисяч доларів на рік, ми змогли допомогти мільйонам людей.", "how-one-time": "Як зробити одноразовий внесок?", "one-time": "Якщо ви хочете робити одноразові внески, то можете підтримати місію freeCodeCamp кожен раз, коли маєте лишні гроші. Можете використати <0>це посилання, щоб зробити внесок будь-якої суми через PayPal.", @@ -404,7 +404,7 @@ "can-check": "Чи можу я відправити фіскальний чек?", "yes-check": "Так, ми б були раді. Ви можете відправити його сюди:", "how-matching-gift": "Як налаштувати подарунки від мого роботодавця, або нарахування на заробітну плату?", - "employers-vary": "Це залежить від роботодавця, і наша некомерційна організація вже зазначена у багатьох великих базах.", + "employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.", "some-volunteer": "Деякі люди можуть волонтерити для freeCodeCamp і їхні роботодавці дарують фіксовану суму за кожну годину волонтерства. Інші роботодавці дарують будь-який внесок, який компенсують дарувальники на певну суму", "help-matching-gift": "Якщо вам потрібна допомога – напишіть напряму до Квінсі: quincy@freecodecamp.org", "how-endowment": "Як оформити постійне дарування для freeCodeCamp.org?", @@ -415,13 +415,13 @@ "thank-wikimedia": "Ми б хотіли подякувати фонду «Вікімедіа» за надання офіційного стилю.", "legacy-gift-questions": "Якщо у вас виникли будь-які питання щодо цього процесу, будь ласка, напишіть Квінсі на quincy@freecodecamp.org.", "how-stock": "Як пожертвувати акції для freeCodeCamp.org?", - "welcome-stock": "Ми будемо раді вашим акціям. Будь ласка, напишіть Квінсі та він допоможе вам з цим, зокрема поділиться деталями нашого брокерського рахунку: quincy@freecodecamp.org.", + "welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.", "how-receipt": "Чи можу я отримати квитанцію про внесок, щоб відраховувати його від податків?", "just-forward": "Абсолютно. Просто надішліть квитанцію своєї транзакції на адресу donors@freecodecamp.сом, скажіть нам, що ви хотіли б отримати квитанцію, та зазначте, якщо у вас є особисті побажання, і ми відповімо вам з квитанцією.", "how-update": "Я налаштував(-ла) щомісячний внесок, але мені потрібно оновити або призупинити повторюваність. Як це зробити?", "take-care-of-this": "Просто перешліть одну із щомісячних квитанцій на donors@freecodecamp.org та повідомте, чим ми можемо допомогти. Ми подбаємо про це та надішлемо вам підтвердження.", "anything-else": "Чи можу я дізнатись ще щось про внески до freeCodeCamp.org?", - "other-support": "Якщо ви хочете підтримати нашу некомерційну організацію іншим шляхом, або ж маєте будь-які інші питання – напишіть Квінсі на quincy@freecodecamp.org." + "other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org." }, "report": { "sign-in": "Щоб повідомити про порушення користувача, ви повинні ввійти в систему",