@@ -131,7 +131,7 @@ jobs:
|
||||
env:
|
||||
FASTLY_TOKEN: ${{ secrets.FASTLY_TOKEN }}
|
||||
FASTLY_SERVICE_ID: ${{ secrets.FASTLY_SERVICE_ID }}
|
||||
FASTLY_SURROGATE_KEY: api-search:${{ matrix-language }}
|
||||
FASTLY_SURROGATE_KEY: api-search:${{ matrix.language }}
|
||||
run: .github/actions-scripts/purge-fastly-edge-cache.js
|
||||
|
||||
- name: Send Slack notification if workflow fails
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
---
|
||||
title: Aprobación de ejecuciones de flujo de trabajo desde bifurcaciones privadas
|
||||
intro: 'Cuando alguien sin acceso de escritura emite una solicitud de incorporación de cambios a un repositorio privado, puede que un mantenedor tenga que aprobar cualquier ejecución de flujo de trabajo.'
|
||||
permissions: Maintainers with write access to a repository can approve workflow runs.
|
||||
versions:
|
||||
feature: actions-private-fork-workflow-approvals
|
||||
shortTitle: Approve private fork runs
|
||||
ms.openlocfilehash: 79b486123b62ee590e833e5c39bb7333a38c49d2
|
||||
ms.sourcegitcommit: fdc4466e89467a7b13239e26c6042dc1428946b6
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148163844'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de las ejecuciones de flujo de trabajo desde bifurcaciones privadas
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.private-repository-forks-overview %} Para obtener más información, consulta ["Requerir una directiva para bifurcar solicitudes de incorporación de cambios en repositorios privados](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-github-actions-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-fork-pull-requests-in-private-repositories)".
|
||||
|
||||
## Aprobación de las ejecuciones de flujo de trabajo en una solicitud de incorporación de cambios de una bifurcación privada
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.workflows.approve-workflow-runs %}
|
||||
@@ -1,20 +1,25 @@
|
||||
---
|
||||
title: Approving workflow runs from public forks
|
||||
intro: 'When an outside contributor submits a pull request to a public repository, a maintainer with write access may need to approve any workflow runs.'
|
||||
title: Aprobar ejecuciones de flujo de trabajo desde bifurcaciones públicas
|
||||
intro: 'Cuando un contribuyente externo emite una solicitud de cambios a un repositorio público, podría ser que un mantenedor con acceso de escritura tenga que aprobar cualquier ejecución de flujo de trabajo.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
shortTitle: Approve public fork runs
|
||||
ms.openlocfilehash: 74918a7d2e0081d6332ab267ef18ae148a2cff5e
|
||||
ms.sourcegitcommit: 73b91dd4cdf592eadec4252319379d6fbe92858e
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148164127'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About workflow runs from public forks
|
||||
## Acerca de las ejecuciones de flujo de trabajo de las bifurcaciones públicas
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.workflow-run-approve-public-fork %}
|
||||
|
||||
You can configure workflow approval requirements for a [repository](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/enabling-features-for-your-repository/managing-github-actions-settings-for-a-repository#configuring-required-approval-for-workflows-from-public-forks), [organization](/organizations/managing-organization-settings/disabling-or-limiting-github-actions-for-your-organization#configuring-required-approval-for-workflows-from-public-forks), or [enterprise](/enterprise-cloud@latest/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-github-actions-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-fork-pull-requests-in-your-enterprise).
|
||||
Puede configurar los requisitos de aprobación de flujo de trabajo para un [repositorio](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/enabling-features-for-your-repository/managing-github-actions-settings-for-a-repository#configuring-required-approval-for-workflows-from-public-forks), una [organización](/organizations/managing-organization-settings/disabling-or-limiting-github-actions-for-your-organization#configuring-required-approval-for-workflows-from-public-forks) o una [empresa](/enterprise-cloud@latest/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-github-actions-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-fork-pull-requests-in-your-enterprise).
|
||||
|
||||
Workflow runs that have been awaiting approval for more than 30 days are automatically deleted.
|
||||
Las ejecuciones de flujos de trabajo que hayan estado esperando una aprobación por más de 30 días se borrarán automáticamente.
|
||||
|
||||
## Approving workflow runs on a pull request from a public fork
|
||||
## Aprobar las ejecuciones de flujo de trabajo en una solicitud de cambios de una bifurcación pública
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.workflows.approve-workflow-runs %}
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,240 @@
|
||||
---
|
||||
title: Automating migration with GitHub Actions Importer
|
||||
intro: 'Use {% data variables.product.prodname_actions_importer %} to plan and automate your migration to {% data variables.product.prodname_actions %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
ghes: '*'
|
||||
ghae: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
topics:
|
||||
- Migration
|
||||
- CI
|
||||
- CD
|
||||
shortTitle: Automate migration with {% data variables.product.prodname_actions_importer %}
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.enterprise-beta %}
|
||||
{% data reusables.actions.enterprise-github-hosted-runners %}
|
||||
|
||||
[Legal notice](#legal-notice)
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: {% data variables.product.prodname_actions_importer %} is currently available as a public preview. Visit the [sign up page](https://github.com/features/actions-importer/signup) to request access to the preview. Once you are granted access you'll be able to use the `gh-actions-importer` CLI extension
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## About {% data variables.product.prodname_actions_importer %}
|
||||
|
||||
You can use {% data variables.product.prodname_actions_importer %} to plan and automatically migrate your CI/CD pipelines to {% data variables.product.prodname_actions %} from Azure DevOps, CircleCI, GitLab, Jenkins, and Travis CI.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_actions_importer %} is distributed as a Docker container, and uses a [{% data variables.product.prodname_dotcom %} CLI](https://cli.github.com) extension to interact with the container.
|
||||
|
||||
Any workflow that is converted by the {% data variables.product.prodname_actions_importer %} should be inspected for correctness before using it as a production workload. The goal is to achieve an 80% conversion rate for every workflow, however, the actual conversion rate will depend on the makeup of each individual pipeline that is converted.
|
||||
|
||||
## Supported CI platforms
|
||||
|
||||
You can use {% data variables.product.prodname_actions_importer %} to migrate from the following platforms:
|
||||
|
||||
- Azure DevOps
|
||||
- CircleCI
|
||||
- GitLab
|
||||
- Jenkins
|
||||
- Travis CI
|
||||
|
||||
Once you are granted access to the preview, you will be able to access further reference documentation for each of the supported platforms.
|
||||
|
||||
## Prerequisites
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_actions_importer %} has the following requirements:
|
||||
|
||||
- You must have been granted access to the public preview for the {% data variables.product.prodname_actions_importer %}.
|
||||
{%- ifversion ghes < 3.5 or ghae %}
|
||||
- Use a {% data variables.product.pat_generic %} with the `read:packages` scope enabled.
|
||||
{%- else %}
|
||||
- You must have credentials to authenticate to the {% data variables.product.prodname_registry %} {% data variables.product.prodname_container_registry %}. For more information, see "[Working with the Container registry](/packages/working-with-a-github-packages-registry/working-with-the-container-registry#authenticating-to-the-container-registry)."
|
||||
{% endif %}
|
||||
- An environment where you can run Linux-based containers, and can install the necessary tools.
|
||||
- Docker is [installed](https://docs.docker.com/get-docker/) and running.
|
||||
- [{% data variables.product.prodname_dotcom %} CLI](https://cli.github.com) is installed.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: The {% data variables.product.prodname_actions_importer %} container and CLI do not need to be installed on the same server as your CI platform.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Installing the {% data variables.product.prodname_actions_importer %} CLI extension
|
||||
|
||||
1. Install the {% data variables.product.prodname_actions_importer %} CLI extension:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh extension install github/gh-actions-importer
|
||||
```
|
||||
1. Verify that the extension is installed:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer -h
|
||||
Options:
|
||||
-?, -h, --help Show help and usage information
|
||||
|
||||
Commands:
|
||||
update Update to the latest version of the GitHub Actions Importer.
|
||||
version Display the version of the GitHub Actions Importer.
|
||||
configure Start an interactive prompt to configure credentials used to authenticate with your CI server(s).
|
||||
audit Plan your CI/CD migration by analyzing your current CI/CD footprint.
|
||||
forecast Forecast GitHub Actions usage from historical pipeline utilization.
|
||||
dry-run Convert a pipeline to a GitHub Actions workflow and output its yaml file.
|
||||
migrate Convert a pipeline to a GitHub Actions workflow and open a pull request with the changes.
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Updating the {% data variables.product.prodname_actions_importer %} CLI
|
||||
|
||||
To ensure you're running the latest version of {% data variables.product.prodname_actions_importer %}, you should regularly run the `update` command:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer update
|
||||
```
|
||||
|
||||
You must be authenticated with the {% data variables.product.prodname_container_registry %} for this command to be successful. Alternatively, you can provide credentials using the `--username` and `--password-stdin` parameters:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ echo $GITHUB_TOKEN | gh actions-importer update --username $GITHUB_HANDLE --password-stdin
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Authenticating at the command line
|
||||
|
||||
You must configure credentials that allow {% data variables.product.prodname_actions_importer %} to communicate with {% data variables.product.prodname_dotcom %} and your current CI server. You can configure these credentials using environment variables or a `.env.local` file. The environment variables can be configured in an interactive prompt, by running the following command:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer configure
|
||||
```
|
||||
|
||||
Once you are granted access to the preview, you will be able to access further reference documentation about using environment variables.
|
||||
|
||||
## Using the {% data variables.product.prodname_actions_importer %} CLI
|
||||
|
||||
Use the subcommands of `gh actions-importer` to begin your migration to {% data variables.product.prodname_actions %}, including `audit`, `forecast`, `dry-run`, and `migrate`.
|
||||
|
||||
### Auditing your existing CI pipelines
|
||||
|
||||
The `audit` subcommand can be used to plan your CI/CD migration by analyzing your current CI/CD footprint. This analysis can be used to plan a timeline for migrating to {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
|
||||
To run an audit, use the following command to determine your available options:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer audit -h
|
||||
Description:
|
||||
Plan your CI/CD migration by analyzing your current CI/CD footprint.
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
|
||||
Commands:
|
||||
azure-devops An audit will output a list of data used in an Azure DevOps instance.
|
||||
circle-ci An audit will output a list of data used in a CircleCI instance.
|
||||
gitlab An audit will output a list of data used in a GitLab instance.
|
||||
jenkins An audit will output a list of data used in a Jenkins instance.
|
||||
travis-ci An audit will output a list of data used in a Travis CI instance.
|
||||
```
|
||||
|
||||
Once you are granted access to the preview, you will be able to access further reference documentation about running an audit.
|
||||
|
||||
### Forecasting usage
|
||||
|
||||
The `forecast` subcommand reviews historical pipeline usage to create a forecast of {% data variables.product.prodname_actions %} usage.
|
||||
|
||||
To run a forecast, use the following command to determine your available options:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer forecast -h
|
||||
Description:
|
||||
Forecasts GitHub Actions usage from historical pipeline utilization.
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
|
||||
Commands:
|
||||
azure-devops Forecasts GitHub Actions usage from historical Azure DevOps pipeline utilization.
|
||||
jenkins Forecasts GitHub Actions usage from historical Jenkins pipeline utilization.
|
||||
gitlab Forecasts GitHub Actions usage from historical GitLab pipeline utilization.
|
||||
circle-ci Forecasts GitHub Actions usage from historical CircleCI pipeline utilization.
|
||||
travis-ci Forecasts GitHub Actions usage from historical Travis CI pipeline utilization.
|
||||
github Forecasts GitHub Actions usage from historical GitHub pipeline utilization.
|
||||
```
|
||||
|
||||
Once you are granted access to the preview, you will be able to access further reference documentation about running a forecast.
|
||||
|
||||
### Testing the migration process
|
||||
|
||||
The `dry-run` subcommand can be used to convert a pipeline to its {% data variables.product.prodname_actions %} equivalent, and then write the workflow to your local filesystem.
|
||||
|
||||
To perform a dry run, use the following command to determine your available options:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer dry-run -h
|
||||
Description:
|
||||
Convert a pipeline to a GitHub Actions workflow and output its yaml file.
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
|
||||
Commands:
|
||||
azure-devops Convert an Azure DevOps pipeline to a GitHub Actions workflow and output its yaml file.
|
||||
circle-ci Convert a CircleCI pipeline to GitHub Actions workflows and output the yaml file(s).
|
||||
gitlab Convert a GitLab pipeline to a GitHub Actions workflow and output the yaml file.
|
||||
jenkins Convert a Jenkins job to a GitHub Actions workflow and output its yaml file.
|
||||
travis-ci Convert a Travis CI pipeline to a GitHub Actions workflow and output its yaml file.
|
||||
```
|
||||
|
||||
Once you are granted access to the preview, you will be able to access further reference documentation about performing a dry run.
|
||||
|
||||
### Migrating a pipeline to {% data variables.product.prodname_actions %}
|
||||
|
||||
The `migrate` subcommand can be used to convert a pipeline to its GitHub Actions equivalent and then create a pull request with the contents.
|
||||
|
||||
To run a migration, use the following command to determine your available options:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
$ gh actions-importer migrate -h
|
||||
Description:
|
||||
Convert a pipeline to a GitHub Actions workflow and open a pull request with the changes.
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
|
||||
Commands:
|
||||
azure-devops Convert an Azure DevOps pipeline to a GitHub Actions workflow and open a pull request with the changes.
|
||||
circle-ci Convert a CircleCI pipeline to GitHub Actions workflows and open a pull request with the changes.
|
||||
gitlab Convert a GitLab pipeline to a GitHub Actions workflow and open a pull request with the changes.
|
||||
jenkins Convert a Jenkins job to a GitHub Actions workflow and open a pull request with the changes.
|
||||
travis-ci Convert a Travis CI pipeline to a GitHub Actions workflow and and open a pull request with the changes.
|
||||
```
|
||||
|
||||
Once you are granted access to the preview, you will be able to access further reference documentation about running a migration.
|
||||
|
||||
## Legal notice
|
||||
|
||||
Portions have been adapted from https://github.com/github/gh-actions-importer/ under the MIT license:
|
||||
|
||||
```
|
||||
MIT License
|
||||
|
||||
Copyright (c) 2022 GitHub
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
||||
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
||||
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
||||
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
||||
|
||||
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
|
||||
copies or substantial portions of the Software.
|
||||
|
||||
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
||||
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
||||
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
||||
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
||||
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
|
||||
SOFTWARE.
|
||||
```
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Caching dependencies to speed up workflows
|
||||
title: Almacenar en caché las dependencias para agilizar los flujos de trabajo
|
||||
shortTitle: Cache dependencies
|
||||
intro: 'To make your workflows faster and more efficient, you can create and use caches for dependencies and other commonly reused files.'
|
||||
intro: 'Para hacer que tus flujos de trabajo sean más rápidos y eficientes, puedes crear y usar cachés para las dependencias y otros archivos comúnmente reutilizados.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/automating-your-workflow-with-github-actions/caching-dependencies-to-speed-up-workflows
|
||||
- /actions/automating-your-workflow-with-github-actions/caching-dependencies-to-speed-up-workflows
|
||||
@@ -14,17 +14,22 @@ type: tutorial
|
||||
topics:
|
||||
- Workflows
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
ms.openlocfilehash: 380fe568e950a4dc388e8f811ecebd12f242c5df
|
||||
ms.sourcegitcommit: 34d500fe45b362043b4b4685d6705a7bfb484d11
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/15/2022
|
||||
ms.locfileid: '148164384'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de almacenar en caché las dependencias de flujo de trabajo
|
||||
|
||||
## About caching workflow dependencies
|
||||
Las ejecuciones de flujo de trabajo a menudo reutilizan las mismas salidas o dependencias descargadas de una ejecución a otra. Por ejemplo, las herramientas de administración de paquetes y dependencias como Maven, Gradle, npm y Yarn mantienen una caché local de las dependencias descargadas.
|
||||
|
||||
Workflow runs often reuse the same outputs or downloaded dependencies from one run to another. For example, package and dependency management tools such as Maven, Gradle, npm, and Yarn keep a local cache of downloaded dependencies.
|
||||
{% ifversion fpt or ghec %} Los trabajos en ejecutores hospedados en {% data variables.product.prodname_dotcom %} se inician en una imagen de ejecutor limpia y deben descargar dependencias cada vez, lo que provoca una mayor utilización de la red, un tiempo de ejecución más largo y un mayor costo. {% endif %}Para ayudar a acelerar el tiempo que se tarda en volver a crear archivos como dependencias, {% data variables.product.prodname_dotcom %} puede almacenar en caché los archivos que utilizas con frecuencia en los flujos de trabajo.
|
||||
|
||||
{% ifversion fpt or ghec %} Jobs on {% data variables.product.prodname_dotcom %}-hosted runners start in a clean runner image and must download dependencies each time, causing increased network utilization, longer runtime, and increased cost. {% endif %}To help speed up the time it takes to recreate files like dependencies, {% data variables.product.prodname_dotcom %} can cache files you frequently use in workflows.
|
||||
Para almacenar en caché las dependencias de un trabajo, puedes usar la [acción `cache`](https://github.com/actions/cache) de {% data variables.product.prodname_dotcom %}. La acción crea y restaura una memoria caché que identifica una clave única. Como alternativa, si almacenas en caché los administradores de paquetes que se enumeran debajo, el uso de sus respectivas acciones setup-* requiere una configuración mínima, y creará y restaurará las cachés de dependencias automáticamente.
|
||||
|
||||
To cache dependencies for a job, you can use {% data variables.product.prodname_dotcom %}'s [`cache` action](https://github.com/actions/cache). The action creates and restores a cache identified by a unique key. Alternatively, if you are caching the package managers listed below, using their respective setup-* actions requires minimal configuration and will create and restore dependency caches for you.
|
||||
|
||||
| Package managers | setup-* action for caching |
|
||||
| Administradores de paquetes | acción de setup-* para almacenar en caché |
|
||||
|---|---|
|
||||
| npm, Yarn, pnpm | [setup-node](https://github.com/actions/setup-node#caching-global-packages-data) |
|
||||
| pip, pipenv, Poetry | [setup-python](https://github.com/actions/setup-python#caching-packages-dependencies) |
|
||||
@@ -34,45 +39,44 @@ To cache dependencies for a job, you can use {% data variables.product.prodname_
|
||||
|
||||
{% warning %}
|
||||
|
||||
**Warning**: {% ifversion fpt or ghec %}Be mindful of the following when using caching with {% data variables.product.prodname_actions %}:
|
||||
**Advertencia**: {% ifversion fpt or ghec %}Ten en cuenta lo siguiente al usar el almacenamiento en caché con {% data variables.product.prodname_actions %}:
|
||||
|
||||
* {% endif %}We recommend that you don't store any sensitive information in the cache. For example, sensitive information can include access tokens or login credentials stored in a file in the cache path. Also, command line interface (CLI) programs like `docker login` can save access credentials in a configuration file. Anyone with read access can create a pull request on a repository and access the contents of a cache. Forks of a repository can also create pull requests on the base branch and access caches on the base branch.
|
||||
* {% endif %}Se recomienda no almacenar ninguna información confidencial en la memoria caché. Por ejemplo, la información confidencial puede incluir tokens de acceso o credenciales de inicio de sesión almacenados en un archivo en la ruta de la caché. Además, los programas de interfaz de línea de comandos (CLI), como `docker login`, pueden guardar las credenciales de acceso en un archivo de configuración. Cualquier usuario con acceso de lectura puede crear una solicitud de incorporación de cambios en un repositorio y acceder a los contenidos de una caché. Las bifurcaciones de un repositorio también pueden crear solicitudes de extracción en la rama base y acceder a las cachés en la rama base.
|
||||
{%- ifversion fpt or ghec %}
|
||||
* When using self-hosted runners, caches from workflow runs are stored on {% data variables.product.company_short %}-owned cloud storage. A customer-owned storage solution is only available with {% data variables.product.prodname_ghe_server %}.
|
||||
* Al usar ejecutores autohospedados, las cachés de las ejecuciones de flujo de trabajo se almacenan en almacenamiento en la nube propiedad de {% data variables.product.company_short %}. Una solución de almacenamiento propiedad del cliente solo está disponible con {% data variables.product.prodname_ghe_server %}.
|
||||
{%- endif %}
|
||||
|
||||
{% endwarning %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.comparing-artifacts-caching %}
|
||||
|
||||
For more information on workflow run artifacts, see "[Persisting workflow data using artifacts](/github/automating-your-workflow-with-github-actions/persisting-workflow-data-using-artifacts)."
|
||||
Para más información sobre los artefactos de ejecución de flujo de trabajo, consulta "[Conservación de datos de flujo de trabajo mediante artefactos](/github/automating-your-workflow-with-github-actions/persisting-workflow-data-using-artifacts)".
|
||||
|
||||
## Restrictions for accessing a cache
|
||||
## Restricciones para acceder a una caché
|
||||
|
||||
Access restrictions provide cache isolation and security by creating a logical boundary between different branches or tags.
|
||||
Workflow runs can restore caches created in either the current branch or the default branch (usually `main`). If a workflow run is triggered for a pull request, it can also restore caches created in the base branch, including base branches of forked repositories. For example, if the branch `feature-b` has the base branch `feature-a`, a workflow run triggered on a pull request would have access to caches created in the default `main` branch, the base `feature-a` branch, and the current `feature-b` branch.
|
||||
Las restricciones de acceso proporcionan aislamiento y seguridad de caché al crear una frontera lógica entre las ramas o etiquetas diferentes. Las ejecuciones de flujo de trabajo pueden restaurar las memorias caché creadas en la rama actual o en la rama predeterminada (normalmente `main`). Si se desencadena una ejecución de flujo de trabajo para una solicitud de incorporación de cambios, también puede restaurar las memorias caché creadas en la rama base, incluidas las ramas base de repositorios bifurcados. Por ejemplo, si la rama `feature-b` tiene la rama base `feature-a`, una ejecución de flujo de trabajo desencadenada en una solicitud de incorporación de cambios tendría acceso a las memorias caché creadas en la rama predeterminada `main`, la rama base `feature-a` y la rama actual `feature-b`.
|
||||
|
||||
Workflow runs cannot restore caches created for child branches or sibling branches. For example, a cache created for the child `feature-b` branch would not be accessible to a workflow run triggered on the parent `main` branch. Similarly, a cache created for the `feature-a` branch with the base `main` would not be accessible to its sibling `feature-c` branch with the base `main`. Workflow runs also cannot restore caches created for different tag names. For example, a cache created for the tag `release-a` with the base `main` would not be accessible to a workflow run triggered for the tag `release-b` with the base `main`.
|
||||
Las ejecuciones de flujo de trabajo no pueden restaurar las memorias caché creadas para ramas secundarias o ramas del mismo nivel. Por ejemplo, una memoria caché creada para la rama secundaria `feature-b` no sería accesible para una ejecución de flujo de trabajo desencadenada en la rama primaria `main`. De forma similar, una memoria caché creada para la rama `feature-a` con la rama `main` base no sería accesible para su la rama `feature-c` del mismo nivel con la rama base `main`. Las ejecuciones de flujo de trabajo tampoco pueden restaurar las memorias caché creadas para nombres de etiqueta diferentes. Por ejemplo, una memoria caché creada para la etiqueta `release-a` con la rama `main` no sería accesible para un flujo de trabajo desencadenado para la etiqueta `release-b` con la rama base `main`.
|
||||
|
||||
When a cache is created by a workflow run triggered on a pull request, the cache is created for the merge ref (`refs/pull/.../merge`). Because of this, the cache will have a limited scope and can only be restored by re-runs of the pull request. It cannot be restored by the base branch or other pull requests targeting that base branch.
|
||||
Cuando se crea una memoria caché mediante una ejecución de flujo de trabajo desencadenada en una solicitud de incorporación de cambios, dicha memoria caché se crea para la referencia de combinación (`refs/pull/.../merge`). Por este motivo, la memoria caché tendrá un ámbito limitado y solo se puede restaurar mediante nuevas ejecuciones de la solicitud de incorporación de cambios. No se puede restaurar mediante la rama base u otras solicitudes de incorporación de cambios destinadas a esa rama base.
|
||||
|
||||
Multiple workflow runs in a repository can share caches. A cache created for a branch in a workflow run can be accessed and restored from another workflow run for the same repository and branch.
|
||||
Varias ejecuciones de flujo de trabajo en un repositorio pueden compartir memorias caché. Se puede acceder a una memoria caché creada para una rama en una ejecución de flujo de trabajo y restaurarla desde otra ejecución de flujo de trabajo para el mismo repositorio y rama.
|
||||
|
||||
## Using the `cache` action
|
||||
## Uso de la acción `cache`
|
||||
|
||||
The [`cache` action](https://github.com/actions/cache) will attempt to restore a cache based on the `key` you provide. When the action finds a cache that _exactly_ matches the key, the action restores the cached files to the `path` you configure.
|
||||
You can optionally provide a list of `restore-keys` to use in case the `key` doesn't match an existing cache. A list of `restore-keys` is useful when you are restoring a cache from another branch because `restore-keys` can _partially_ match cache keys. For more information about matching `restore-keys`, see "[Matching a cache key](#matching-a-cache-key)."
|
||||
La [acción `cache`](https://github.com/actions/cache) intentará restaurar una caché en función del `key` que proporciones. Cuando la acción encuentra una memoria caché que coincide _exactamente_ con la clave, la acción restaura los archivos almacenados en caché al `path` que configures.
|
||||
Opcionalmente, puedes proporcionar una lista de `restore-keys` para que se usen cuando `key` no coincide con una memoria caché existente. Una lista de `restore-keys` resulta útil cuando se restaura una memoria caché desde otra rama porque `restore-keys` puede coincidir _parcialmente_ con claves de caché. Para obtener más información sobre la coincidencia con `restore-keys`, consulta "[Coincidencia con una clave de caché](#matching-a-cache-key)".
|
||||
|
||||
If there is an exact match to the provided `key`, this is considered a cache hit. If no cache exactly matches the provided `key`, this is considered a cache miss. On a cache miss, the action automatically creates a new cache if the job completes successfully. The new cache will use the `key` you provided and contains the files you specify in `path`. For more information about how this is handled, see "[Cache hits and misses](#cache-hits-and-misses)."
|
||||
Si hay una coincidencia exacta con el elemento `key` proporcionado, se considera un acierto de caché. Si ninguna memoria caché coincide exactamente con el elemento `key` proporcionado, se considera un error de caché. En un error de caché, la acción crea automáticamente una nueva memoria caché si el trabajo se completa correctamente. La nueva caché usará el elemento `key` que proporcionaste y contiene los archivos que especificaste en `path`. Para obtener más información sobre cómo se controla esto, consulta "[Aciertos y errores de caché](#cache-hits-and-misses)".
|
||||
|
||||
You cannot change the contents of an existing cache. Instead, you can create a new cache with a new key.
|
||||
No se puede cambiar el contenido de una memoria caché existente. En su lugar, puedes crear una nueva memoria caché con una nueva clave.
|
||||
|
||||
|
||||
### Input parameters for the `cache` action
|
||||
### Parámetros de entrada de la acción `cache`
|
||||
|
||||
- `key`: **Required** The key created when saving a cache and the key used to search for a cache. It can be any combination of variables, context values, static strings, and functions. Keys have a maximum length of 512 characters, and keys longer than the maximum length will cause the action to fail.
|
||||
- `path`: **Required** The path(s) on the runner to cache or restore.
|
||||
- You can specify a single path, or you can add multiple paths on separate lines. For example:
|
||||
- `key`: **obligatorio** La clave creada al guardar una memoria caché y la clave usada para buscar una caché. Puede ser cualquier combinación de variables, valores de contexto, cadenas estáticas y funciones. Las claves tienen una longitud máxima de 512 caracteres y las claves más largas que la longitud máxima provocarán un error en la acción.
|
||||
- `path`: **obligatorio** las rutas de acceso en el ejecutor para almacenar en caché o restaurar.
|
||||
- Puedes especificar una única ruta de acceso o agregar varias rutas de acceso en líneas independientes. Por ejemplo:
|
||||
|
||||
```
|
||||
- name: Cache Gradle packages
|
||||
@@ -82,9 +86,9 @@ You cannot change the contents of an existing cache. Instead, you can create a n
|
||||
~/.gradle/caches
|
||||
~/.gradle/wrapper
|
||||
```
|
||||
- You can specify either directories or single files, and glob patterns are supported.
|
||||
- You can specify absolute paths, or paths relative to the workspace directory.
|
||||
- `restore-keys`: **Optional** A string containing alternative restore keys, with each restore key placed on a new line. If no cache hit occurs for `key`, these restore keys are used sequentially in the order provided to find and restore a cache. For example:
|
||||
- Puedes especificar directorios o archivos únicos, y los patrones globales son compatibles.
|
||||
- Puedes especificar rutas de acceso absolutas o rutas de acceso relativas al directorio del área de trabajo.
|
||||
- `restore-keys`: **opcional** una cadena que contiene claves de restauración alternativas, con cada clave de restauración colocada en una nueva línea. Si no se produce ningún acierto de caché para `key`, estas claves de restauración se usan secuencialmente en el orden proporcionado para buscar y restaurar una caché. Por ejemplo:
|
||||
|
||||
{% raw %}
|
||||
```yaml
|
||||
@@ -95,28 +99,28 @@ You cannot change the contents of an existing cache. Instead, you can create a n
|
||||
```
|
||||
{% endraw %}
|
||||
|
||||
### Output parameters for the `cache` action
|
||||
### Parámetros de salida de la acción `cache`
|
||||
|
||||
- `cache-hit`: A boolean value to indicate an exact match was found for the key.
|
||||
- `cache-hit`: valor booleano para indicar que se encontró una coincidencia exacta para la clave.
|
||||
|
||||
### Cache hits and misses
|
||||
When `key` exactly matches an existing cache, it's called a _cache hit_, and the action restores the cached files to the `path` directory.
|
||||
### Aciertos y errores de caché
|
||||
Cuando `key` coincide exactamente con una memoria caché existente, se denomina un _acierto de caché_ y la acción restaura los archivos almacenados en caché en el directorio `path`.
|
||||
|
||||
When `key` doesn't match an existing cache, it's called a _cache miss_, and a new cache is automatically created if the job completes successfully.
|
||||
Cuando `key` no coincide con una caché existente, se denomina un _error de caché_ y se crea automáticamente una caché si el trabajo se completa correctamente.
|
||||
|
||||
When a cache miss occurs, the action also searches your specified `restore-keys` for any matches:
|
||||
Cuando se produce un error de caché, la acción también busca los elementos `restore-keys` especificados en busca de coincidencias:
|
||||
|
||||
1. If you provide `restore-keys`, the `cache` action sequentially searches for any caches that match the list of `restore-keys`.
|
||||
- When there is an exact match, the action restores the files in the cache to the `path` directory.
|
||||
- If there are no exact matches, the action searches for partial matches of the restore keys. When the action finds a partial match, the most recent cache is restored to the `path` directory.
|
||||
1. The `cache` action completes and the next step in the job runs.
|
||||
1. If the job completes successfully, the action automatically creates a new cache with the contents of the `path` directory.
|
||||
1. Si proporcionas `restore-keys`, la acción `cache` busca secuencialmente las memorias caché que coincidan con la lista de `restore-keys`.
|
||||
- Cuando hay una coincidencia exacta, la acción restaura los archivos en la memoria caché al directorio `path`.
|
||||
- Si no hay coincidencias exactas, la acción busca coincidencias parciales de las claves de restauración. Cuando la acción encuentra una coincidencia parcial, se restaura la caché más reciente al directorio `path`.
|
||||
1. La acción `cache` se completa y se ejecuta el paso siguiente del flujo de trabajo.
|
||||
1. Si el trabajo se completa correctamente, la acción crea automáticamente una caché con los contenidos del directorio `path`.
|
||||
|
||||
For a more detailed explanation of the cache matching process, see "[Matching a cache key](#matching-a-cache-key)."
|
||||
Para obtener una explicación más detallada del proceso de coincidencia de caché, consulta "[Coincidencia de una clave de caché](#matching-a-cache-key)".
|
||||
|
||||
### Example using the `cache` action
|
||||
### Ejemplo de uso de la acción `cache`
|
||||
|
||||
This example creates a new cache when the packages in `package-lock.json` file change, or when the runner's operating system changes. The cache key uses contexts and expressions to generate a key that includes the runner's operating system and a SHA-256 hash of the `package-lock.json` file.
|
||||
En este ejemplo se crea una nueva memoria caché cuando cambian los paquetes del archivo `package-lock.json` o cuando cambia el sistema operativo del ejecutor. La clave de caché usa contextos y expresiones para generar una clave que incluye el sistema operativo del ejecutor y un hash SHA-256 del archivo `package-lock.json`.
|
||||
|
||||
```yaml{:copy}
|
||||
name: Caching with npm
|
||||
@@ -156,13 +160,13 @@ jobs:
|
||||
run: npm test
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Using contexts to create cache keys
|
||||
### Usar contextos para crear claves de caché
|
||||
|
||||
A cache key can include any of the contexts, functions, literals, and operators supported by {% data variables.product.prodname_actions %}. For more information, see "[Contexts](/actions/learn-github-actions/contexts)" and "[Expressions](/actions/learn-github-actions/expressions)."
|
||||
Una clave de caché puede incluir cualquiera de los contextos, funciones, literales y operadores admitidos por {% data variables.product.prodname_actions %}. Para obtener más información, consulta "[Contextos](/actions/learn-github-actions/contexts)" y "[Expresiones](/actions/learn-github-actions/expressions)".
|
||||
|
||||
Using expressions to create a `key` allows you to automatically create a new cache when dependencies change.
|
||||
Usar expresiones para crear un elemento `key` te permite crear automáticamente una caché cuando las dependencias cambian.
|
||||
|
||||
For example, you can create a `key` using an expression that calculates the hash of an npm `package-lock.json` file. So, when the dependencies that make up the `package-lock.json` file change, the cache key changes and a new cache is automatically created.
|
||||
Por ejemplo, puedes crear una `key` mediante una expresión que calcule el hash de un archivo `package-lock.json` de npm. Por lo tanto, cuando cambian las dependencias que componen el cambio en el archivo `package-lock.json`, la clave de caché cambia y se crea automáticamente una caché.
|
||||
|
||||
{% raw %}
|
||||
```yaml
|
||||
@@ -170,17 +174,17 @@ npm-${{ hashFiles('package-lock.json') }}
|
||||
```
|
||||
{% endraw %}
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} evaluates the expression `hash "package-lock.json"` to derive the final `key`.
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} evalúa la expresión `hash "package-lock.json"` para generar el `key` final.
|
||||
|
||||
```yaml
|
||||
npm-d5ea0750
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Using the output of the `cache` action
|
||||
### Uso de la salida de la acción `cache`
|
||||
|
||||
You can use the output of the `cache` action to do something based on whether a cache hit or miss occurred. When an exact match is found for a cache for the specified `key`, the `cache-hit` output is set to `true`.
|
||||
Puedes usar la salida de la acción `cache` para hacer algo en función de si se ha producido un acierto o un error en la caché. Si se encuentra una coincidencia exacta para la caché en la `key` especificada, la salida `cache-hit` se establece en `true`.
|
||||
|
||||
In the example workflow above, there is a step that lists the state of the Node modules if a cache miss occurred:
|
||||
En el flujo de trabajo de ejemplo anterior, hay un paso que enumera el estado de los módulos de Node si se ha producido un error en la caché:
|
||||
|
||||
```yaml
|
||||
- if: {% raw %}${{ steps.cache-npm.outputs.cache-hit != 'true' }}{% endraw %}
|
||||
@@ -189,15 +193,15 @@ In the example workflow above, there is a step that lists the state of the Node
|
||||
run: npm list
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Matching a cache key
|
||||
## Hacer coincidir una clave de caché
|
||||
|
||||
The `cache` action first searches for cache hits for `key` and the cache _version_ in the branch containing the workflow run. If there is no hit, it searches for `restore-keys` and the _version_. If there are still no hits in the current branch, the `cache` action retries same steps on the default branch. Please note that the scope restrictions apply during the search. For more information, see "[Restrictions for accessing a cache](#restrictions-for-accessing-a-cache)."
|
||||
La acción `cache` busca primero los aciertos de caché para `key` y la _versión_ de la memoria caché en la rama que contiene la ejecución del flujo de trabajo. Si no hay ningún acierto, busca `restore-keys` y la _versión_. Si sigue sin haber aciertos en la rama actual, la acción `cache` reintenta los mismos pasos en la rama predeterminada. Ten en cuenta que se aplican las restricciones de ámbito durante la búsqueda. Para obtener más información, consulta "[Restricciones para acceder a una memoria caché](#restrictions-for-accessing-a-cache)".
|
||||
|
||||
Cache version is a way to stamp a cache with metadata of the `path` and the compression tool used while creating the cache. This ensures that the consuming workflow run uniquely matches a cache it can actually decompress and use. For more information, see [Cache Version](https://github.com/actions/cache#cache-version) in the Actions Cache documentation.
|
||||
La versión de la memoria caché es una forma de marcar con un sello una memoria caché con metadatos de `path` y la herramienta de compresión que se usa al crear la memoria caché. Esto garantiza que la ejecución del flujo de trabajo de consumo coincida únicamente con una memoria caché que realmente puede descomprimir y usar. Para obtener más información, consulta [Versión de caché](https://github.com/actions/cache#cache-version) en la documentación de caché de Acciones.
|
||||
|
||||
`restore-keys` allows you to specify a list of alternate restore keys to use when there is a cache miss on `key`. You can create multiple restore keys ordered from the most specific to least specific. The `cache` action searches the `restore-keys` in sequential order. When a key doesn't match directly, the action searches for keys prefixed with the restore key. If there are multiple partial matches for a restore key, the action returns the most recently created cache.
|
||||
`restore-keys` permite especificar una lista de claves de restauración alternativas que se usarán cuando se produce un error de caché en `key`. Puedes crear múltiples claves de restauración ordenadas desde las más específicas hasta las menos específicas. La acción `cache` busca `restore-keys` en orden secuencial. Cuando una clave no coincide directamente, la acción busca las claves prefijadas con la clave de restauración. Si hay múltiples coincidencias parciales para una clave de restauración, la acción devuelve la caché que se creó más recientemente.
|
||||
|
||||
### Example using multiple restore keys
|
||||
### Ejemplo usando múltiples claves de restauración
|
||||
|
||||
{% raw %}
|
||||
```yaml
|
||||
@@ -208,7 +212,7 @@ restore-keys: |
|
||||
```
|
||||
{% endraw %}
|
||||
|
||||
The runner evaluates the expressions, which resolve to these `restore-keys`:
|
||||
El ejecutor evalúa las expresiones, que se resuelven en estos `restore-keys`:
|
||||
|
||||
{% raw %}
|
||||
```yaml
|
||||
@@ -219,13 +223,13 @@ restore-keys: |
|
||||
```
|
||||
{% endraw %}
|
||||
|
||||
The restore key `npm-feature-` matches any key that starts with the string `npm-feature-`. For example, both of the keys `npm-feature-fd3052de` and `npm-feature-a9b253ff` match the restore key. The cache with the most recent creation date would be used. The keys in this example are searched in the following order:
|
||||
La clave de restauración `npm-feature-` coincide con cualquier clave que comience por la cadena `npm-feature-`. Por ejemplo, las claves `npm-feature-fd3052de` y `npm-feature-a9b253ff` coinciden con la clave de restauración. Se utilizará la caché con la fecha de creación más reciente. Las claves en este ejemplo se buscan en el siguiente orden:
|
||||
|
||||
1. **`npm-feature-d5ea0750`** matches a specific hash.
|
||||
1. **`npm-feature-`** matches cache keys prefixed with `npm-feature-`.
|
||||
1. **`npm-`** matches any keys prefixed with `npm-`.
|
||||
1. **`npm-feature-d5ea0750`** coincide con un hash específico.
|
||||
1. **`npm-feature-`** coincide con las claves de caché con el prefijo `npm-feature-`.
|
||||
1. **`npm-`** coincide con cualquier clave con el prefijo `npm-`.
|
||||
|
||||
#### Example of search priority
|
||||
#### Ejemplo de prioridad de búsqueda
|
||||
|
||||
```yaml
|
||||
key:
|
||||
@@ -235,80 +239,76 @@ restore-keys: |
|
||||
npm-
|
||||
```
|
||||
|
||||
For example, if a pull request contains a `feature` branch and targets the default branch (`main`), the action searches for `key` and `restore-keys` in the following order:
|
||||
Por ejemplo, si una solicitud de incorporación de cambios contiene una rama `feature` y tiene como destino la rama predeterminada (`main`), la acción busca `key` y `restore-keys` en el orden siguiente:
|
||||
|
||||
1. Key `npm-feature-d5ea0750` in the `feature` branch
|
||||
1. Key `npm-feature-` in the `feature` branch
|
||||
1. Key `npm-` in the `feature` branch
|
||||
1. Key `npm-feature-d5ea0750` in the `main` branch
|
||||
1. Key `npm-feature-` in the `main` branch
|
||||
1. Key `npm-` in the `main` branch
|
||||
1. Clave `npm-feature-d5ea0750` en la rama `feature`
|
||||
1. Clave `npm-feature-` en la rama `feature`
|
||||
1. Clave `npm-` en la rama `feature`
|
||||
1. Clave `npm-feature-d5ea0750` en la rama `main`
|
||||
1. Clave `npm-feature-` en la rama `main`
|
||||
1. Clave `npm-` en la rama `main`
|
||||
|
||||
## Usage limits and eviction policy
|
||||
## Límites de uso y política de desalojo
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} will remove any cache entries that have not been accessed in over 7 days. There is no limit on the number of caches you can store, but the total size of all caches in a repository is limited{% ifversion actions-cache-policy-apis %}. By default, the limit is 10 GB per repository, but this limit might be different depending on policies set by your enterprise owners or repository administrators.{% else %} to 10 GB.{% endif %}
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} eliminará todas las entradas de caché a las que no se haya accedido en más de 7 días. No hay límite en la cantidad de cachés que puedes almacenar, pero el tamaño total de todas las cachés de un repositorio es limitado{% ifversion actions-cache-policy-apis %}. De manera predeterminada, el límite es de 10 GB por repositorio, pero este límite puede ser diferente en función de las directivas que establezcan los propietarios de la empresa o los administradores del repositorio.{% else %} hasta 10 GB. {% endif %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.cache-eviction-process %} {% ifversion actions-cache-ui %}The cache eviction process may cause cache thrashing, where caches are created and deleted at a high frequency. To reduce this, you can review the caches for a repository and take corrective steps, such as removing caching from specific workflows. For more information, see "[Managing caches](#managing-caches)."{% endif %}{% ifversion actions-cache-admin-ui %} You can also increase the cache size limit for a repository. For more information, see "[Managing {% data variables.product.prodname_actions %} settings for a repository](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/enabling-features-for-your-repository/managing-github-actions-settings-for-a-repository#configuring-cache-storage-for-a-repository)."
|
||||
{% data reusables.actions.cache-eviction-process %} {% ifversion actions-cache-ui %}El proceso de expulsión de caché puede provocar la paginación excesiva de caché, donde las memorias caché se crean y eliminan con una alta frecuencia. Para reducir esto, puedes revisar las memorias caché de un repositorio y tomar medidas correctivas, como quitar el almacenamiento en caché de flujos de trabajo específicos. Para obtener más información, consulta "[Administración de memorias caché](#managing-caches)".{% endif %}{% ifversion actions-cache-admin-ui %} También puedes aumentar el límite de tamaño de caché de un repositorio. Para más información, vea "[Administración de la configuración de {% data variables.product.prodname_actions %} para un repositorio](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/enabling-features-for-your-repository/managing-github-actions-settings-for-a-repository#configuring-cache-storage-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
{% elsif actions-cache-policy-apis %}
|
||||
|
||||
For information on changing the policies for the repository cache size limit, see "[Enforcing policies for {% data variables.product.prodname_actions %} in your enterprise](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-github-actions-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-cache-storage-in-your-enterprise)" and "[Managing {% data variables.product.prodname_actions %} settings for a repository](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/enabling-features-for-your-repository/managing-github-actions-settings-for-a-repository#configuring-cache-storage-for-a-repository)."
|
||||
A fin de obtener información sobre cómo cambiar las directivas para el límite de tamaño de caché del repositorio, consulta "[Aplicación de directivas para {% data variables.product.prodname_actions %} en la empresa](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-github-actions-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-cache-storage-in-your-enterprise)" y "[Administración de la configuración de {% data variables.product.prodname_actions %} para un repositorio](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/enabling-features-for-your-repository/managing-github-actions-settings-for-a-repository#configuring-cache-storage-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% ifversion actions-cache-management %}
|
||||
|
||||
## Managing caches
|
||||
## Administración de cachés
|
||||
|
||||
{% ifversion actions-cache-ui %}
|
||||
|
||||
To manage caches created from your workflows, you can:
|
||||
Para administrar las memorias caché creadas a partir de los flujos de trabajo, puedes:
|
||||
|
||||
- View a list of all cache entries for a repository.
|
||||
- Filter and sort the list of caches using specific metadata such as cache size, creation time, or last accessed time.
|
||||
- Delete cache entries from a repository.
|
||||
- Monitor aggregate cache usage for repositories and organizations.
|
||||
- Ver una lista de todas las entradas de caché de un repositorio.
|
||||
- Filtrar y ordenar la lista de memorias cachés mediante metadatos específicos, como el tamaño de la memoria caché, la hora de creación o la hora a la que se accedió por última vez.
|
||||
- Eliminar las entradas de caché de un repositorio.
|
||||
- Supervisar el uso de caché agregada para repositorios y organizaciones.
|
||||
|
||||
There are multiple ways to manage caches for your repositories:
|
||||
Hay varias maneras de administrar memorias cachés para los repositorios:
|
||||
|
||||
- Using the {% data variables.product.prodname_dotcom %} web interface, as shown below.
|
||||
- Using the REST API. For more information, see the "[{% data variables.product.prodname_actions %} Cache](/rest/actions/cache)" REST API documentation.
|
||||
- Installing a {% data variables.product.prodname_cli %} extension to manage your caches from the command line. For more information, see the [gh-actions-cache](https://github.com/actions/gh-actions-cache) extension.
|
||||
- Mediante la interfaz web de {% data variables.product.prodname_dotcom %}, como se muestra a continuación.
|
||||
- Mediante la API REST. Para más información, consulta la documentación de la API REST de "[Caché de {% data variables.product.prodname_actions %}](/rest/actions/cache)".
|
||||
- Instalando una extensión de la {% data variables.product.prodname_cli %} para administrar las memorias caché desde la línea de comandos. Para obtener más información, consulta la extensión [gh-actions-cache](https://github.com/actions/gh-actions-cache).
|
||||
|
||||
{% else %}
|
||||
|
||||
You can use the {% data variables.product.product_name %} REST API to manage your caches. {% ifversion actions-cache-list-delete-apis %}You can use the API to list and delete cache entries, and see your cache usage.{% elsif actions-cache-management %}At present, you can use the API to see your cache usage, with more functionality expected in future updates.{% endif %} For more information, see the "[{% data variables.product.prodname_actions %} Cache](/rest/actions/cache)" REST API documentation.
|
||||
Puedes usar la API de REST de {% data variables.product.product_name %} para administrar las memorias caché. {% ifversion actions-cache-list-delete-apis %}Puedes usar la API para enumerar y eliminar entradas de caché y ver el uso de la caché.{% elsif actions-cache-management %}En la actualidad, puedes usar la API para ver el uso de la caché, con más funcionalidad esperada en actualizaciones futuras.{% endif %} Para más información, consulta la documentación de la API REST "[Caché de {% data variables.product.prodname_actions %}](/rest/actions/cache)".
|
||||
|
||||
You can also install a {% data variables.product.prodname_cli %} extension to manage your caches from the command line. For more information about the extension, see [the extension documentation](https://github.com/actions/gh-actions-cache#readme). For more information about {% data variables.product.prodname_cli %} extensions, see "[Using GitHub CLI extensions](/github-cli/github-cli/using-github-cli-extensions)."
|
||||
También puedes instalar una extensión de {% data variables.product.prodname_cli %} para administrar las memorias caché desde la línea de comandos. Para obtener más información sobre la extensión, consulta [la documentación de la extensión](https://github.com/actions/gh-actions-cache#readme). Para más información sobre las extensiones de {% data variables.product.prodname_cli %}, consulta "[Uso de extensiones de la CLI de GitHub](/github-cli/github-cli/using-github-cli-extensions)".
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% ifversion actions-cache-ui %}
|
||||
|
||||
### Viewing cache entries
|
||||
### Visualización de entradas de caché
|
||||
|
||||
You can use the web interface to view a list of cache entries for a repository. In the cache list, you can see how much disk space each cache is using, when the cache was created, and when the cache was last used.
|
||||
Puedes usar la interfaz web para ver una lista de entradas de caché de un repositorio. En la lista de caché, puedes ver cuánto espacio en disco usa cada memoria caché, cuándo se creó la memoria caché y cuándo se usó por última vez la memoria caché.
|
||||
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %}
|
||||
{% data reusables.repositories.actions-tab %}
|
||||
{% data reusables.repositories.actions-cache-list %}
|
||||
1. Review the list of cache entries for the repository.
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %} {% data reusables.repositories.actions-tab %} {% data reusables.repositories.actions-cache-list %}
|
||||
1. Revisa la lista de entradas de caché del repositorio.
|
||||
|
||||
* To search for cache entries used for a specific branch, click the **Branch** dropdown menu and select a branch. The cache list will display all of the caches used for the selected branch.
|
||||
* To search for cache entries with a specific cache key, use the syntax `key: key-name` in the **Filter caches** field. The cache list will display caches from all branches where the key was used.
|
||||
* Para buscar entradas de caché usadas para una rama específica, haz clic en el menú desplegable **Rama** y selecciona una rama. La lista de memorias caché mostrará todas las memorias caché usadas para la rama seleccionada.
|
||||
* Para buscar entradas de caché con una clave de caché específica, usa la sintaxis `key: key-name` en el campo **Filtrar memorias cachés**. La lista de memorias caché mostrará las memorias caché de todas las ramas en las que se usó la clave.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Deleting cache entries
|
||||
### Eliminación de entradas de caché
|
||||
|
||||
Users with `write` access to a repository can use the {% data variables.product.prodname_dotcom %} web interface to delete cache entries.
|
||||
Los usuarios con acceso `write` a un repositorio pueden usar la interfaz web de {% data variables.product.prodname_dotcom %} para eliminar entradas de caché.
|
||||
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %}
|
||||
{% data reusables.repositories.actions-tab %}
|
||||
{% data reusables.repositories.actions-cache-list %}
|
||||
1. To the right of the cache entry you want to delete, click {% octicon "trash" aria-label="The trash icon" %}.
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %} {% data reusables.repositories.actions-tab %} {% data reusables.repositories.actions-cache-list %}
|
||||
1. A la derecha de la entrada de caché que quieres eliminar, haz clic en {% octicon "trash" aria-label="The trash icon" %}.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -33,18 +33,18 @@ children:
|
||||
- /troubleshooting-tls-errors
|
||||
- /configuring-time-synchronization
|
||||
- /command-line-utilities
|
||||
- /restricting-network-traffic-to-your-enterprise
|
||||
- /restricting-network-traffic-to-your-enterprise-with-an-ip-allow-list
|
||||
- /configuring-github-pages-for-your-enterprise
|
||||
- /configuring-host-keys-for-your-instance
|
||||
- /configuring-the-referrer-policy-for-your-enterprise
|
||||
- /configuring-custom-footers
|
||||
- /configuring-web-commit-signing
|
||||
shortTitle: Configure your enterprise
|
||||
ms.openlocfilehash: 3cc7deccfdf71a0e339fca8055f0cd4b5027a32c
|
||||
ms.sourcegitcommit: fb047f9450b41b24afc43d9512a5db2a2b750a2a
|
||||
ms.openlocfilehash: 4f19ba9cd3207c34b7eb679fb62481e04185ad2c
|
||||
ms.sourcegitcommit: c562c85cc75ffe1eb4e9595d8adc09ec71697ab1
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 09/11/2022
|
||||
ms.locfileid: '147409253'
|
||||
ms.lasthandoff: 11/22/2022
|
||||
ms.locfileid: '148180161'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Initializing GitHub AE
|
||||
intro: 'To get your enterprise ready to use, you can complete the initial configuration of {% data variables.product.product_name %}.'
|
||||
title: Inicializar GitHub AE
|
||||
intro: 'Para poner a tu empresa lista para operar, puedes completar la configuración inicial de {% data variables.product.product_name %}.'
|
||||
versions:
|
||||
ghae: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
@@ -9,122 +9,127 @@ topics:
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /admin/configuration/initializing-github-ae
|
||||
- /enterprise-server@latest/admin/configuration/configuring-your-enterprise/initializing-github-ae
|
||||
ms.openlocfilehash: a3c32a770bbf58be3589824302fe3a32be0e239a
|
||||
ms.sourcegitcommit: ced661bdffebd0f96f6f76db109fbe31983448ba
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148167056'
|
||||
---
|
||||
## About initialization
|
||||
## Acerca de la inicialización
|
||||
|
||||
Before you can initialize your enterprise, you must purchase {% data variables.product.product_name %}. For more information, contact {% data variables.contact.contact_enterprise_sales %}.
|
||||
Antes de que puedas inicializar tue mpresa, debes comprar {% data variables.product.product_name %}. Para obtener más información, contacta a {% data variables.contact.contact_enterprise_sales %}.
|
||||
|
||||
{% data reusables.github-ae.initialize-enterprise %} Make sure the information you provide matches the intended enterprise owner's information in the IdP. For more information about enterprise owners, see "[Roles in an enterprise](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise#enterprise-owner)."
|
||||
{% data reusables.github-ae.initialize-enterprise %} Asegúrate de que la información que proporcionas empate con la información destinada del propietario de la empresa en el IdP. Para obtener más información sobre los propietarios de empresas, consulta "[Roles en una empresa](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise#enterprise-owner)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Notes**:
|
||||
**Notas**:
|
||||
|
||||
- If the initial password for {% data variables.product.prodname_ghe_managed %} expires before you finish initialization, you can request a password reset at any time from your invitation email.
|
||||
- Si la contraseña inicial para {% data variables.product.prodname_ghe_managed %} vence antes de que finalices la instalación, puedes solicitar un restablecimiento de contraseña en cualquier momento desde tu correo electrónico de invitación.
|
||||
|
||||
- Store the initial username and password for {% data variables.product.prodname_ghe_managed %} securely in a password manager. {% data reusables.saml.contact-support-if-your-idp-is-unavailable %}
|
||||
- Almacena de forma segura el nombre de usuario y contraseña iniciales para {% data variables.product.prodname_ghe_managed %} en un administrador de contraseñas. {% data reusables.saml.contact-support-if-your-idp-is-unavailable %}
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
During initialization, the enterprise owner will name your enterprise, configure SAML SSO, create policies for all organizations in your enterprise, and configure a support contact for your users.
|
||||
Durante la inicialización, el propietario de la empresa nombrará a tu empresa, configurará el SSO de SAML, creará políticas para todas las organizaciones dentro de la empresa y configurará un contacto de soporte para tus usuarios.
|
||||
|
||||
## Prerequisites
|
||||
## Prerrequisitos
|
||||
|
||||
To begin initialization, you will receive an invitation email from {% data variables.product.company_short %}. Before you configure {% data variables.product.prodname_ghe_managed %}, review the following prerequisites.
|
||||
Para comenzar la inicialización, recibirás un correo electrónico de invitación desde {% data variables.product.company_short %}. Antes de que configures {% data variables.product.prodname_ghe_managed %}, revisa los siguientes prerequisitos.
|
||||
|
||||
|
||||
To initialize {% data variables.location.product_location %}, you must have a SAML identity provider (IdP). {% data reusables.saml.ae-uses-saml-sso %} To connect your IdP to your enterprise during initialization, you should have your IdP's Entity ID (SSO) URL, Issuer ID URL, and public signing certificate (Base64-encoded). For more information, see "[About identity and access management for your enterprise](/admin/authentication/about-identity-and-access-management-for-your-enterprise)."
|
||||
Para inicializar {% data variables.location.product_location %}, debes tener un proveedor de identidad (IdP) de SAML. {% data reusables.saml.ae-uses-saml-sso %} Para conectar tu IdP a tu empresa durante la inicialización, debes tener tu URL de ID de entidad (SSO) del IdP, URL de ID emisora, y certificado de firma público (cifrado en Base64). Para más información, vea "[Acerca de la administración de identidades y acceso para la empresa](/admin/authentication/about-identity-and-access-management-for-your-enterprise)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: {% data reusables.saml.create-a-machine-user %}
|
||||
**Nota**: {% data reusables.saml.create-a-machine-user %}
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Signing in and naming your enterprise
|
||||
## Iniciar sesión y nombrar a tu empresa
|
||||
|
||||
1. Follow the instructions in your welcome email to reach your enterprise.
|
||||
2. Type your credentials under "Change password", then click **Change password**.
|
||||
3. Under "What would you like your enterprise account to be named?", type the enterprise's name, then click **Save and continue**.
|
||||

|
||||
1. Sigue las instrucciones en tu correo electrónico de bienvenida para llegar a tu empresa.
|
||||
2. Escriba sus credenciales en "Change password" (Cambiar contraseña) y, luego, haga clic en **Change password** (Cambiar contraseña).
|
||||
3. Debajo de "What would you like your enterprise account to be named?" (¿Qué nombre quiere darle a su cuenta empresarial?), escriba el nombre de la empresa y luego haga clic en **Save and continue** (Guardar y continuar).
|
||||

|
||||
|
||||
## Connecting your IdP to your enterprise
|
||||
## Conectar tu IdP a tu empresa
|
||||
|
||||
To configure authentication for {% data variables.product.product_name %}, you must provide {% data variables.product.product_name %} with the details for your SAML IdP. {% data variables.product.company_short %} recommends using Azure AD as your IdP. For more information, see "[Configuring authentication and provisioning with your identity provider](/admin/authentication/configuring-authentication-and-provisioning-with-your-identity-provider)."
|
||||
Para configurar la autenticación para {% data variables.product.product_name %}, debes proporcionar a {% data variables.product.product_name %} los detalles de tu IdP de SAML. {% data variables.product.company_short %} te recomienda utilizar Azure AD como tu IdP. Para más información, vea "[Configuración de la autenticación y el aprovisionamiento con el proveedor de identidades](/admin/authentication/configuring-authentication-and-provisioning-with-your-identity-provider)".
|
||||
|
||||
1. To the right of "Set up your identity provider", click **Configure**.
|
||||

|
||||
1. Under "Sign on URL", copy and paste the URL for your SAML IdP.
|
||||

|
||||
1. Under "Issuer", copy and paste the issuer URL for your SAML IdP.
|
||||

|
||||
1. Under "Public certificate", copy and paste the public certificate for your SAML IdP.
|
||||

|
||||
1. Click **Test SAML configuration** to ensure that the information you've entered is correct.
|
||||

|
||||
1. Click **Save**.
|
||||

|
||||
1. A la derecha de "Set up your identity provider" (Configurar el proveedor de identidades), haga clic en **Configure** (Configurar).
|
||||

|
||||
1. Debajo de "URL de ingreso", copia y pega la URL de tu IdP de SAML.
|
||||

|
||||
1. Debajo de "Emisor", copiay pega la URL emisora para tu IdP de SAML.
|
||||

|
||||
1. Debajo de "Certificado público", copia y pega el certificado público para tu IdP de SAML.
|
||||

|
||||
1. Para asegurarse de que la información especificada es correcta, haga clic en **Test SAML configuration** (Probar configuración de SAML).
|
||||

|
||||
1. Haga clic en **Save**(Guardar).
|
||||

|
||||
1. {% data reusables.saml.assert-the-administrator-attribute %}
|
||||
|
||||
## Setting your enterprise policies
|
||||
## Configurar las políticas de tu empresa
|
||||
|
||||
Configuring policies will set limitations for repository and organization management for your enterprise. These can be reconfigured after the initialization process.
|
||||
El configurar políticas pondrá limitaciones para la administración de repositorios y organizaciones en tu empresa. Estas pueden volver a configurarse después del proceso de inicialización.
|
||||
|
||||
1. To the right of "Set your enterprise policies", click **Configure**.
|
||||

|
||||
2. Under "Default Repository Permissions", use the drop-down menu and click a default permissions level for repositories in your enterprise. If a person has multiple avenues of access to an organization, either individually, through a team, or as an organization member, the highest permission level overrides any lower permission levels. Optionally, to allow organizations within your enterprise to set their default repository permissions, click **No policy**
|
||||

|
||||
3. Under "Repository creation", choose whether you want to allow members to create repositories. Optionally, to allow organizations within your enterprise to set permissions, click **No policy**.
|
||||

|
||||
4. Under "Repository forking", choose whether to allow forking of private and internal repositories. Optionally, to allow organizations within your enterprise to set permissions, click **No policy**
|
||||

|
||||
5. Under "Repository invitations", choose whether members or organization owners can invite collaborators to repositories. Optionally, to allow organizations within your enterprise to set permissions, click **No policy**
|
||||

|
||||
6. Under "Default repository visibility", use the drop-down menu and click the default visibility setting for new repositories.
|
||||

|
||||
7. Under "Users can create organizations", use the drop-down menu to enable or disable organization creation access for members of the enterprise.
|
||||

|
||||
8. Under "Force pushes", use the drop-down menu and choose whether to allow or block force pushes.
|
||||

|
||||
9. Under "Git SSH access", use the drop-down menu and choose whether to enable Git SSH access for all repositories in the enterprise.
|
||||

|
||||
10. Click **Save**
|
||||

|
||||
11. Optionally, to reset all selections, click "Reset to default policies".
|
||||

|
||||
1. A la derecha de "Set your enterprise policies" (Establecer las directivas empresariales), haga clic en **Configure** (Configurar).
|
||||

|
||||
2. Debajo de "Permisos Predeterminados de los Repositorios", utiliza el menú desplegable y da clci en un nivel de permisos predeterminado para los repositorios de tu empresa. Si alguien tiene varios medios de acceso a una organización, ya sea indiviudalmente, a través de un equipo, o como un miembro de la misma, el permiso más alto anulará los permisos más bajos. Opcionalmente, para permitir que las organizaciones de la empresa establezcan sus permisos de repositorio predeterminados, haga clic en **No policy** (Ninguna directiva)
|
||||
.
|
||||
3. Debajo de "Creación de repositorios", elige si quieres permitir que los miembros creen repositorios o no. Opcionalmente, para permitir que las organizaciones de su empresa establezcan permisos, haga clic en **No policy** (Ninguna directiva).
|
||||

|
||||
4. Debajo de "Bifurcación de repositorios", elige si quieres permitir la bifurcación de repositorios privados e internos. Opcionalmente, para permitir que las organizaciones de la empresa establezcan sus permisos, haga clic en **No policy** (Ninguna directiva)
|
||||
.
|
||||
5. Debajo de "invitaciones a los repositorios", elige si los miembros o propietarios de la organización pueden invitar colaboradores a los repositorios. Opcionalmente, para permitir que las organizaciones de la empresa establezcan sus permisos, haga clic en **No policy** (Ninguna directiva)
|
||||
.
|
||||
6. Debajo de "Visibilidad predeterminada de los repositorios", utiliza el menú desplegable y da clic en el ajuste de visibilidad predeterminada para los repositorios nuevos.
|
||||

|
||||
7. Debajo de "Los usuarios pueden crear organizaciones", utiliza el menú desplegable para habilitar o inhabilitar el acceso para la creación de organizaciones para los miembros de la empresa.
|
||||

|
||||
8. Debajo de "subidas forzadas", utiliza el menú desplegable y elige si quieres permitir o bloquear las subidas forzadas.
|
||||

|
||||
9. Debajo de "Acceso SSH a Git", utiliza el menú desplegable y elige si quieres habilitar el acceso por SSH a Git para todos los repositorios en la empresa.
|
||||

|
||||
10. Haga clic en **Save** (Guardar).
|
||||

|
||||
11. Opcionalmente, para restablecer todas las selecciones, da clic en "Restablecer a las políticas predeterminadas".
|
||||

|
||||
|
||||
## Setting your internal support contact
|
||||
## Configurar tu contacto de soporte interno
|
||||
|
||||
You can configure the method your users will use to contact your internal support team. This can be reconfigured after the initialization process.
|
||||
Puedes configurar el método que tus usuarios utilizarán para contactar a tu equipo de soporte interno. Esto puede volver a configurarse después del proceso de inicialización.
|
||||
|
||||
1. To the right of "Internal support contact", click **Configure**.
|
||||

|
||||
2. Under "Internal support contact", select the method for users of your enterprise to contact support, through a URL or an e-mail address. Then, type the support contact information.
|
||||

|
||||
3. Click **Save**.
|
||||

|
||||
1. A la derecha de "Internal support contact" (Contacto de soporte técnico interno), haga clic en **Configure** (Configurar).
|
||||

|
||||
2. Debajo de "Contacto de soporte interno", selecciona el método para que los usuarios de tu empresa contacten a soporte, a través de una URL o de una dirección de correo electrónico. Posteriormente, teclea la información de contacto para soporte.
|
||||

|
||||
3. Haga clic en **Save**(Guardar).
|
||||

|
||||
|
||||
## Setting your email settings
|
||||
## Configurar los ajustes de tu correo electrónico
|
||||
|
||||
Once this is initialized, you can reconfigure any settings after the initialization process. For more information, see "[Configuring email for notifications](/admin/configuration/configuring-email-for-notifications)."
|
||||
Una vez que se inicialice, puedes reconfigurar cualquier ajuste después del proceso de inicialización. Para más información, vea "[Configuración del correo electrónico para notificaciones](/admin/configuration/configuring-email-for-notifications)".
|
||||
|
||||
1. To the right of "Configure email settings", click **Configure**.
|
||||

|
||||
2. Select **Enable email**. This will enable both outbound and inbound email, however, for inbound email to work you will also need to configure your DNS settings. For more information, see "[Configuring DNS and firewall
|
||||
settings to allow incoming emails](/admin/configuration/configuring-email-for-notifications#configuring-dns-and-firewall-settings-to-allow-incoming-emails)."
|
||||

|
||||
3. Complete your email server settings:
|
||||
- In the **Server address** field, type the address of your SMTP server.
|
||||
- In the **Port** field, type the port that your SMTP server uses to send email.
|
||||
- In the **Domain** field, type the domain name that your SMTP server will send with a HELO response, if any.
|
||||
- In the **Authentication** dropdown, choose the type of encryption used by your SMTP server.
|
||||
- In the **No-reply email address** field, type the email address to use in the From and To fields for all notification emails.
|
||||
1. A la derecha de "Configure email settings" (Configurar opciones de correo electrónico), haga clic en **Configure** (Configurar).
|
||||

|
||||
2. Seleccione **Enable email** (Habilitar correo electrónico). Esto habilitará el correo electrónico tanto entrante como saliente, sin embargo, para que funcione el entrante, también necesitarás configurar tus ajustes de DNS. Para obtener más información, vea "[Configuración de DNS y opciones de firewall para permitir correos electrónicos entrantes](/admin/configuration/configuring-email-for-notifications#configuring-dns-and-firewall-settings-to-allow-incoming-emails)".
|
||||

|
||||
3. Completa tus ajustes de servidor de correo electrónico:
|
||||
- En el campo **Server address** (Dirección del servidor), escriba la dirección del servidor SMTP.
|
||||
- En el campo **Puerto**, escriba el puerto que usa el servidor SMTP para enviar correo electrónico.
|
||||
- En el campo **Domain** (Dominio), escriba el nombre de dominio que enviará el servidor SMTP con una respuesta HELO, si existe.
|
||||
- En la lista desplegable **Authentication** (Autenticación), elija el tipo de cifrado que usa el servidor SMTP.
|
||||
- En el campo **No reply email address** (Dirección de correo electrónico sin respuesta), escriba la dirección de correo electrónico a fin de usar en los campos De y Para en todos los correos electrónicos para notificaciones.
|
||||
|
||||
4. If you want to discard all incoming emails that are addressed to the no-reply email address, select **Discard email addressed to the no-reply email address**.
|
||||

|
||||
5. Click **Test email settings**.
|
||||

|
||||
6. Under "Send test email to," type the email address where you want to send a test email, then click **Send test email**.
|
||||

|
||||
7. Click **Save**.
|
||||

|
||||
4. Si quiere descartar todos los correos electrónicos entrantes que estén dirigidos al correo electrónico sin respuesta, seleccione **Descartar correo electrónico dirigido a la dirección de correo electrónico sin respuesta**.
|
||||

|
||||
5. Haga clic en **Probar configuración de correo electrónico**.
|
||||

|
||||
6. En "Enviar correo electrónico de prueba a", escriba la dirección de correo electrónico a la que quiera enviar un mensaje de prueba y haga clic en **Enviar correo electrónico de prueba**.
|
||||

|
||||
7. Haga clic en **Save**(Guardar).
|
||||

|
||||
|
||||
@@ -1,77 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
title: Restringir el tráfico de red en tu empresa
|
||||
shortTitle: Restricting network traffic
|
||||
intro: Puedes utilizar una lista de IP permitidas para restringir el acceso de conexiones de IP específicas a tu empresa.
|
||||
versions:
|
||||
ghae: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Access management
|
||||
- Enterprise
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Networking
|
||||
- Security
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /admin/configuration/restricting-network-traffic-to-your-enterprise
|
||||
ms.openlocfilehash: 67c7067362ac94e5cbc64be4704ba0ec3f6606e0
|
||||
ms.sourcegitcommit: 478f2931167988096ae6478a257f492ecaa11794
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 09/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '147682856'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de las listas de IP permitidas
|
||||
|
||||
Predeterminadamente, los usuarios autorizados pueden acceder a tu empresa desde cualquier dirección IP. Los propietarios de empresa pueden restringir el acceso a los activos que pertenezcan a las organizaciones dentro de la cuenta empresarial mediante la configuración de una lista de direcciones IP permitidas. {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-example-and-restrictions %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-cidr-notation %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-enable %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-enterprise %}
|
||||
|
||||
También puedes configurar las direcciones IP permitidas para una organización individual. Para más información, vea "[Administración de las direcciones IP permitidas para la organización](/organizations/keeping-your-organization-secure/managing-allowed-ip-addresses-for-your-organization)".
|
||||
|
||||
Predeterminadamente, las reglas del grupo de seguridad de redes (NSG) de Azure dejan todo el tráfico entrante abierto en los puertos 22, 80, 443 y 25. Los propietarios de las empresas pueden contactar a {% data variables.contact.github_support %} para configurar las restricciones de acceso para tu instancia.
|
||||
|
||||
Para las restricciones a nivel de instancia que utilizan los NSG de Azure, contacta a {% data variables.contact.github_support %} enviando las direcciones IP que deberán poder acceder a tu instancia empresarial. Especifica los rangos de direcciones utilizando el formato estándar de CIDR (Enrutamiento sin Clases entre Dominios, por sus siglas en inglés). {% data variables.contact.github_support %} configurará las reglas de cortafuegos adecuadas para que tu empresa restrinja el acceso por HTTP, SSH, HTTPS, y SMTP. Para más información, vea "[Recepción de ayuda de {% data variables.contact.github_support %}](/admin/enterprise-support/receiving-help-from-github-support)".
|
||||
|
||||
## Agregar una dirección IP permitida
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-adding-ip-allow-list-entries %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %} {% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %} {% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-add-ip %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-add-description %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-add-entry %} {% data reusables.identity-and-permissions.check-ip-address %}
|
||||
|
||||
## Permitir el acceso mediante {% data variables.product.prodname_github_apps %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-githubapps-enterprise %}
|
||||
|
||||
## Habilitar direcciones IP permitidas
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-enabling-allowed-ip-addresses %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %} {% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %} {% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %}
|
||||
1. En "IP allow list", seleccione **Enable IP allow list**.
|
||||

|
||||
4. Haga clic en **Save**(Guardar).
|
||||
|
||||
## Editar una dirección IP permitida
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-editing-ip-allow-list-entries %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %} {% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %} {% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-edit-entry %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-edit-ip %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-edit-description %}
|
||||
8. Haga clic en **Update**(Actualizar).
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.check-ip-address %}
|
||||
|
||||
{% ifversion ip-allow-list-address-check %}
|
||||
## Comprobación de permiso para una dirección IP
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-checking-ip-address %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %} {% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %} {% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %} {% data reusables.identity-and-permissions.check-ip-address-step %} {% endif %}
|
||||
|
||||
## Eliminar una dirección IP permitida
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %} {% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %} {% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-delete-entry %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-confirm-deletion %}
|
||||
|
||||
## Utilizar {% data variables.product.prodname_actions %} con un listado de direcciones IP permitidas
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.ip-allow-list-self-hosted-runners %}
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Initializing the cluster
|
||||
intro: 'A {% data variables.product.prodname_ghe_server %} cluster must be set up with a license and initialized using the administrative shell (SSH).'
|
||||
title: Inicializar la agrupación
|
||||
intro: 'Una agrupación de {% data variables.product.prodname_ghe_server %} se debe configurar con una licencia y se debe inicializar mediante un shell administrativo (SSH).'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /enterprise/admin/clustering/initializing-the-cluster
|
||||
- /enterprise/admin/enterprise-management/initializing-the-cluster
|
||||
@@ -11,46 +11,50 @@ type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Clustering
|
||||
- Enterprise
|
||||
ms.openlocfilehash: 91394d1d39301f77bc49a87012e04c3d5e9c3b60
|
||||
ms.sourcegitcommit: ced661bdffebd0f96f6f76db109fbe31983448ba
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148167088'
|
||||
---
|
||||
{% data reusables.enterprise_clustering.clustering-requires-https %}
|
||||
|
||||
## Installing {% data variables.product.prodname_ghe_server %}
|
||||
## Instalar {% data variables.product.prodname_ghe_server %}
|
||||
|
||||
1. On each cluster node, provision and install {% data variables.product.prodname_ghe_server %}. For more information, see "[Setting up a {% data variables.product.prodname_ghe_server %} instance](/enterprise/admin/guides/installation/setting-up-a-github-enterprise-server-instance)."
|
||||
2. Using the administrative shell or DHCP, **only** configure the IP address of each node. Don't configure any other settings.
|
||||
1. En cada nodo de agrupación, suministra e instala {% data variables.product.prodname_ghe_server %}. Para obtener más información, consulta "[Configuración de una instancia de {% data variables.product.prodname_ghe_server %}](/enterprise/admin/guides/installation/setting-up-a-github-enterprise-server-instance)".
|
||||
2. Mediante el shell administrativo o DHCP, configura **solo** la dirección IP de cada nodo. No configures los otros parámetros.
|
||||
|
||||
## Configuring the first node
|
||||
## Configurar el primer nodo
|
||||
|
||||
1. Connect to the node that will be designated as MySQL primary in `cluster.conf`. For more information, see "[About the cluster configuration file](/enterprise/admin/guides/clustering/initializing-the-cluster/#about-the-cluster-configuration-file)."
|
||||
2. In your web browser, visit `https://<ip address>:8443/setup/`.
|
||||
{% data reusables.enterprise_installation.upload-a-license-file %}
|
||||
{% data reusables.enterprise_installation.save-settings-in-web-based-mgmt-console %}
|
||||
{% data reusables.enterprise_installation.instance-will-restart-automatically %}
|
||||
1. Conéctate al nodo que se designará como principal de MySQL en `cluster.conf`. Para obtener más información, consulta "[Acerca del archivo de configuración del clúster](/enterprise/admin/guides/clustering/initializing-the-cluster/#about-the-cluster-configuration-file)".
|
||||
2. En el explorador web, ve a `https://<ip address>:8443/setup/`.
|
||||
{% data reusables.enterprise_installation.upload-a-license-file %} {% data reusables.enterprise_installation.save-settings-in-web-based-mgmt-console %} {% data reusables.enterprise_installation.instance-will-restart-automatically %}
|
||||
|
||||
## Initializing the cluster
|
||||
## Inicializar la agrupación
|
||||
|
||||
To initialize the cluster, you need a cluster configuration file (`cluster.conf`). For more information, see "[About the cluster configuration file](/enterprise/admin/guides/clustering/initializing-the-cluster/#about-the-cluster-configuration-file)".
|
||||
Para inicializar el clúster, necesitas un archivo de configuración del clúster (`cluster.conf`). Para obtener más información, consulta "[Acerca del archivo de configuración del clúster](/enterprise/admin/guides/clustering/initializing-the-cluster/#about-the-cluster-configuration-file)".
|
||||
|
||||
1. From the first node that was configured, run `ghe-cluster-config-init`. This will initialize the cluster if there are nodes in the cluster configuration file that are not configured.
|
||||
2. Run `ghe-cluster-config-apply`. This will validate the `cluster.conf` file, apply the configuration to each node file and bring up the configured services on each node.
|
||||
1. Desde el primer nodo que se configuró, ejecuta `ghe-cluster-config-init`. De esta manera, se inicializará la agrupación si existen nodos en el archivo de configuración de la agrupación que no están configurados.
|
||||
2. Ejecute `ghe-cluster-config-apply`. De esta manera se validará el archivo `cluster.conf`, se aplicará la configuración a cada archivo del nodo y se traerán los servicios configurados en cada nodo.
|
||||
|
||||
To check the status of a running cluster use the `ghe-cluster-status` command.
|
||||
Para comprobar el estado de un clúster en ejecución, usa el comando `ghe-cluster-status`.
|
||||
|
||||
## About the cluster configuration file
|
||||
## Acerca del archivo de configuración de la agrupación
|
||||
|
||||
The cluster configuration file (`cluster.conf`) defines the nodes in the cluster, and what services they run.
|
||||
For more information, see "[About cluster nodes](/enterprise/admin/guides/clustering/about-cluster-nodes)."
|
||||
El archivo de configuración del clúster (`cluster.conf`) define los nodos del clúster y qué servicios ejecutan.
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Acerca de los nodos de clúster](/enterprise/admin/guides/clustering/about-cluster-nodes)".
|
||||
|
||||
This example `cluster.conf` defines a cluster with 11 nodes.
|
||||
En este ejemplo, `cluster.conf` define un clúster con 11 nodos.
|
||||
|
||||
- Two nodes called `ghes-front-end-node-\*` run services responsible for responding to client requests.
|
||||
- Three nodes called `ghes-database-node-\*` run services responsible for storage, retrieval, and replication of database data.
|
||||
- Three nodes called `ghes-search-node-\*` run services responsible for search functionality.
|
||||
- Three nodes called `ghes-storage-node-\*` run services responsible for storage, retrieval, and replication of data.
|
||||
- Dos nodos denominados`ghes-front-end-node-\*` ejecutan los servicios responsables de responder a las solicitudes de cliente.
|
||||
- Tres nodos denominados `ghes-database-node-\*` ejecutan los servicios responsables del almacenamiento, recuperación y replicación de datos de una base de datos.
|
||||
- Tres nodos denominados `ghes-search-node-\*` ejecutan los servicios responsables de la funcionalidad de búsqueda.
|
||||
- Tres nodos denominados `ghes-storage-node-\*` ejecutan los servicios responsables del almacenamiento, recuperación y replicación de datos.
|
||||
|
||||
The names of the nodes can be any valid hostname you choose. The names are set as the hostname of each node, and will also be added to `/etc/hosts` on each node, so that the nodes are locally resolvable to each other.
|
||||
Los nombres de los nodos pueden ser cualquier nombre de host válido que elijas. Los nombres se establecen como el nombre de host de cada nodo y también se agregarán a `/etc/hosts` en cada nodo, de manera que los nodos puedan ser resolubles localmente entre sí.
|
||||
|
||||
Specify the first cluster node you configured as the MySQL primary via `mysql-server` and `mysql-master`.
|
||||
Especifica el primer nodo de clúster que configuraste como principal de MySQL mediante `mysql-server` y `mysql-master`.
|
||||
|
||||
```ini
|
||||
[cluster]
|
||||
@@ -155,7 +159,7 @@ Specify the first cluster node you configured as the MySQL primary via `mysql-se
|
||||
metrics-server = true
|
||||
```
|
||||
|
||||
Create the file `/data/user/common/cluster.conf` on the configured first node. For example, using `vim`:
|
||||
Crea el archivo `/data/user/common/cluster.conf` en el primer nodo configurado. Por ejemplo, al usar `vim`:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
ghe-data-node-1:~$ sudo vim /data/user/common/cluster.conf
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,49 @@
|
||||
---
|
||||
title: Enabling GitHub Actions with MinIO storage
|
||||
intro: 'You can enable {% data variables.product.prodname_actions %} on {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and use MinIO storage to store data generated by workflow runs.'
|
||||
permissions: 'Site administrators can enable {% data variables.product.prodname_actions %} and configure enterprise settings.'
|
||||
versions:
|
||||
ghes: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Actions
|
||||
- Enterprise
|
||||
- Infrastructure
|
||||
- Storage
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /admin/github-actions/enabling-github-actions-with-minio-gateway-for-nas-storage
|
||||
- /admin/github-actions/enabling-github-actions-for-github-enterprise-server/enabling-github-actions-with-minio-gateway-for-nas-storage
|
||||
shortTitle: MinIO storage
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Prerequisites
|
||||
|
||||
Before enabling {% data variables.product.prodname_actions %}, make sure you have completed the following steps:
|
||||
|
||||
* Create your MinIO bucket for storing data generated by workflow runs. For more information about installing and configuring MinIO, see "[MinIO High Performance Object Storage](https://min.io/docs/minio/container/index.html)" and "[mc mb](https://min.io/docs/minio/linux/reference/minio-mc/mc-mb.html)" in the MinIO documentation.
|
||||
|
||||
To avoid resource contention on the appliance, we recommend that MinIO be hosted separately from {% data variables.location.product_location %}.
|
||||
|
||||
{% indented_data_reference reusables.actions.enterprise-s3-permission spaces=2 %}
|
||||
{% data reusables.actions.enterprise-common-prereqs %}
|
||||
|
||||
## Enabling {% data variables.product.prodname_actions %} with MinIO storage
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise_site_admin_settings.access-settings %}
|
||||
{% data reusables.enterprise_site_admin_settings.management-console %}
|
||||
{% data reusables.enterprise_management_console.actions %}
|
||||
{% data reusables.actions.enterprise-enable-checkbox %}
|
||||
1. Under "Artifact & Log Storage", select **Amazon S3**, and enter your storage bucket's details:
|
||||
|
||||
* **AWS Service URL**: The URL to your MinIO service. For example, `https://my-minio.example:9000`.
|
||||
* **AWS S3 Bucket**: The name of your S3 bucket.
|
||||
* **AWS S3 Access Key** and **AWS S3 Secret Key**: The `MINIO_ACCESS_KEY` and `MINIO_SECRET_KEY` used for your MinIO instance.
|
||||
|
||||

|
||||
1. Under "Artifact & Log Storage", select **Force path style**.
|
||||
|
||||

|
||||
{% data reusables.enterprise_management_console.test-storage-button %}
|
||||
{% data reusables.enterprise_management_console.save-settings %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.enterprise-postinstall-nextsteps %}
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Migrating your enterprise to GitHub Actions
|
||||
title: Migrar tu empresa a GitHub Actions
|
||||
shortTitle: Migrate to Actions
|
||||
intro: 'Learn how to plan a migration to {% data variables.product.prodname_actions %} for your enterprise from another provider.'
|
||||
intro: 'Aprende cómo planear una migración a {% data variables.product.prodname_actions %} para tu empresa desde otro proveedor.'
|
||||
versions:
|
||||
ghec: '*'
|
||||
ghes: '*'
|
||||
@@ -10,78 +10,83 @@ type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Actions
|
||||
- Enterprise
|
||||
ms.openlocfilehash: 332d8af7f1087626509a9c72751882ea11f3072f
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160361'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de las migraciones empresariales a {% data variables.product.prodname_actions %}
|
||||
|
||||
## About enterprise migrations to {% data variables.product.prodname_actions %}
|
||||
Para migrar tu empresa a {% data variables.product.prodname_actions %} desde un sistema existente, puedes planear la migración, completarla y retirar los sistemas existentes.
|
||||
|
||||
To migrate your enterprise to {% data variables.product.prodname_actions %} from an existing system, you can plan the migration, complete the migration, and retire existing systems.
|
||||
Esta guía dirige consideraciones específicas para las migraciones. Para obtener más información sobre cómo introducir {% data variables.product.prodname_actions %} en la empresa, vea "[Introducción de {% data variables.product.prodname_actions %} en la empresa](/admin/github-actions/getting-started-with-github-actions-for-your-enterprise/introducing-github-actions-to-your-enterprise)".
|
||||
|
||||
This guide addresses specific considerations for migrations. For additional information about introducing {% data variables.product.prodname_actions %} to your enterprise, see "[Introducing {% data variables.product.prodname_actions %} to your enterprise](/admin/github-actions/getting-started-with-github-actions-for-your-enterprise/introducing-github-actions-to-your-enterprise)."
|
||||
## Planificación de la migración
|
||||
|
||||
## Planning your migration
|
||||
Antes de que comiences a migrar tu empresa a {% data variables.product.prodname_actions %}, debes identificar qué flujos de trabajo se migrarán y cómo afectarán dichas migraciones a tus equipos, posteriormente, deberás planear cómo y cuándo completarás las migraciones.
|
||||
|
||||
Before you begin migrating your enterprise to {% data variables.product.prodname_actions %}, you should identify which workflows will be migrated and how those migrations will affect your teams, then plan how and when you will complete the migrations.
|
||||
### Aprovechar los especialistas en migración
|
||||
|
||||
### Leveraging migration specialists
|
||||
{% data variables.product.company_short %} puede ayudarte con la migración y también puedes sacar provecho de comprar los {% data variables.product.prodname_professional_services %}. Para obtener más información, contacta a tu representante dedicado o a {% data variables.contact.contact_enterprise_sales %}.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.company_short %} can help with your migration, and you may also benefit from purchasing {% data variables.product.prodname_professional_services %}. For more information, contact your dedicated representative or {% data variables.contact.contact_enterprise_sales %}.
|
||||
### Identificar e inventariar los destinos de migración
|
||||
|
||||
### Identifying and inventorying migration targets
|
||||
Antes de que puedas migrarte a las {% data variables.product.prodname_actions %}, necesitarás tener un entendimiento total de los flujos de trabajo que utiliza tu empresa en tu sistema existente.
|
||||
|
||||
Before you can migrate to {% data variables.product.prodname_actions %}, you need to have a complete understanding of the workflows being used by your enterprise in your existing system.
|
||||
Primero, crea un inventario de los flujos de trabajo de lanzamientos y de compilación existentes en tu empresa, juntando la información sobre qué flujos de trabajo se utilizan activamente y necesitan migrarse y cuáles pueden quedarse atrás.
|
||||
|
||||
First, create an inventory of the existing build and release workflows within your enterprise, gathering information about which workflows are being actively used and need to migrated and which can be left behind.
|
||||
Después, conoce las diferencias entre tu proveedor actual y las {% data variables.product.prodname_actions %}. Esto te ayudará a evaluar cualquier dificultad para migrar cada flujo de trabajo y en dónde tu empresa podría experimentar diferencias en características. Para obtener más información, vea "[Migración a {% data variables.product.prodname_actions %}](/actions/migrating-to-github-actions)."
|
||||
|
||||
Next, learn the differences between your current provider and {% data variables.product.prodname_actions %}. This will help you assess any difficulties in migrating each workflow, and where your enterprise might experience differences in features. For more information, see "[Migrating to {% data variables.product.prodname_actions %}](/actions/migrating-to-github-actions)."
|
||||
Con esta información, podrás determinar qué flujos de trabajo puedes y quieres migrar a {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
|
||||
With this information, you'll be able to determine which workflows you can and want to migrate to {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
### Determinar los impactos de equipo a raíz de las migraciones
|
||||
|
||||
### Determine team impacts from migrations
|
||||
Cuando cambias las herramientas que utilizas dentro de tu empresa, influencias la forma en la que funciona tu equipo. Necesitarás considerar cómo es que la migración de un flujo de trabajo desde tu sistema existente a {% data variables.product.prodname_actions %} afectará el trabajo diario de tus desarrolladores.
|
||||
|
||||
When you change the tools being used within your enterprise, you influence how your team works. You'll need to consider how moving a workflow from your existing systems to {% data variables.product.prodname_actions %} will affect your developers' day-to-day work.
|
||||
Identifica cualquier proceso, integraciones y herramientas de terceros que se afectará con tu migración y haz un plan de cualquier actualización que necesites hacer.
|
||||
|
||||
Identify any processes, integrations, and third-party tools that will be affected by your migration, and make a plan for any updates you'll need to make.
|
||||
Considera cómo la migración podría afectar tus inquietudes de cumplimiento. Por ejemplo, ¿acaso tus herramientas de análisis de seguridad y escaneo de credenciales existentes funcionarán con {% data variables.product.prodname_actions %} o necesitarás utilizar herramientas nuevas?
|
||||
|
||||
Consider how the migration may affect your compliance concerns. For example, will your existing credential scanning and security analysis tools work with {% data variables.product.prodname_actions %}, or will you need to use new tools?
|
||||
Identifica las puertas y verificaciones en tu sistema existente y verifica que puedas implementarlas con {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
|
||||
Identify the gates and checks in your existing system and verify that you can implement them with {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
### Identificar y validar las herramientas de migración
|
||||
|
||||
### Identifying and validating migration tools
|
||||
Las herramientas de migración automatizadas pueden traducir los flujos de trabajo de tu empresa desde la sintaxis de sistema existente a aquella que requiere {% data variables.product.prodname_actions %}. Identifica las herramientas de terceros o contacta a tu representante dedicado o {% data variables.contact.contact_enterprise_sales %} para preguntar sobre las herramientas que puede proporcionar {% data variables.product.company_short %}. Por ejemplo, puedes usar {% data variables.product.prodname_actions_importer %} para planear, definir el ámbito y migrar las canalizaciones de CI a {% data variables.product.prodname_actions %} desde varios servicios admitidos. Para obtener más información, consulta "[Automatización de la migración con {% data variables.product.prodname_actions_importer %}](/actions/migrating-to-github-actions/automating-migration-with-github-actions-importer)".
|
||||
|
||||
Automated migration tools can translate your enterprise's workflows from the existing system's syntax to the syntax required by {% data variables.product.prodname_actions %}. Identify third-party tooling or contact your dedicated representative or {% data variables.contact.contact_enterprise_sales %} to ask about tools that {% data variables.product.company_short %} can provide. For example, you can use the {% data variables.product.prodname_actions_importer %} to plan, scope, and migrate your CI pipelines to {% data variables.product.prodname_actions %} from various supported services. For more information, see "[Automating migration with {% data variables.product.prodname_actions_importer %}](/actions/migrating-to-github-actions/automating-migration-with-github-actions-importer)."
|
||||
Después de que hayas identificado una herramienta para automatizar tus migraciones, valídala ejecutándola en algunos flujos de trabajo de prueba y verifica que los resultados sean los esperados.
|
||||
|
||||
After you've identified a tool to automate your migrations, validate the tool by running the tool on some test workflows and verifying that the results are as expected.
|
||||
Las herramientas automatizadas deberían poder migrar la mayoría de tus flujos de trabajo, pero es posible que necesites reescribir manualmente por lo menos un porcentaje pequeño de estos. Estima la cantidad de trabajo manual que necesitarás llevar a cabo.
|
||||
|
||||
Automated tooling should be able to migrate the majority of your workflows, but you'll likely need to manually rewrite at least a small percentage. Estimate the amount of manual work you'll need to complete.
|
||||
### Decidir llevar a cabo un enfoque de migración
|
||||
|
||||
### Deciding on a migration approach
|
||||
Determina el enfoque de migración que funcionará mejor para tu empresa. Los equipos más pequeños podrían ser capaces de migrar todos sus flujos de trabajo de una sola vez con un enfoque de tipo "quitar y reemplazar". Para las empresas más grandes, un enfoque iterativo podría ser más realista. Puedes elegir que un cuerpo central administre toda la migración o puedes pedirles a los equipos individuales que lo hagan ellos mismos y migren sus propios flujos de trabajo.
|
||||
|
||||
Determine the migration approach that will work best for your enterprise. Smaller teams may be able to migrate all their workflows at once, with a "rip-and-replace" approach. For larger enterprises, an iterative approach may be more realistic. You can choose to have a central body manage the entire migration or you can ask individual teams to self serve by migrating their own workflows.
|
||||
Te recomendamos tener un enfoque iterativo que combine la administración activa con un autoservicio. Comience con un grupo pequeño de primeros participantes que actúen como campeones internos. Identifica un puñado de flujos de trabajo que sean suficientemente completos como para representar la amplitud de tu negocio. Trabaja con quienes primero adoptan esto para migrar esos flujos de trabajo a {% data variables.product.prodname_actions %}, iterando conforme sea necesario. Esto les dará a los otros equipos la confianza de que sus flujos de trabajo también pueden migrarse.
|
||||
|
||||
We recommend an iterative approach that combines active management with self service. Start with a small group of early adopters that can act as your internal champions. Identify a handful of workflows that are comprehensive enough to represent the breadth of your business. Work with your early adopters to migrate those workflows to {% data variables.product.prodname_actions %}, iterating as needed. This will give other teams confidence that their workflows can be migrated, too.
|
||||
Posteriormente, haz que {% data variables.product.prodname_actions %} esté disponible para tu organización extendida. Proporciona recursos para ayudar a que estos equipos migren sus propios flujos de trabajo a {% data variables.product.prodname_actions %} e informa a los equipos cuando los sistemas existentes vayan a retirarse.
|
||||
|
||||
Then, make {% data variables.product.prodname_actions %} available to your larger organization. Provide resources to help these teams migrate their own workflows to {% data variables.product.prodname_actions %}, and inform the teams when the existing systems will be retired.
|
||||
Finalmente, informa a todos los equipos que aún utilicen tus sistemas anteriores que deben completar sus migraciones en cierto tiempo. Puedes apuntar a los éxitos de otros equipos para asegurarles que la migración es posible y deseable.
|
||||
|
||||
Finally, inform any teams that are still using your old systems to complete their migrations within a specific timeframe. You can point to the successes of other teams to reassure them that migration is possible and desirable.
|
||||
### Definir tu itinerario de migración
|
||||
|
||||
### Defining your migration schedule
|
||||
Después de que decides tomar un enfoque de migración, crea un itinerario que defina cuándo cada uno de tus equipos migrarán sus flujos de trabajo a {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
|
||||
After you decide on a migration approach, build a schedule that outlines when each of your teams will migrate their workflows to {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
Primero, decide la fecha en la que te gustaría completar tu migración. Por ejemplo, puedes planear completar tu migración en el momento en el que finalice tu contrato con tu proveedor actual.
|
||||
|
||||
First, decide the date you'd like your migration to be complete. For example, you can plan to complete your migration by the time your contract with your current provider ends.
|
||||
Entonces, trabaja con tus equipos para crear un itinerario que cumpla con tu fecha límite sin sacrificar sus metas de equipo. Fíjate en la cadencia de tu negocio y en la carga de trabajo de cada equipo individual al que le pides migrarse. Coordínate con cada equipo para entender sus itinerarios de entrega y crea un plan que les permita migrar sus flujos de trabajo en un momento en el que no vaya a impactar su capacidad de entrega.
|
||||
|
||||
Then, work with your teams to create a schedule that meets your deadline without sacrificing their team goals. Look at your business's cadence and the workload of each individual team you're asking to migrate. Coordinate with each team to understand their delivery schedules and create a plan that allows the team to migrate their workflows at a time that won't impact their ability to deliver.
|
||||
## Migrarse a {% data variables.product.prodname_actions %}
|
||||
|
||||
## Migrating to {% data variables.product.prodname_actions %}
|
||||
Cuando estés listo para iniciar tu migración, traduce tus flujos existentes a {% data variables.product.prodname_actions %} utilizando las herramientas automatizadas y reescritura manual que ya planeaste para lo anterior.
|
||||
|
||||
When you're ready to start your migration, translate your existing workflows to {% data variables.product.prodname_actions %} using the automated tooling and manual rewriting you planned for above.
|
||||
También podrías querer mantener artefactos de compilaciones anteriores de tu sistema existente, probablemente escribiendo un proceso con script para archivar los artefactos.
|
||||
|
||||
You may also want to maintain old build artifacts from your existing system, perhaps by writing a scripted process to archive the artifacts.
|
||||
## Retirar los sistemas existentes
|
||||
|
||||
## Retiring existing systems
|
||||
Después de que se complete tu migración, puedes pensar en retirar tu sistema existente.
|
||||
|
||||
After your migration is complete, you can think about retiring your existing system.
|
||||
Tendrás que ejecutar ambos sistemas de lado a lado durante un tiempo mientras verificas que tu configuración de {% data variables.product.prodname_actions %} sea estable, sin delegación de experiencia para los desarrolladores.
|
||||
|
||||
You may want to run both systems side-by-side for some period of time, while you verify that your {% data variables.product.prodname_actions %} configuration is stable, with no degradation of experience for developers.
|
||||
|
||||
Eventually, decommission and shut off the old systems, and ensure that no one within your enterprise can turn the old systems back on.
|
||||
Con el tiempo, el retira y apaga los sistemas antiguos y asegúrate de que nadie en tu empresa los vuelva a activar.
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ includeGuides:
|
||||
- /admin/configuration/configuring-github-connect/enabling-unified-search-for-your-enterprise
|
||||
- /admin/configuration/initializing-github-ae
|
||||
- /admin/configuration/network-ports
|
||||
- /admin/configuration/restricting-network-traffic-to-your-enterprise
|
||||
- /admin/configuration/restricting-network-traffic-to-your-enterprise-with-an-ip-allow-list
|
||||
- /admin/configuration/site-admin-dashboard
|
||||
- /admin/configuration/troubleshooting-ssl-errors
|
||||
- /admin/configuration/using-github-enterprise-server-with-a-load-balancer
|
||||
@@ -147,11 +147,11 @@ includeGuides:
|
||||
- /admin/user-management/suspending-and-unsuspending-users
|
||||
- /admin/overview/creating-an-enterprise-account
|
||||
- /admin/user-management/managing-organizations-in-your-enterprise/restoring-a-deleted-organization
|
||||
ms.openlocfilehash: 832e990d9b1c30895fce286f1357ef540a96af6f
|
||||
ms.sourcegitcommit: 478f2931167988096ae6478a257f492ecaa11794
|
||||
ms.openlocfilehash: 88a0fe93a3c2784d81d81f91a3b1c0311cac84c7
|
||||
ms.sourcegitcommit: c562c85cc75ffe1eb4e9595d8adc09ec71697ab1
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 09/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '147854128'
|
||||
ms.lasthandoff: 11/22/2022
|
||||
ms.locfileid: '148180167'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: About authentication for your enterprise
|
||||
title: Acerca de la autenticación para tu empresa
|
||||
shortTitle: About authentication
|
||||
intro: 'You {% ifversion ghae %}must configure SAML single sign-on (SSO) so people can{% else %}can choose how people{% endif %} authenticate to access {% ifversion ghec %}your enterprise''s resources on {% data variables.product.product_name %}{% elsif ghes %}{% data variables.location.product_location %}{% elsif ghae %}your enterprise on {% data variables.product.product_name %}{% endif %}.'
|
||||
intro: '{% ifversion ghae %}Debes configurar el inicio de sesión único (SSO) de SAML para que los usuarios se autentiquen{% else %}Puedes elegir la forma en que los usuarios se autentican{% endif %} para acceder a {% ifversion ghec %}los recursos de la empresa en {% data variables.product.product_name %}{% elsif ghes %}{% data variables.location.product_location %}{% elsif ghae %}la empresa en {% data variables.product.product_name %}{% endif %}.'
|
||||
versions:
|
||||
ghec: '*'
|
||||
ghes: '*'
|
||||
@@ -13,136 +13,140 @@ topics:
|
||||
- Enterprise
|
||||
- Identity
|
||||
- SSO
|
||||
ms.openlocfilehash: 16b5bdd98e37db2eef6fe7e4e02da1a4ce8fd406
|
||||
ms.sourcegitcommit: 34d500fe45b362043b4b4685d6705a7bfb484d11
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/15/2022
|
||||
ms.locfileid: '148164376'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About authentication for your enterprise
|
||||
## Acerca de la autenticación para tu empresa
|
||||
|
||||
{% ifversion ghec %}
|
||||
|
||||
Enterprise owners on {% data variables.product.product_name %} can control the requirements for authentication and access to the enterprise's resources.
|
||||
Los propietarios de la empresa en {% data variables.product.product_name %} pueden controlar los requisitos de autenticación y acceso a los recursos de la empresa.
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise.ghec-authentication-options %}
|
||||
|
||||
After learning more about these options, to determine which method is best for your enterprise, see "[Identifying the best authentication method for your enterprise](#identifying-the-best-authentication-method-for-your-enterprise)."
|
||||
Después de obtener más información sobre estas opciones, para determinar qué método es mejor para tu empresa, consulta "[Identificación del mejor método de autenticación para la empresa](#identifying-the-best-authentication-method-for-your-enterprise)".
|
||||
|
||||
## Authentication methods for {% data variables.product.product_name %}
|
||||
## Métodos de autenticación para {% data variables.product.product_name %}
|
||||
|
||||
The following options are available for account management and authentication on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
Las siguientes opciones están disponibles para la administración de cuentas y la autenticación en {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
|
||||
- [Authentication through {% data variables.location.product_location %}](#authentication-through-githubcom)
|
||||
- [Authentication through {% data variables.location.product_location %} with additional SAML access restriction](#authentication-through-githubcom-with-additional-saml-access-restriction)
|
||||
- [Authentication with {% data variables.product.prodname_emus %} and federation](#authentication-with-enterprise-managed-users-and-federation)
|
||||
- [Autenticación a través de {% data variables.location.product_location %}](#authentication-through-githubcom)
|
||||
- [Autenticación a través de {% data variables.location.product_location %} con restricción de acceso SAML adicional](#authentication-through-githubcom-with-additional-saml-access-restriction)
|
||||
- [Autenticación con {% data variables.product.prodname_emus %} y federación](#authentication-with-enterprise-managed-users-and-federation)
|
||||
|
||||
### Authentication through {% data variables.location.product_location %}
|
||||
### Autenticación a través de {% data variables.location.product_location %}
|
||||
|
||||
By default, each member must create a personal account on {% data variables.location.product_location %}. You grant access to your enterprise, and the member can access your enterprise's resources after signing into the account on {% data variables.location.product_location %}. The member manages the account, and can contribute to other enterprises, organizations, and repositories on {% data variables.location.product_location %}.
|
||||
De forma predeterminada, cada miembro debe crear una cuenta personal en {% data variables.location.product_location %}. Concedes acceso a tu empresa y el miembro puede acceder a los recursos de esta después de iniciar sesión en la cuenta en {% data variables.location.product_location %}. El miembro administra la cuenta y puede contribuir a otras empresas, organizaciones y repositorios en {% data variables.location.product_location %}.
|
||||
|
||||
### Authentication through {% data variables.location.product_location %} with additional SAML access restriction
|
||||
### Autenticación a través de {% data variables.location.product_location %} con restricción de acceso SAML adicional
|
||||
|
||||
If you configure additional SAML access restriction, each member must create and manage a personal account on {% data variables.location.product_location %}. You grant access to your enterprise, and the member can access your enterprise's resources after both signing into the account on {% data variables.location.product_location %} and successfully authenticating with your SAML identity provider (IdP). The member can contribute to other enterprises, organizations, and repositories on {% data variables.location.product_location %} using their personal account. For more information about requiring SAML authentication for all access your enterprise's resources, see "[About SAML for enterprise IAM](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/about-saml-for-enterprise-iam)."
|
||||
Si configuras una restricción de acceso SAML adicional, cada miembro debe crear y administrar una cuenta personal en {% data variables.location.product_location %}. Concedes acceso a la empresa y el miembro puede acceder a los recursos de esta después de iniciar sesión en la cuenta en {% data variables.location.product_location %} y autenticarse correctamente con el proveedor de identidades (IdP) de SAML. El miembro puede contribuir en otras empresas, organizaciones y repositorios en {% data variables.location.product_location %} mediante su cuenta personal. Para obtener más información sobre cómo requerir autenticación SAML para todos los recursos de la empresa, consulta "[Acerca de SAML para IAM empresarial](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/about-saml-for-enterprise-iam)".
|
||||
|
||||
If you use a standalone organization with {% data variables.product.product_name %}, or if you don't want to use SAML authentication for every organization in your enterprise, you can configure SAML for an individual organization. For more information, see "[About identity and access management with SAML single sign-on](/organizations/managing-saml-single-sign-on-for-your-organization/about-identity-and-access-management-with-saml-single-sign-on)."
|
||||
Si usas una organización independiente con {% data variables.product.product_name %}, o si no deseas usar la autenticación SAML para cada organización de la empresa, puedes configurar SAML para una organización individual. Para más información, vea "[Acerca de la administración de identidades y acceso con el inicio de sesión único de SAML](/organizations/managing-saml-single-sign-on-for-your-organization/about-identity-and-access-management-with-saml-single-sign-on)".
|
||||
|
||||
### Authentication with {% data variables.product.prodname_emus %} and federation
|
||||
### Autenticación con {% data variables.product.prodname_emus %} y federación
|
||||
|
||||
If you need more control of the accounts for your enterprise members on {% data variables.location.product_location %}, you can use {% data variables.product.prodname_emus %}. With {% data variables.product.prodname_emus %}, you provision and manage accounts for your enterprise members on {% data variables.location.product_location %} using your IdP. Each member signs into an account that you create, and your enterprise manages the account. Contributions to the rest of {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} are restricted. For more information, see "[About {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users)."
|
||||
Si necesitas más control de las cuentas de los miembros de la empresa en {% data variables.location.product_location %}, puedes usar {% data variables.product.prodname_emus %}. Con {% data variables.product.prodname_emus %}, aprovisionas y administras cuentas para los miembros de la empresa en {% data variables.location.product_location %} mediante el IdP. Cada miembro inicia sesión en una cuenta que creas y la empresa la administra. Las contribuciones al resto de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} están restringidas. Para más información, vea "[Acerca de {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users)".
|
||||
|
||||
## Identifying the best authentication method for your enterprise
|
||||
## Identificación del mejor método de autenticación para la empresa
|
||||
|
||||
Both SAML SSO and {% data variables.product.prodname_emus %} increase security for your enterprise's resources. {% data variables.product.prodname_emus %} additionally allows you to control the user accounts for your enterprise members and restricts what the accounts are able to do. However, those restrictions may be unacceptable for your enterprise if they obstruct your developers' workflows.
|
||||
Tanto el inicio de sesión único de SAML como {% data variables.product.prodname_emus %} aumentan la seguridad de los recursos de la empresa. Además, {% data variables.product.prodname_emus %} permite controlar las cuentas de usuario de los miembros de la empresa y restringe lo que pueden hacer las cuentas. Pero estas restricciones pueden ser inaceptables para tu empresa si obstruyen los flujos de trabajo de los desarrolladores.
|
||||
|
||||
To determine whether your enterprise would benefit more from SAML SSO or {% data variables.product.prodname_emus %}, ask yourself these questions.
|
||||
Para determinar si tu empresa se beneficiaría más del inicio de sesión único de SAML o de {% data variables.product.prodname_emus %}, hazte estas preguntas.
|
||||
|
||||
- [Do you want to control the user accounts for your users?](#do-you-want-to-control-the-user-accounts-for-your-users)
|
||||
- [Which identity provider does your enterprise use?](#which-identity-provider-does-your-enterprise-use)
|
||||
- [Do your developers work in public repositories, gists, or {% data variables.product.prodname_pages %} sites?](#do-your-developers-work-in-public-repositories-gists-or-github-pages-sites)
|
||||
- [Do your developers rely on collaboration outside of your enterprise?](#do-your-developers-rely-on-collaboration-outside-of-your-enterprise)
|
||||
- [Does your enterprise rely on outside collaborators?](#does-your-enterprise-rely-on-outside-collaborators)
|
||||
- [Can your enterprise tolerate migration costs?](#can-your-enterprise-tolerate-migration-costs)
|
||||
- [¿Quieres controlar las cuentas de los usuarios?](#do-you-want-to-control-the-user-accounts-for-your-users)
|
||||
- [¿Qué proveedor de identidades usa tu empresa?](#which-identity-provider-does-your-enterprise-use)
|
||||
- [¿Los desarrolladores trabajan en repositorios públicos, gists o sitios de {% data variables.product.prodname_pages %}?](#do-your-developers-work-in-public-repositories-gists-or-github-pages-sites)
|
||||
- [¿Los desarrolladores se basan en colaboraciones fuera de la empresa?](#do-your-developers-rely-on-collaboration-outside-of-your-enterprise)
|
||||
- [¿La empresa depende de colaboradores externos?](#does-your-enterprise-rely-on-outside-collaborators)
|
||||
- [¿Puede la empresa tolerar costes de migración?](#can-your-enterprise-tolerate-migration-costs)
|
||||
|
||||
### Do you want to control the user accounts for your users?
|
||||
### ¿Quieres controlar las cuentas de los usuarios?
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} may be right for your enterprise if you don't want enterprise members to use their own personal accounts on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} to access your enterprise's resources.
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} puede ser adecuado para tu empresa si no quieres que los miembros de la empresa usen sus cuentas personales en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} para acceder a los recursos de la empresa.
|
||||
|
||||
With SAML SSO, developers create and manage their own personal accounts, and each account is linked to a SAML identity in your IdP. {% data variables.product.prodname_emus %} functions more like other familiar SSO solutions, as you will provision the accounts for your users. You can also ensure user accounts conform with your company identity, by controlling usernames and the email addresses associated with the accounts.
|
||||
Con el inicio de sesión único de SAML, los desarrolladores crean y administran sus cuentas personales y cada cuenta está vinculada a una identidad de SAML en el IdP. {% data variables.product.prodname_emus %} funciona más bien como otras soluciones de inicio de sesión único conocidas, ya que serás tú quien aprovisione las cuentas de los usuarios. También puedes asegurarte de que las cuentas de usuario se adapten a la identidad de la empresa si controlas los nombres de usuario y las direcciones de correo electrónico asociadas a las cuentas.
|
||||
|
||||
If you currently require your users to create a new account on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} to use with your enterprise only, {% data variables.product.prodname_emus %} might be right for you. However, SAML SSO may be a better option if using your IdP as the source of truth for your user and access management would add too much complexity. For example, perhaps your enterprise does not have an established process for onboarding new users in your IdP.
|
||||
Si actualmente obligas a los usuarios a crear una cuenta en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} para usarla solo con tu empresa, probablemente {% data variables.product.prodname_emus %} sea una solución adecuada para ti. En cambio, el inicio de sesión único de SAML puede ser una opción mejor si usas el IdP como origen de confianza para el usuario y si la administración de acceso agrega demasiada complejidad. Por ejemplo, quizás tu empresa no tenga un proceso establecido para incorporar nuevos usuarios en el IdP.
|
||||
|
||||
### Which identity provider does your enterprise use?
|
||||
### ¿Qué proveedor de identidades usa tu empresa?
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} is supported for a limited number of IdPs, while SAML SSO offers full support for a larger number of IdPs, plus limited support for all IdPs that implement the SAML 2.0 standard. For the list of supported IdPs for each option, see "[About {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users#identity-provider-support)" and "[About SAML for enterprise IAM](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/about-saml-for-enterprise-iam#supported-idps)."
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} se admite para un número limitado de IdP, mientras que el inicio de sesión único de SAML ofrece compatibilidad completa con un mayor número de IdP, así como compatibilidad limitada con todos los IdP que implementan el estándar SAML 2.0. Para ver la lista de IdP admitidos para cada opción, consulta "[Acerca de {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users#identity-provider-support)" y "[Acerca de SAML para IAM empresarial](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/about-saml-for-enterprise-iam#supported-idps)".
|
||||
|
||||
You can use {% data variables.product.prodname_emus %} with an unsupported IdP only if you federate the unsupported IdP to a supported IdP to use as an integration point. If you wish to avoid this extra complexity, SAML SSO may be a better solution for you.
|
||||
Puedes usar {% data variables.product.prodname_emus %} con un IdP no admitido solo si federas el IdP no admitido en un IdP compatible para usarlo como punto de integración. Si quieres evitar esta complejidad adicional, el inicio de sesión único de SAML puede ser una mejor solución para ti.
|
||||
|
||||
### Do your developers work in public repositories, gists, or {% data variables.product.prodname_pages %} sites?
|
||||
### ¿Los desarrolladores trabajan en repositorios públicos, gists o sitios de {% data variables.product.prodname_pages %}?
|
||||
|
||||
To prevent enterprise members from accidentally leaking corporate-owned content to the public on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, {% data variables.product.prodname_emus %} imposes strong restrictions on what users can do. For example, {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} cannot create public repositories, gists of any visibility, or {% data variables.product.prodname_pages %} sites that are visible outside the enterprise. For a full list of restrictions, see "[Abilities and restrictions of {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users#abilities-and-restrictions-of-managed-users)."
|
||||
Para impedir que los miembros de la empresa filtren accidentalmente al público contenido corporativo en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, {% data variables.product.prodname_emus %} impone restricciones rigurosas a lo que pueden hacer los usuarios. Por ejemplo, las {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} no pueden crear repositorios públicos, gists con ningún tipo de visibilidad o sitios de {% data variables.product.prodname_pages %} que sean visibles fuera de la empresa. Para ver una lista completa de restricciones, consulta "[Capacidades y restricciones de las {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users#abilities-and-restrictions-of-managed-users)".
|
||||
|
||||
These restrictions are unacceptable for some enterprises. To determine whether {% data variables.product.prodname_emus %} will work for you, review the restrictions with your developers, and confirm whether any of the restrictions will hinder your existing workflows. If so, SAML SSO may be a better choice for your enterprise.
|
||||
Estas restricciones son inaceptables para algunas empresas. Para determinar si {% data variables.product.prodname_emus %} es una opción adecuada para ti, revisa las restricciones con los desarrolladores y confirma si alguna de ellas dificultará los flujos de trabajo existentes. Si es así, el inicio de sesión único de SAML puede ser una mejor opción para tu empresa.
|
||||
|
||||
### Do your developers rely on collaboration outside of your enterprise?
|
||||
### ¿Los desarrolladores se basan en colaboraciones fuera de la empresa?
|
||||
|
||||
{% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} can only contribute to repositories within your enterprise. If your developers must contribute to both repositories within and outside of your enterprise, including private repositories, {% data variables.product.prodname_emus %} may not be right for your enterprise. SAML SSO may be a better solution.
|
||||
Las {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} solo puede contribuir en repositorios de dentro de la empresa. Si los desarrolladores deben contribuir a repositorios dentro y fuera de la empresa, incluidos los repositorios privados, es posible que {% data variables.product.prodname_emus %} no sea adecuado para la empresa. El inicio de sesión único de SAML puede ser una mejor solución.
|
||||
|
||||
Some companies maintain repositories within an existing enterprise using SAML SSO on {% data variables.location.product_location %}, and also create an {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}. Developers who contribute to repositories owned by both enterprises from a single workstation must switch between the accounts on {% data variables.location.product_location %} within a single browser, or use a different browser for each account. The developer may also need to customize the workstation's Git configuration to accommodate the two accounts. The complexity of this workflow can increase the risk of mistakenly leaking internal code to the public.
|
||||
Algunas compañías mantienen repositorios en una empresa existente mediante el inicio de sesión único de SAML en {% data variables.location.product_location %}, y también crean una {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}. Los desarrolladores que contribuyen a los repositorios que pertenecen a ambas empresas desde una única estación de trabajo deben cambiar entre las cuentas de {% data variables.location.product_location %} en un solo explorador, o bien usar un explorador diferente con cada cuenta. Es posible que el desarrollador también tenga que personalizar la configuración de Git de la estación de trabajo para dar cabida a las dos cuentas. La complejidad de este flujo de trabajo puede aumentar el riesgo de filtrar código interno al público de forma accidental.
|
||||
|
||||
If you decide to create an {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %} but require that developers contribute to resources outside of the enterprise from a single workstation, you can provide support for switching between the accounts in a developer's local Git configuration. For more information, see "[About {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/about-enterprise-managed-users#supporting-developers-with-multiple-user-accounts-on-githubcom)."
|
||||
Si decides crear una {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}, pero requieres que los desarrolladores contribuyan en los recursos fuera de la empresa desde una única estación de trabajo, puedes proporcionar compatibilidad para cambiar entre las cuentas en la configuración de Git local de un desarrollador. Para más información, vea "[Acerca de {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/about-enterprise-managed-users#supporting-developers-with-multiple-user-accounts-on-githubcom)".
|
||||
|
||||
### Does your enterprise rely on outside collaborators?
|
||||
### ¿La empresa depende de colaboradores externos?
|
||||
|
||||
With SAML SSO, you can give access to specific repositories to people who are not members of your IdP's directory, by using the outside collaborator role. This can be especially useful for collaborators that are external to your business, such as contractors. For more information, see "[Adding outside collaborators to repositories in your organization](/organizations/managing-access-to-your-organizations-repositories/adding-outside-collaborators-to-repositories-in-your-organization)."
|
||||
Con el inicio de sesión único de SAML, puedes conceder acceso a repositorios específicos a personas que no son miembros del directorio del IdP mediante el rol de colaborador externo. Esto puede ser especialmente útil para colaboradores externos del negocio, como contratistas. Para obtener más información, consulta "[Incorporación de colaboradores externos a repositorios de la organización](/organizations/managing-access-to-your-organizations-repositories/adding-outside-collaborators-to-repositories-in-your-organization)".
|
||||
|
||||
With {% data variables.product.prodname_emus %}, the outside collaborator role does not exist. Your enterprise's resources can only be accessed by {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}, which are always provisioned by your IdP. To give external collaborators access to your enterprise, you would have to use guest accounts in your IdP. If you're interested in {% data variables.product.prodname_emus %}, confirm with your developers whether this will hinder any of their existing workflows. If so, SAML SSO may be a better solution.
|
||||
Con {% data variables.product.prodname_emus %}, el rol de colaborador externo no existe. Solo se puede acceder a los recursos de la empresa mediante {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}, que siempre aprovisiona el IdP. Para conceder a los colaboradores externos acceso a tu empresa, tendrías que usar cuentas de invitado en el IdP. Si la opción de {% data variables.product.prodname_emus %} te interesa, consulta a los desarrolladores si será un obstáculo para alguno de sus flujos de trabajo existentes. Si es así, el inicio de sesión único de SAML puede ser una mejor solución.
|
||||
|
||||
### Can your enterprise tolerate migration costs?
|
||||
### ¿Puede la empresa tolerar costes de migración?
|
||||
|
||||
If your enterprise is new to {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, SAML SSO and {% data variables.product.prodname_emus %} are equally easy to adopt.
|
||||
Si la empresa no está familiarizada con {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, el inicio de sesión único de SAML y {% data variables.product.prodname_emus %} son igual de fáciles de adoptar.
|
||||
|
||||
If you're already using {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} with developers managing their own user accounts, adopting {% data variables.product.prodname_emus %} requires migrating to a new enterprise account. For more information, see "[About enterprises with {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users#about-enterprises-with-managed-users)."
|
||||
Si ya usas {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} y los desarrolladores administran sus cuentas de usuario, la adopción de {% data variables.product.prodname_emus %} requiere la migración a una nueva cuenta empresarial. Para obtener más información, consulta "[Acerca de las empresas con {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-and-saml-for-iam/about-enterprise-managed-users#about-enterprises-with-managed-users)".
|
||||
|
||||
Although {% data variables.product.prodname_emus %} is free, the migration process may require time or cost from your team. Confirm that this migration process is acceptable to your business and your developers. If not, SAML SSO may be the better choice for you.
|
||||
Aunque el uso de {% data variables.product.prodname_emus %} es gratuito, el proceso de migración puede requerir tiempo o imponer costes al equipo. Confirma que este proceso de migración es aceptable para la empresa y los desarrolladores. Si no es así, el inicio de sesión único de SAML puede ser la mejor opción.
|
||||
|
||||
{% elsif ghes %}
|
||||
|
||||
Site administrators can decide how people authenticate to access a {% data variables.product.product_name %} instance. You can use {% data variables.product.product_name %}'s built-in authentication, or, if you want to centralize identity and access management for the web applications that your team uses, you can configure an external authentication method.
|
||||
Los administradores del sitio pueden decidir cómo se autentican los usuarios para acceder a una instancia de {% data variables.product.product_name %}. Puedes usar la autenticación integrada de {% data variables.product.product_name %}, o bien, si quieres centralizar la administración de identidades y acceso para las aplicaciones web que usa el equipo, puedes configurar un método de autenticación externo.
|
||||
|
||||
## Authentication methods for {% data variables.product.product_name %}
|
||||
## Métodos de autenticación para {% data variables.product.product_name %}
|
||||
|
||||
The following authentication methods are available for {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
Los siguientes métodos de autenticación están disponibles para {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
|
||||
- [Built-in authentication](#built-in-authentication)
|
||||
- [External authentication](#external-authentication)
|
||||
- [Autenticación integrada](#built-in-authentication)
|
||||
- [Autenticación externa](#external-authentication)
|
||||
|
||||
### Built-in authentication
|
||||
### Autenticación integrada
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise_user_management.built-in-authentication-new-accounts %} To access your instance, people authenticate with the credentials for the account. For more information, see "[Configuring built-in authentication](/admin/identity-and-access-management/using-built-in-authentication/configuring-built-in-authentication)."
|
||||
{% data reusables.enterprise_user_management.built-in-authentication-new-accounts %} Para acceder a la instancia, los usuarios se autentican con las credenciales de la cuenta. Para obtener más información, consulta "[Configuración de la autenticación integrada](/admin/identity-and-access-management/using-built-in-authentication/configuring-built-in-authentication)".
|
||||
|
||||
### External authentication
|
||||
### Autenticación externa
|
||||
|
||||
If you use an external directory or identity provider (IdP) to centralize access to multiple web applications, you may be able to configure external authentication for {% data variables.location.product_location %}. For more information, see the following articles.
|
||||
Si usas un directorio externo o un proveedor de identidades (IdP) para centralizar el acceso a varias aplicaciones web, es posible que puedas configurar la autenticación externa para {% data variables.location.product_location %}. Para obtener más información, consulte los siguientes artículos.
|
||||
|
||||
- "[Using CAS for enterprise IAM](/admin/identity-and-access-management/using-cas-for-enterprise-iam)"
|
||||
- "[Using LDAP for enterprise IAM](/admin/identity-and-access-management/using-ldap-for-enterprise-iam)"
|
||||
- "[Using SAML for enterprise IAM](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam)"
|
||||
- "[Uso de CAS para IAM empresarial](/admin/identity-and-access-management/using-cas-for-enterprise-iam)"
|
||||
- "[Uso de LDAP para IAM empresarial](/admin/identity-and-access-management/using-ldap-for-enterprise-iam)"
|
||||
- "[Uso de SAML para IAM empresarial](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam)"
|
||||
|
||||
If you choose to use external authentication, you can also configure fallback authentication for people who don't have an account on your external authentication provider. For example, you may want to grant access to a contractor or machine user. For more information, see "[Allowing built-in authentication for users outside your provider](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/allowing-built-in-authentication-for-users-outside-your-provider)."
|
||||
Si decides usar la autenticación externa, también puedes configurar la autenticación de reserva para los usuarios que no tienen una cuenta en el proveedor de autenticación externo. Por ejemplo, puede que desees conceder acceso a un contratista o usuario de máquina. Para obtener más información, consulta "[Permiso para la autenticación integrada para usuarios fuera del proveedor](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/allowing-built-in-authentication-for-users-outside-your-provider)".
|
||||
|
||||
{% ifversion scim-for-ghes %}
|
||||
|
||||
If you use SAML SSO for authentication, you can also provision users and map IdP groups to teams using SCIM. For more information, see "[Configuring user provisioning with SCIM for your enterprise](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/configuring-user-provisioning-with-scim-for-your-enterprise)."
|
||||
Si usas el inicio de sesión único de SAML para la autenticación, también puedes aprovisionar usuarios y asignar grupos de IdP a equipos mediante SCIM. Para obtener más información, consulta "[Configuración del aprovisionamiento de usuarios con SCIM para la empresa](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/configuring-user-provisioning-with-scim-for-your-enterprise)".
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% elsif ghae %}
|
||||
|
||||
{% data variables.product.product_name %} uses SAML SSO for authentication. Enterprise owners must configure SAML SSO with a SAML identity provider (IdP) during initialization. For more information, see "[About SAML for enterprise IAM](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/about-saml-for-enterprise-iam)."
|
||||
{% data variables.product.product_name %} utiliza el SSO de SAML para la autenticación. Los propietarios de empresas deben configurar el SSO de SAML con un proveedor de identidades (IdP) de SAML durante la inicialización. Para obtener más información, consulta "[Acerca de SAML para IAM empresarial](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/about-saml-for-enterprise-iam)".
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Types of {% data variables.product.company_short %} accounts](/get-started/learning-about-github/types-of-github-accounts)"
|
||||
- "[About enterprise accounts](/admin/overview/about-enterprise-accounts)"
|
||||
{%- ifversion ghec %}
|
||||
- "[Can I create accounts for people in my organization?](/organizations/managing-membership-in-your-organization/can-i-create-accounts-for-people-in-my-organization)"
|
||||
- "[Tipos de cuentas {% data variables.product.company_short %}](/get-started/learning-about-github/types-of-github-accounts)"
|
||||
- "[Acerca de las cuentas de empresa](/admin/overview/about-enterprise-accounts)" {%- ifversion ghec %}
|
||||
- "[¿Puedo crear cuentas para personas en mi organización?](/organizations/managing-membership-in-your-organization/can-i-create-accounts-for-people-in-my-organization)"
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: 'Acerca de {% data variables.product.prodname_emus %}'
|
||||
title: About {% data variables.product.prodname_emus %}
|
||||
shortTitle: About managed users
|
||||
intro: 'Puedes administrar centralmente la identidad y el acceso para los miembros de tu empresa en {% data variables.product.prodname_dotcom %} desde tu proveedor de identidad.'
|
||||
intro: 'You can centrally manage identity and access for your enterprise members on {% data variables.product.prodname_dotcom %} from your identity provider.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /early-access/github/articles/get-started-with-managed-users-for-your-enterprise
|
||||
- /github/setting-up-and-managing-your-enterprise/managing-your-enterprise-users-with-your-identity-provider/about-enterprise-managed-users
|
||||
@@ -17,55 +17,50 @@ topics:
|
||||
- Enterprise
|
||||
- SSO
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
ms.openlocfilehash: 82a8b8c29ea38d57f0481146f2a857c2dcba8413
|
||||
ms.sourcegitcommit: d82f268a6f0236d1f4d2bf3d049974ada0170402
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/10/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160732'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de {% data variables.product.prodname_emus %}
|
||||
|
||||
Con {% data variables.product.prodname_emus %}, puedes controlar las cuentas de usuario de los miembros de tu empresa a través de tu proveedor de identidad (IdP). Los usuarios que se asignen a la aplicación de {% data variables.product.prodname_emu_idp_application %} en tu IdP se aprovisionarán como cuentas de usuario nuevas en {% data variables.product.prodname_dotcom %} y se agregarán a tu empresa. Tú controlas los nombres de usuario, los datos de perfil, la pertenencia del equipo y el acceso de las cuentas de usuario al repositorio desde tu IdP.
|
||||
## About {% data variables.product.prodname_emus %}
|
||||
|
||||
En tu IdP, puedes dar a cada {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} el rol de usuario, propietario de la empresa o gerente de facturación. {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} puede ser propietario de organizaciones dentro de tu empresa y puede agregar a otros {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} a las organizaciones y equipos dentro de ella. Para obtener más información, vea "[Roles en una empresa](/github/setting-up-and-managing-your-enterprise/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise)" y "[Acerca de las organizaciones](/organizations/collaborating-with-groups-in-organizations/about-organizations)".
|
||||
With {% data variables.product.prodname_emus %}, you can control the user accounts of your enterprise members through your identity provider (IdP). Users assigned to the {% data variables.product.prodname_emu_idp_application %} application in your IdP are provisioned as new user accounts on {% data variables.product.prodname_dotcom %} and added to your enterprise. You control usernames, profile data, team membership, and repository access for the user accounts from your IdP.
|
||||
|
||||
In your IdP, you can give each {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} the role of user, enterprise owner, or billing manager. {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} can own organizations within your enterprise and can add other {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} to the organizations and teams within. For more information, see "[Roles in an enterprise](/github/setting-up-and-managing-your-enterprise/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise)" and "[About organizations](/organizations/collaborating-with-groups-in-organizations/about-organizations)."
|
||||
|
||||
{% ifversion oidc-for-emu %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.emu-cap-validates %} Para obtener más información, consulta "[Acerca de la compatibilidad con la directiva de acceso condicional del IdP](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/about-support-for-your-idps-conditional-access-policy)".
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.emu-cap-validates %} For more information, see "[About support for your IdP's Conditional Access Policy](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/about-support-for-your-idps-conditional-access-policy)."
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
Puedes conceder acceso a los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} a repositorios de la empresa, así como la capacidad de contribuir en ellos, pero los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} no pueden crear contenido público ni colaborar con otros usuarios, organizaciones y empresas del resto de {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Para obtener más información, consulta "[Habilidades y restricciones de los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}](#abilities-and-restrictions-of-enterprise-managed-users)".
|
||||
You can grant {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} access to and the ability to contribute to repositories within your enterprise, but {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} cannot create public content or collaborate with other users, organizations, and enterprises on the rest of {% data variables.product.prodname_dotcom %}. For more information, see "[Abilities and restrictions of {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}](#abilities-and-restrictions-of-enterprise-managed-users)."
|
||||
|
||||
El nombre de usuario de los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} de tu empresa y su información de perfil, como los nombres y direcciones de correo electrónico que se muestran, se configuran mediante tu IdP y no pueden cambiarlos los propios usuarios. Para más información, vea "[Nombres de usuario e información de perfil](#usernames-and-profile-information)".
|
||||
The usernames of your enterprise's {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} and their profile information, such as display names and email addresses, are set by through your IdP and cannot be changed by the users themselves. For more information, see "[Usernames and profile information](#usernames-and-profile-information)."
|
||||
|
||||
Los propietarios de las empresas pueden auditar todas las acciones de los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} en {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Para obtener más información, consulta "[Eventos del registro de auditoría para la empresa](/admin/monitoring-activity-in-your-enterprise/reviewing-audit-logs-for-your-enterprise/audit-log-events-for-your-enterprise#about-audit-log-events-for-your-enterprise)".
|
||||
Enterprise owners can audit all of the {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}' actions on {% data variables.product.prodname_dotcom %}. For more information, see "[Audit log events for your enterprise](/admin/monitoring-activity-in-your-enterprise/reviewing-audit-logs-for-your-enterprise/audit-log-events-for-your-enterprise#about-audit-log-events-for-your-enterprise)."
|
||||
|
||||
Para utilizar los {% data variables.product.prodname_emus %}, necesitas un tipo separado de cuenta empresarial con {% data variables.product.prodname_emus %} habilitados. Para obtener más información sobre cómo crear esta cuenta, consulte "[Acerca de las empresas con usuarios administrados](#about-enterprises-with-managed-users)".
|
||||
To use {% data variables.product.prodname_emus %}, you need a separate type of enterprise account with {% data variables.product.prodname_emus %} enabled. For more information about creating this account, see "[About enterprises with managed users](#about-enterprises-with-managed-users)."
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota**: Hay varias opciones para la administración de identidades y acceso con {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, y la solución de {% data variables.product.prodname_emus %} no es la mejor para todos los clientes. Para obtener más información que te ayude a decidir si la opción de {% data variables.product.prodname_emus %} es adecuada para tu empresa, consulta "[Acerca de la autenticación de la empresa](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/about-authentication-for-your-enterprise#identifying-the-best-authentication-method-for-your-enterprise)".
|
||||
**Note:** There are multiple options for identity and access management with {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, and {% data variables.product.prodname_emus %} is not the best solution for every customer. For more information about whether {% data variables.product.prodname_emus %} is right for your enterprise, see "[About authentication for your enterprise](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/about-authentication-for-your-enterprise#identifying-the-best-authentication-method-for-your-enterprise)."
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Acerca de la administración de la pertenencia a una organización
|
||||
## About organization membership management
|
||||
|
||||
Las pertenencias a una organización se pueden administrar manualmente o bien las puedes actualizar automáticamente mediante grupos de IdP. Para administrar las pertenencias a la organización mediante el IdP, los miembros deben agregarse a un grupo de IdP y este grupo debe estar conectado a un equipo en la organización. Para obtener más información sobre la administración automática de la organización y las pertenencias a equipos, consulta "[Administración de las pertenencias a equipos con grupos de proveedores de identidades](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/managing-team-memberships-with-identity-provider-groups)".
|
||||
Organization memberships can be managed manually, or you can update memberships automatically using IdP groups. To manage organization memberships through your IdP, the members must be added to an IdP group, and the IdP group must be connected to a team within the organization. For more information about managing organization and team memberships automatically, see "[Managing team memberships with identity provider groups](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/managing-team-memberships-with-identity-provider-groups)."
|
||||
|
||||
La forma en que se agrega un miembro a una organización propiedad de tu empresa (mediante grupos de IdP o manualmente) determina cómo se deben quitar de una organización.
|
||||
The way a member is added to an organization owned by your enterprise (through IdP groups or manually) determines how they must be removed from an organization.
|
||||
|
||||
- Si un miembro se agregó a una organización manualmente, debes quitarlo manualmente. La anulación de la asignación de la aplicación de {% data variables.product.prodname_emu_idp_application %} en tu IdP suspenderá al usuario pero no lo eliminará de la organización.
|
||||
- Si un usuario se convirtió en miembro de una organización porque se agregó a grupos de IdP asignados a uno o varios equipos de la organización, quitarlo de _todos_ los grupos de IdP asignados asociados a la organización hará que se quite de la organización.
|
||||
- If a member was added to an organization manually, you must remove them manually. Unassigning them from the {% data variables.product.prodname_emu_idp_application %} application on your IdP will suspend the user but not remove them from the organization.
|
||||
- If a user became a member of an organization because they were added to IdP groups mapped to one or more teams in the organization, removing them from _all_ of the mapped IdP groups associated with the organization will remove them from the organization.
|
||||
|
||||
Para descubrir cómo se agregó un miembro a una organización, puedes filtrar la lista de miembros por tipo. Para más información, vea "[Visualización de personas en la empresa](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/viewing-people-in-your-enterprise#filtering-by-member-type-in-an-enterprise-with-managed-users)".
|
||||
To discover how a member was added to an organization, you can filter the member list by type. For more information, see "[Viewing people in your enterprise](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/viewing-people-in-your-enterprise#filtering-by-member-type-in-an-enterprise-with-managed-users)."
|
||||
|
||||
## Soporte del proveedor de identidad
|
||||
## Identity provider support
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} admite los siguientes IdP{% ifversion oidc-for-emu %} y métodos de autenticación:
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} supports the following IdPs{% ifversion oidc-for-emu %} and authentication methods:
|
||||
|
||||
| | SAML | OIDC (beta) |
|
||||
| | SAML | OIDC |
|
||||
|----------------------------------|-----------------------------------------------|-----------------------------------------------|
|
||||
| Azure Active Directory | {% octicon "check" aria-label="Check icon" %} | {% octicon "check" aria-label="Check icon" %} |
|
||||
| Okta | {% octicon "check" aria-label="Check icon" %} | |
|
||||
@@ -75,36 +70,36 @@ Para descubrir cómo se agregó un miembro a una organización, puedes filtrar l
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
## Habilidades y restricciones de los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}
|
||||
## Abilities and restrictions of {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %}
|
||||
|
||||
Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} solo pueden colaborar en los repositorios privados e internos en su empresa y con los repositorios que pertenecen a su cuenta de usuario. Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} tienen acceso de solo lectura al resto de la comunidad de {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Estas restricciones de visibilidad y acceso para los usuarios, así como el contenido, aplican a todas las solicitudes, incluyendo a las de la API.
|
||||
{% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} can only contribute to private and internal repositories within their enterprise and private repositories owned by their user account. {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} have read-only access to the wider {% data variables.product.prodname_dotcom %} community. These visibility and access restrictions for users and content apply to all requests, including API requests.
|
||||
|
||||
* No se puede invitar a {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} para que se unan a organizaciones o repositorios de fuera de la empresa, ni se puede invitar a {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} a otras empresas.
|
||||
* Los colaboradores externos no son compatibles con los {% data variables.product.prodname_emus %}.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} no pueden crear incidencias ni solicitudes de incorporación de cambios, comentar o agregar reacciones, ni marcar como favoritos u observar o bifurcar repositorios fuera de la empresa.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} pueden ver todos los repositorios públicos en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} pero no pueden insertar código a los repositorios fuera de la empresa.
|
||||
* Solo otros miembros de la empresa pueden ver a los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} y el contenido que estos crean.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} no pueden seguir a usuarios que estén fuera de la empresa.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} no pueden crear gists o comentar en ellos.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} no pueden crear flujos de trabajo de inicio para {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} no pueden instalar {% data variables.product.prodname_github_apps %} en sus cuentas de usuario.
|
||||
* Otros usuarios de {% data variables.product.prodname_dotcom %} no pueden ver, mencionar o invitar a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} para colaborar.
|
||||
* Puedes elegir si los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} pueden crear repositorios propiedad de sus cuentas de usuario. Para más información, vea "[Aplicación de directivas de administración de repositorios en la empresa](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-repository-management-policies-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-repository-creation)".
|
||||
* Si permites que {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} creen repositorios propiedad de sus cuentas de usuario, solo pueden poseer repositorios privados y únicamente pueden invitar a otros miembros de la empresa a colaborar en los repositorios propiedad del usuario.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot be invited to organizations or repositories outside of the enterprise, nor can the {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} be invited to other enterprises.
|
||||
* Outside collaborators are not supported by {% data variables.product.prodname_emus %}.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot create issues or pull requests in, comment or add reactions to, nor star, watch, or fork repositories outside of the enterprise.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} can view all public repositories on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, but cannot push code to repositories outside of the enterprise.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} and the content they create is only visible to other members of the enterprise.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot follow users outside of the enterprise.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot create gists or comment on gists.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot create starter workflows for {% data variables.product.prodname_actions %}.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot install {% data variables.product.prodname_github_apps %} on their user accounts.
|
||||
* Other {% data variables.product.prodname_dotcom %} users cannot see, mention, or invite a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} to collaborate.
|
||||
* You can choose whether {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} are able to create repositories owned by their user accounts. For more information, see "[Enforcing repository management policies in your enterprise](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-repository-management-policies-in-your-enterprise#enforcing-a-policy-for-repository-creation)."
|
||||
* If you allow {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} to create repositories owned by their user accounts, they can only own private repositories and can only invite other enterprise members to collaborate on their user-owned repositories.
|
||||
* {% data reusables.enterprise-accounts.emu-forks %}
|
||||
* Solo se pueden crear repositorios internos y privados en las organizaciones que pertenezcan a una {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}, en función de la configuración de visibilidad del repositorio o la empresa.
|
||||
* Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} están limitados en su uso de {% data variables.product.prodname_pages %}. Para obtener más información, consulta [Acerca de {% data variables.product.prodname_pages %}](/pages/getting-started-with-github-pages/about-github-pages#limitations-for-enterprise-managed-users).
|
||||
* Only private and internal repositories can be created in organizations owned by an {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}, depending on organization and enterprise repository visibility settings.
|
||||
* {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} are limited in their use of {% data variables.product.prodname_pages %}. For more information, see "[About {% data variables.product.prodname_pages %}](/pages/getting-started-with-github-pages/about-github-pages#limitations-for-enterprise-managed-users)."
|
||||
* {% data reusables.copilot.emus-cannot-use-copilot %}
|
||||
|
||||
## Introducción a {% data variables.product.prodname_emus %}
|
||||
## Getting started with {% data variables.product.prodname_emus %}
|
||||
|
||||
Para que los desarrolladores puedan usar la {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} con {% data variables.product.prodname_emus %}, debes llevar a cabo una serie de pasos de configuración.
|
||||
Before your developers can use {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} with {% data variables.product.prodname_emus %}, you must follow a series of configuration steps.
|
||||
|
||||
1. Para utilizar los {% data variables.product.prodname_emus %}, necesitas un tipo separado de cuenta empresarial con {% data variables.product.prodname_emus %} habilitados. Para probar {% data variables.product.prodname_emus %} o para analizar las opciones para migrar desde su empresa existente, póngase en contacto con el [equipo de ventas de {% data variables.product.prodname_dotcom %}](https://enterprise.github.com/contact).
|
||||
1. To use {% data variables.product.prodname_emus %}, you need a separate type of enterprise account with {% data variables.product.prodname_emus %} enabled. To try out {% data variables.product.prodname_emus %} or to discuss options for migrating from your existing enterprise, please contact [{% data variables.product.prodname_dotcom %}'s Sales team](https://enterprise.github.com/contact).
|
||||
|
||||
La persona de contacto en el equipo de ventas de GitHub trabajará contigo para crear tu {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %} nueva. Necesitarás proporcionar la dirección de correo electrónico del usuario que configurará tu empresa y un código corto que se utilizará como el sufijo de los nombres de usuario de los miembros. {% data reusables.enterprise-accounts.emu-shortcode %} Para más información, vea "[Nombres de usuario e información de perfil](#usernames-and-profile-information)".
|
||||
Your contact on the GitHub Sales team will work with you to create your new {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}. You'll need to provide the email address for the user who will set up your enterprise and a short code that will be used as the suffix for your enterprise members' usernames. {% data reusables.enterprise-accounts.emu-shortcode %} For more information, see "[Usernames and profile information](#usernames-and-profile-information)."
|
||||
|
||||
2. Después de crear tu empresa, recibirás un mensaje de correo electrónico de {% data variables.product.prodname_dotcom %}, el cual te invitará a elegir una contraseña para tu usuario de configuración de la empresa, quien será el primer propietario de esta. Utiliza una ventana de búsqueda privada o en modo incógnito al configurar la contraseña. El usuario de configuración solo se usa para configurar el inicio de sesión único y la integración de aprovisionamiento de SCIM para la empresa. Ya no tendrá acceso para administrar la cuenta empresarial una vez que se habilite correctamente el inicio de sesión único. El nombre de usuario del usuario de configuración es el código corto de la empresa con el sufijo `_admin`.
|
||||
2. After we create your enterprise, you will receive an email from {% data variables.product.prodname_dotcom %} inviting you to choose a password for your enterprise's setup user, which will be the first owner in the enterprise. Use an incognito or private browsing window when setting the password. The setup user is only used to configure single sign-on and SCIM provisioning integration for the enterprise. It will no longer have access to administer the enterprise account once SSO is successfully enabled. The setup user's username is your enterprise's shortcode suffixed with `_admin`.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
@@ -112,53 +107,54 @@ Para que los desarrolladores puedan usar la {% data variables.product.prodname_g
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
3. Después de iniciar sesión como usuario de configuración, se recomienda habilitar la autenticación en dos fases. Para obtener más información, vea "[Configuración de autenticación en dos fases](/authentication/securing-your-account-with-two-factor-authentication-2fa/configuring-two-factor-authentication)".
|
||||
3. After you log in as the setup user, we recommend enabling two-factor authentication. For more information, see "[Configuring two-factor authentication](/authentication/securing-your-account-with-two-factor-authentication-2fa/configuring-two-factor-authentication)."
|
||||
|
||||
1. Para empezar, configura {% ifversion oidc-for-emu %}cómo se autenticarán los miembros. Si usas Azure Active Directory como proveedor de identidades, puedes elegir entre OpenID Connect (OIDC) y el Lenguaje de marcado de aserción de seguridad (SAML). Ambas opciones proporcionan una experiencia de inicio de sesión sin problemas para los miembros, pero solo OIDC incluye compatibilidad con las directivas de acceso condicional (CAP). Si usas Okta como proveedor de identidades, puedes usar SAML para autenticar a los miembros. {% else %}SSO de SAML para tu empresa. Para obtener más información, consulta "[Configuración del inicio de sesión único de SAML para Usuarios Administrados de Enterprise](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/configuring-saml-single-sign-on-for-enterprise-managed-users)".{% endif %}
|
||||
1. To get started, configure {% ifversion oidc-for-emu %}how your members will authenticate. If you are using Azure Active Directory as your identity provider, you can choose between OpenID Connect (OIDC) and Security Assertion Markup Language (SAML). We recommend OIDC, which includes support for Conditional Access Policies (CAP). If you require multiple enterprises with {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} provisioned from one tenant, you must use SAML for each enterprise after the first. If you are using Okta as your identity provider, you can use SAML to authenticate your members.{% else %}SAML SSO for your enterprise. For more information, see "[Configuring SAML single sign-on for Enterprise Managed Users](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/configuring-saml-single-sign-on-for-enterprise-managed-users)."{% endif %}
|
||||
|
||||
{% ifversion oidc-for-emu %}
|
||||
|
||||
Para empezar, lea la guía del método de autenticación elegido.
|
||||
To get started, read the guide for your chosen authentication method.
|
||||
|
||||
- "[Configuración de OIDC para Usuarios Administrados de Enterprise](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/configuring-oidc-for-enterprise-managed-users)".
|
||||
- "[Configuración del inicio de sesión único de SAML para Usuarios Administrados de Enterprise](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/configuring-saml-single-sign-on-for-enterprise-managed-users)".
|
||||
- "[Configuring OIDC for Enterprise Managed Users](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/configuring-oidc-for-enterprise-managed-users)."
|
||||
- "[Configuring SAML single sign-on for Enterprise Managed Users](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/configuring-saml-single-sign-on-for-enterprise-managed-users)."
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
4. Una vez que hayas configurado el inicio de sesión único, puedes configurar el aprovisionamiento de SCIM. SCIM es cómo creará el proveedor de identidades {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} en los datos {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Para obtener más información sobre cómo configurar el aprovisionamiento de SCIM, consulta "[Configuración del aprovisionamiento de SCIM para Usuarios Administrados de Enterprise](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/configuring-scim-provisioning-for-enterprise-managed-users)".
|
||||
4. Once you have configured SSO, you can configure SCIM provisioning. SCIM is how your identity provider will create {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. For more information on configuring SCIM provisioning, see "[Configuring SCIM provisioning for enterprise managed users](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-with-enterprise-managed-users/configuring-scim-provisioning-for-enterprise-managed-users)."
|
||||
|
||||
5. Una vez configurada la autenticación y el aprovisionamiento, puede empezar a administrar la pertenencia a la organización para los datos {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} mediante la sincronización de grupos de IdP con equipos. Para más información sobre cómo administrar equipos, vea "[Administración de pertenencias a equipos con grupos de proveedores de identidades](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/managing-team-memberships-with-identity-provider-groups)".
|
||||
5. Once authentication and provisioning are configured, you can start managing organization membership for your {% data variables.enterprise.prodname_managed_users %} by synchronizing IdP groups with teams. For more information, see "[Managing team memberships with identity provider groups](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/managing-team-memberships-with-identity-provider-groups)."
|
||||
|
||||
Si los miembros de tu empresa deben usar una estación de trabajo para contribuir a los repositorios en {% data variables.location.product_location %} tanto de un {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} como de una cuenta personal, puedes proporcionar compatibilidad. Para obtener más información, consulta "[Compatibilidad con desarrolladores con varias cuentas de usuario en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}](#supporting-developers-with-multiple-user-accounts-on-githubcom)".
|
||||
If members of your enterprise must use one workstation to contribute to repositories on {% data variables.location.product_location %} from both a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} and a personal account, you can provide support. For more information, see "[Supporting developers with multiple user accounts on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}](#supporting-developers-with-multiple-user-accounts-on-githubcom)."
|
||||
|
||||
## Autenticación como {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %}
|
||||
## Authenticating as a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %}
|
||||
|
||||
Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} se deben autenticar mediante su proveedor de identidad. Para autenticarse, un {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} puede visitar su portal de aplicación IdP o utilizar una página de inicio de sesión en el {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
|
||||
{% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} must authenticate through their identity provider. To authenticate, a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} can visit their IdP application portal or use the login page on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
|
||||
|
||||
De manera predeterminada, cuando un usuario no autenticado intenta acceder a una empresa que usa {% data variables.product.prodname_emus %}, {% data variables.product.company_short %} muestra un error 404. Opcionalmente, un propietario de la empresa puede habilitar redirecciones automáticas al inicio de sesión único (SSO) en lugar de al error 404. Para más información, vea "[Aplicación de directivas de configuración de seguridad en la empresa](/enterprise-cloud@latest/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-security-settings-in-your-enterprise#managing-sso-for-unauthenticated-users)".
|
||||
By default, when an unauthenticated user attempts to access an enterprise that uses {% data variables.product.prodname_emus %}, {% data variables.product.company_short %} displays a 404 error. An enterprise owner can optionally enable automatic redirects to single sign-on (SSO) instead of the 404. For more information, see "[Enforcing policies for security settings in your enterprise](/enterprise-cloud@latest/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-security-settings-in-your-enterprise#managing-sso-for-unauthenticated-users)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.about-recovery-codes %} Para más información, vea "[Administración de códigos de recuperación para la empresa](/admin/identity-and-access-management/managing-recovery-codes-for-your-enterprise)".
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.about-recovery-codes %} For more information, see "[Managing recovery codes for your enterprise](/admin/identity-and-access-management/managing-recovery-codes-for-your-enterprise)."
|
||||
|
||||
### Autenticarse como un {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} mediante el {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}
|
||||
### Authenticating as a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} via {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}
|
||||
|
||||
1. Vaya a [https://github.com/login](https://github.com/login).
|
||||
1. En la caja de texto de "Nombre de usuario o dirección de correo electrónico", ingresa tu nombre de usuario incluyendo el guion bajo y código corto.
|
||||
. Si el formulario reconoce el nombre de usuario, se actualizará. No necesitas ingresar tu contraseña en este formato.
|
||||
1. Para continuar con el proveedor de identidades, haga clic en **Sign in with your identity provider** (Iniciar sesión con el proveedor de identidades).
|
||||

|
||||
1. Navigate to [https://github.com/login](https://github.com/login).
|
||||
1. In the "Username or email address" text box, enter your username including the underscore and short code.
|
||||

|
||||
When the form recognizes your username, the form will update. You do not need to enter your password on this form.
|
||||
1. To continue to your identity provider, click **Sign in with your identity provider**.
|
||||

|
||||
|
||||
## Nombres de usuario e información de perfil
|
||||
## Usernames and profile information
|
||||
|
||||
{% data variables.product.product_name %} crea automáticamente un nombre de usuario para cada persona mediante la normalización de un identificador proporcionado por el IdP. Para más información, consulta "[Consideraciones sobre el nombre de usuario para la autenticación externa](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/username-considerations-for-external-authentication)".
|
||||
{% data variables.product.product_name %} automatically creates a username for each person by normalizing an identifier provided by your IdP. For more information, see "[Username considerations for external authentication](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/username-considerations-for-external-authentication)."
|
||||
|
||||
Puede producirse un conflicto al aprovisionar usuarios si las partes únicas del identificador proporcionado por el IdP se quitan durante la normalización. Si no puedes aprovisionar un usuario debido a un conflicto con el nombre de usuario, debes modificar el nombre de usuario proporcionado por el IdP. Para obtener más información, consulta "[Resolución de problemas de nombre de usuario](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/username-considerations-for-external-authentication#resolving-username-problems)".
|
||||
A conflict may occur when provisioning users if the unique parts of the identifier provided by your IdP are removed during normalization. If you're unable to provision a user due to a username conflict, you should modify the username provided by your IdP. For more information, see "[Resolving username problems](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/username-considerations-for-external-authentication#resolving-username-problems)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.emu-only-emails-within-the-enterprise-can-conflict %}
|
||||
|
||||
El nombre de perfil y dirección de correo electrónico de un {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} también lo proporciona el IdP. Los {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} no pueden cambiar su nombre de perfil ni la dirección de correo electrónico en {% data variables.product.prodname_dotcom %}, y el IdP solo puede proporcionar una dirección de correo electrónico.
|
||||
The profile name and email address of a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} is also provided by the IdP. {% data variables.enterprise.prodname_managed_users_caps %} cannot change their profile name or email address on {% data variables.product.prodname_dotcom %}, and the IdP can only provide a single email address.
|
||||
|
||||
## Compatibilidad con desarrolladores con varias cuentas de usuario en {% data variables.location.product_location %}
|
||||
## Supporting developers with multiple user accounts on {% data variables.location.product_location %}
|
||||
|
||||
Es posible que personas del equipo necesiten contribuir a los recursos de {% data variables.location.product_location %} que están fuera de {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}. Por ejemplo, puede que quieras mantener una empresa independiente para los proyectos de código abierto de la empresa. Dado que un {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} no puede contribuir a los recursos públicos, los usuarios deberán mantener una cuenta personal independiente para este trabajo.
|
||||
People on your team may need to contribute to resources on {% data variables.location.product_location %} that are outside of your {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %}. For example, you may wish to maintain a separate enterprise for your company's open source projects. Because a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} cannot contribute to public resources, users will need to maintain a separate, personal account for this work.
|
||||
|
||||
Las personas que deben contribuir desde dos cuentas de usuario en {% data variables.location.product_location %} con una estación de trabajo pueden configurar Git para simplificar el proceso. Para obtener más información, consulta "[Administración de varias cuentas](/account-and-profile/setting-up-and-managing-your-personal-account-on-github/managing-your-personal-account/managing-multiple-accounts)".
|
||||
People who must contribute from two user accounts on {% data variables.location.product_location %} using one workstation can configure Git to simplify the process. For more information, see "[Managing multiple accounts](/account-and-profile/setting-up-and-managing-your-personal-account-on-github/managing-your-personal-account/managing-multiple-accounts)."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: About support for your IdP's Conditional Access Policy
|
||||
shortTitle: Conditional access policy
|
||||
intro: 'When your enterprise uses OIDC SSO, {% data variables.product.prodname_dotcom %} will validate access to your enterprise and its resources using your IdP''s Conditional Access Policy (CAP).'
|
||||
intro: 'When your enterprise uses OIDC SSO, {% data variables.product.prodname_dotcom %} can validate access to your enterprise and its resources using your IdP''s Conditional Access Policy (CAP).'
|
||||
product: '{% data reusables.gated-features.emus %}'
|
||||
versions:
|
||||
feature: oidc-for-emu
|
||||
@@ -12,22 +12,17 @@ topics:
|
||||
- SSO
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.oidc-beta-notice %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.azure-emu-support-oidc %}
|
||||
|
||||
## About support for Conditional Access Policies
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.emu-cap-validates %}
|
||||
|
||||
CAP support is enabled automatically for any {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %} that enables OIDC SSO and cannot be disabled. {% data variables.product.prodname_dotcom %} enforces your IdP's IP conditions but not device compliance conditions.
|
||||
{% data variables.product.product_name %} supports CAP for any {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %} where OIDC SSO is enabled. {% data variables.product.product_name %} enforces your IdP's IP conditions but cannot enforce your device compliance conditions. Enterprise owners can choose to use this IP allow list configuration instead of {% data variables.product.product_name %}'s IP allow list, and can do so once OIDC SSO is configured. For more information about IP allow lists, see "[Restricting network traffic with an IP allow list](/admin/configuration/configuring-your-enterprise/restricting-network-traffic-to-your-enterprise-with-an-ip-allow-list)" and "[Managing allowed IP addresses for your organization](/organizations/keeping-your-organization-secure/managing-security-settings-for-your-organization/managing-allowed-ip-addresses-for-your-organization)."
|
||||
|
||||
|
||||
For more information about using OIDC with {% data variables.product.prodname_emus %}, see "[Configuring OIDC for Enterprise Managed Users](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/configuring-oidc-for-enterprise-managed-users)" and "[Migrating from SAML to OIDC](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/migrating-from-saml-to-oidc)."
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** If you use Conditional Access (CA) network location policies in your Azure AD tenant, do not use the IP allow list feature on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, with your enterprise account or with any of the organizations owned by the enterprise. Using both is unsupported and can result in the wrong policy applying. For more information about IP allow lists, see "[Enforcing security settings in your enterprise](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-security-settings-in-your-enterprise#managing-allowed-ip-addresses-for-organizations-in-your-enterprise)" and "[Managing allowed IP addresses for your organization](/organizations/keeping-your-organization-secure/managing-security-settings-for-your-organization/managing-allowed-ip-addresses-for-your-organization)."
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Considerations for integrations and automations
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} sends the originating IP address to your IdP for validation against your CAP. To make sure actions and apps are not blocked by your IdP's CAP, you will need to make changes to your configuration.
|
||||
@@ -46,4 +41,4 @@ When {% data variables.product.prodname_github_apps %} and {% data variables.pro
|
||||
|
||||
You can contact the owners of the apps you want to use, ask for their IP ranges, and configure your IdP's CAP to allow access from those IP ranges. If you're unable to contact the owners, you can review your IdP sign-in logs to review the IP addresses seen in the requests, then allow-list those addresses.
|
||||
|
||||
You can also enable IP allow list configuration for installed {% data variables.product.prodname_github_apps %}. When enabled, all {% data variables.product.prodname_github_apps %} and {% data variables.product.prodname_oauth_apps %} will continue working regardless of the originating IP address. For more information, see "[Enforcing policies for security settings in your enterprise](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-security-settings-in-your-enterprise#allowing-access-by-github-apps)."
|
||||
If you do not wish to allow all of the IP ranges for all of your enterprise's apps, you can also exempt installed {% data variables.product.prodname_github_apps %} and authorized {% data variables.product.prodname_oauth_apps %} from the IdP allow list. If you do so, these apps will continue working regardless of the originating IP address. For more information, see "[Enforcing policies for security settings in your enterprise](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/enforcing-policies-for-security-settings-in-your-enterprise#allowing-access-by-github-apps)."
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ topics:
|
||||
- SSO
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.oidc-beta-notice %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.azure-emu-support-oidc %}
|
||||
|
||||
## About OIDC for Enterprise Managed Users
|
||||
|
||||
@@ -22,13 +22,13 @@ With {% data variables.product.prodname_emus %}, your enterprise uses your ident
|
||||
|
||||
You can adjust the lifetime of a session, and how often a {% data variables.enterprise.prodname_managed_user %} needs to reauthenticate with your IdP, by changing the lifetime policy property of the ID tokens issued for {% data variables.product.prodname_dotcom %} from your IdP. The default lifetime is one hour. For more information, see "[Configurable token lifetimes in the Microsoft identity platform](https://docs.microsoft.com/en-us/azure/active-directory/develop/active-directory-configurable-token-lifetimes)" in the Azure AD documentation.
|
||||
|
||||
If you currently use SAML SSO for authentication and would prefer to use OIDC and benefit from CAP support, you can follow a migration path. For more information, see "[Migrating from SAML to OIDC](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/migrating-from-saml-to-oidc)."
|
||||
{% data reusables.enterprise_user_management.SAML-to-OIDC-migration-for-EMU %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.oidc-gei-warning %}
|
||||
|
||||
## Identity provider support
|
||||
|
||||
Support for OIDC is in public beta and available for customers using Azure Active Directory (Azure AD).
|
||||
Support for OIDC is available for customers using Azure Active Directory (Azure AD).
|
||||
|
||||
Each Azure AD tenant can support only one OIDC integration with {% data variables.product.prodname_emus %}. If you want to connect Azure AD to more than one enterprise on {% data variables.product.prodname_dotcom %}, use SAML instead. For more information, see "[Configuring SAML single sign-on for {% data variables.product.prodname_emus %}](/admin/identity-and-access-management/using-enterprise-managed-users-for-iam/configuring-saml-single-sign-on-for-enterprise-managed-users)."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ topics:
|
||||
|
||||
## About SAML single sign-on for {% data variables.product.prodname_emus %}
|
||||
|
||||
With {% data variables.product.prodname_emus %}, your enterprise uses SAML SSO to authenticate all members. Instead of signing in to {% data variables.product.prodname_dotcom %} with a {% data variables.product.prodname_dotcom %} username and password, members of your enterprise will sign in through your IdP.
|
||||
With {% data variables.product.prodname_emus %}, your enterprise uses your corporate identity provider to authenticate all members. Instead of signing in to {% data variables.product.prodname_dotcom %} with a {% data variables.product.prodname_dotcom %} username and password, members of your enterprise will sign in through your IdP.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_emus %} supports the following IdPs:
|
||||
|
||||
@@ -27,6 +27,9 @@ With {% data variables.product.prodname_emus %}, your enterprise uses SAML SSO t
|
||||
|
||||
After you configure SAML SSO, we recommend storing your recovery codes so you can recover access to your enterprise in the event that your identity provider is unavailable.
|
||||
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise_user_management.SAML-to-OIDC-migration-for-EMU %}
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** When SAML SSO is enabled, the only setting you can update on {% data variables.product.prodname_dotcom %} for your existing SAML configuration is the SAML certificate. If you need to update the Sign on URL or Issuer, you must first disable SAML SSO and then reconfigure SAML SSO with the new settings.
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ topics:
|
||||
- SSO
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.oidc-beta-notice %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.azure-emu-support-oidc %}
|
||||
|
||||
## About migrating your {% data variables.enterprise.prodname_emu_enterprise %} from SAML to OIDC
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -124,5 +124,7 @@ If you use Okta as your IdP, you can map your Okta groups to teams on {% data va
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- [SAML Wiki](https://wiki.oasis-open.org/security) on the OASIS website
|
||||
- [System for Cross-domain Identity Management: Protocol (RFC 7644)](https://tools.ietf.org/html/rfc7644) on the IETF website{% ifversion ghae %}
|
||||
- [Restricting network traffic to your enterprise](/admin/configuration/restricting-network-traffic-to-your-enterprise){% endif %}
|
||||
- [System for Cross-domain Identity Management: Protocol (RFC 7644)](https://tools.ietf.org/html/rfc7644) on the IETF website
|
||||
{%- ifversion ghae %}
|
||||
- "[Restricting network traffic to your enterprise with an IP allow list](/admin/configuration/configuring-your-enterprise/restricting-network-traffic-to-your-enterprise-with-an-ip-allow-list)"
|
||||
{%- endif %}
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Configuring authentication and provisioning for your enterprise using Azure AD
|
||||
title: Configurar la autenticación y el aprovisionamiento para tu empresa utilizando Azure AD
|
||||
shortTitle: Configure with Azure AD
|
||||
intro: 'You can use a tenant in Azure Active Directory (Azure AD) as an identity provider (IdP) to centrally manage authentication and user provisioning for {% data variables.location.product_location %}.'
|
||||
intro: "Puedes usar un inquilino en Azure Active Directory (Azure\_AD) como proveedor de identidades (IdP) para administrar centralmente la autenticación y el aprovisionamiento de usuarios para {% data variables.location.product_location %}."
|
||||
permissions: 'Enterprise owners can configure authentication and provisioning for an enterprise on {% data variables.product.product_name %}.'
|
||||
versions:
|
||||
ghae: '*'
|
||||
@@ -17,65 +17,69 @@ redirect_from:
|
||||
- /admin/authentication/configuring-authentication-and-provisioning-for-your-enterprise-using-azure-ad
|
||||
- /admin/authentication/configuring-authentication-and-provisioning-with-your-identity-provider/configuring-authentication-and-provisioning-for-your-enterprise-using-azure-ad
|
||||
- /admin/identity-and-access-management/configuring-authentication-and-provisioning-with-your-identity-provider/configuring-authentication-and-provisioning-for-your-enterprise-using-azure-ad
|
||||
ms.openlocfilehash: bfd93814b11066d6da2d87a2e1f0a8bd5461e93f
|
||||
ms.sourcegitcommit: ced661bdffebd0f96f6f76db109fbe31983448ba
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148167064'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de la autenticación y el aprovisionamiento de usuarios con Azure AD
|
||||
|
||||
## About authentication and user provisioning with Azure AD
|
||||
Azure Active Directory (Azure AD) es un servicio de Microsoft que te permite administrar centralmente las cuentas de usuario y el acceso a las aplicaciones web. Para obtener más información, consulte [¿Qué Azure Active Directory?](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/fundamentals/active-directory-whatis) en Microsoft Docs.
|
||||
|
||||
Azure Active Directory (Azure AD) is a service from Microsoft that allows you to centrally manage user accounts and access to web applications. For more information, see [What is Azure Active Directory?](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/fundamentals/active-directory-whatis) in the Microsoft Docs.
|
||||
|
||||
To manage identity and access for {% data variables.product.product_name %}, you can use an Azure AD tenant as a SAML IdP for authentication. You can also configure Azure AD to automatically provision accounts and access membership with SCIM, which allows you to create {% data variables.product.product_name %} users and manage team and organization membership from your Azure AD tenant.
|
||||
Para administrar la identidad y el acceso para {% data variables.product.product_name %}, puedes utilizar un inquilino en Azure AD como un IdP de SAML para la autenticación. También puedes configurar Azure AD de modo que aprovisione automáticamente las cuentas y acceda a las pertenencias con SCIM, lo cual te permite crear usuarios de {% data variables.product.product_name %} y administrar las pertenencias de equipo y de organización desde tu inquilino de Azure AD.
|
||||
|
||||
{% data reusables.scim.ghes-beta-note %}
|
||||
|
||||
After you enable SAML SSO and SCIM for {% data variables.product.product_name %} using Azure AD, you can accomplish the following from your Azure AD tenant.
|
||||
Después de habilitar el inicio de sesión único de SAML y SCIM para {% data variables.product.product_name %} mediante Azure AD, puedes hacer lo siguiente desde tu inquilino de Azure AD.
|
||||
|
||||
* Assign the {% data variables.product.product_name %} application on Azure AD to a user account to automatically create and grant access to a corresponding user account on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
* Unassign the {% data variables.product.product_name %} application to a user account on Azure AD to deactivate the corresponding user account on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
* Assign the {% data variables.product.product_name %} application to an IdP group on Azure AD to automatically create and grant access to user accounts on {% data variables.product.product_name %} for all members of the IdP group. In addition, the IdP group is available on {% data variables.product.product_name %} for connection to a team and its parent organization.
|
||||
* Unassign the {% data variables.product.product_name %} application from an IdP group to deactivate the {% data variables.product.product_name %} user accounts of all IdP users who had access only through that IdP group and remove the users from the parent organization. The IdP group will be disconnected from any teams on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
* Asignar la aplicación de {% data variables.product.product_name %} en Azure AD a una cuenta de usuario para que cree y otorgue acceso automáticamente a una cuenta de usuario correspondiente en {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
* Desasignar la aplicación de {% data variables.product.product_name %} de una cuenta de usuario en Azure AD para desactivar la cuenta de usuario correspondiente en {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
* Asignar la aplicación de {% data variables.product.product_name %} a un grupo de IdP en Azure AD para que cree y otorgue acceso automáticamente a las cuentas de usuario en {% data variables.product.product_name %} para todos los miembros del grupo de IdP. Además, el grupo de IdP estará disponible en {% data variables.product.product_name %} para que se conecte a un equipo y a sus organizaciones primarias.
|
||||
* Desasignar la aplicación de {% data variables.product.product_name %} desde un grupo de IdP para desactivar las cuentas de usuario de {% data variables.product.product_name %} de todos los usuarios de IdP que tuvieron acceso únicamente a través de este grupo de IdP y eliminar a los usuarios de la organización primaria. El grupo de IdP se desconectará de cualquier equipo en {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
|
||||
For more information about managing identity and access for your enterprise on {% data variables.location.product_location %}, see "[Managing identity and access for your enterprise](/admin/authentication/managing-identity-and-access-for-your-enterprise)." For more information about synchronizing teams with IdP groups, see "[Synchronizing a team with an identity provider group](/organizations/organizing-members-into-teams/synchronizing-a-team-with-an-identity-provider-group)."
|
||||
Para obtener más información sobre cómo administrar la identidad y el acceso de la empresa en{% data variables.location.product_location %}, consulta "[Administración de la identidad y el acceso para la empresa](/admin/authentication/managing-identity-and-access-for-your-enterprise)". Para obtener más información sobre la sincronización de equipos con grupos de IdP, consulte "[Sincronizar un equipo con un grupo de proveedores de identidades](/organizations/organizing-members-into-teams/synchronizing-a-team-with-an-identity-provider-group)".
|
||||
|
||||
## Prerequisites
|
||||
## Requisitos previos
|
||||
|
||||
- To configure authentication and user provisioning for {% data variables.product.product_name %} using Azure AD, you must have an Azure AD account and tenant. For more information, see the [Azure AD website](https://azure.microsoft.com/free/active-directory) and [Quickstart: Create an Azure Active Directory tenant](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/develop/quickstart-create-new-tenant) in the Microsoft Docs.
|
||||
- Para configurar la autenticación y el aprovisionamiento de usuarios para {% data variables.product.product_name %} utilizando Azure AD, debes tener una cuenta y un inquilino en Azure AD. Para obtener más información, consulte el [sitio web de Azure AD](https://azure.microsoft.com/free/active-directory) e [Inicio rápido: Creación de un inquilino de Azure Active Directory](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/develop/quickstart-create-new-tenant) en Microsoft Docs.
|
||||
|
||||
{%- ifversion scim-for-ghes %}
|
||||
- {% data reusables.saml.ghes-you-must-configure-saml-sso %}
|
||||
{%- endif %}
|
||||
- {% data reusables.saml.ghes-you-must-configure-saml-sso %} {%- endif %}
|
||||
|
||||
- {% data reusables.saml.create-a-machine-user %}
|
||||
|
||||
## Configuring authentication and user provisioning with Azure AD
|
||||
## Configurar la autenticación y el aprovisionamiento de usuarios con Azure AD
|
||||
|
||||
In your Azure AD tenant, add the application for {% data variables.product.product_name %}, then configure provisioning.
|
||||
En el inquilino de Azure AD, agrega la aplicación para {% data variables.product.product_name %} y, luego, configura el aprovisionamiento.
|
||||
|
||||
{% ifversion ghae %}
|
||||
|
||||
1. In Azure AD, add the {% data variables.enterprise.ae_azure_ad_app_link %} to your tenant and configure single sign-on. For more information, see [Tutorial: Azure Active Directory single sign-on (SSO) integration with {% data variables.product.product_name %}](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/saas-apps/github-ae-tutorial) in the Microsoft Docs.
|
||||
1. En Azure AD, agrega la {% data variables.enterprise.ae_azure_ad_app_link %} a tu inquilino y configura el inicio de sesión único. Para obtener más información, consulta [Tutorial: Integración del inicio de sesión único (SSO) de Azure Active Directory con {% data variables.product.product_name %}](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/saas-apps/github-ae-tutorial) en Microsoft Docs.
|
||||
|
||||
1. In {% data variables.product.product_name %}, enter the details for your Azure AD tenant.
|
||||
1. En {% data variables.product.product_name %}, especifica los detalles de tu inquilino de Azure AD.
|
||||
|
||||
- {% data reusables.saml.ae-enable-saml-sso-during-bootstrapping %}
|
||||
|
||||
- If you've already configured SAML SSO for {% data variables.location.product_location %} using another IdP and you want to use Azure AD instead, you can edit your configuration. For more information, see "[Configuring SAML single sign-on for your enterprise](/admin/authentication/configuring-saml-single-sign-on-for-your-enterprise#editing-the-saml-sso-configuration)."
|
||||
- Si ya configuraste el SSO de SAML para {% data variables.location.product_location %} con otro IdP y quieres usar Azure AD en su lugar, puedes editar la configuración. Para obtener más información, consulte "[Configuración del inicio de sesión único de SAML para la empresa](/admin/authentication/configuring-saml-single-sign-on-for-your-enterprise#editing-the-saml-sso-configuration)".
|
||||
|
||||
1. Enable user provisioning in {% data variables.product.product_name %} and configure user provisioning in Azure AD. For more information, see "[Configuring user provisioning for your enterprise](/admin/authentication/configuring-user-provisioning-for-your-enterprise#enabling-user-provisioning-for-your-enterprise)."
|
||||
1. Habilita el aprovisionamiento de usuarios en {% data variables.product.product_name %} y configura el aprovisionamiento de usurios en Azure AD. Para obtener más información, consulte "[Configuración del aprovisionamiento de usuarios para la empresa](/admin/authentication/configuring-user-provisioning-for-your-enterprise#enabling-user-provisioning-for-your-enterprise)".
|
||||
|
||||
{% elsif scim-for-ghes %}
|
||||
|
||||
1. In the Azure AD tenant, in the left sidebar, click **Provisioning**.
|
||||
1. En el inquilino de Azure AD, en la barra lateral izquierda, haz clic en **Aprovisionamiento**.
|
||||
|
||||
1. Under "Tenant URL", type the full endpoint URL for SCIM on {% data variables.location.product_location %}. For more information, see "[SCIM](/rest/enterprise-admin/scim#scim-endpoint-urls)" in the REST API documentation.
|
||||
1. En "URL de inquilino", escribe la dirección URL completa del punto de conexión para SCIM en {% data variables.location.product_location %}. Para obtener más información, consulta "[SCIM](/rest/enterprise-admin/scim#scim-endpoint-urls)" en la documentación de la API REST.
|
||||
|
||||
1. Under "Secret Token", type the {% data variables.product.pat_v1 %} that you created in step 4 of "[Configuring user provisioning with SCIM for your enterprise](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/configuring-user-provisioning-with-scim-for-your-enterprise#enabling-user-provisioning-for-your-enterprise)."
|
||||
1. En "Token secreto", escribe el {% data variables.product.pat_v1 %} que creaste en el paso 4 de "[Configuración del aprovisionamiento de usuarios con SCIM para la empresa](/admin/identity-and-access-management/using-saml-for-enterprise-iam/configuring-user-provisioning-with-scim-for-your-enterprise#enabling-user-provisioning-for-your-enterprise)".
|
||||
|
||||
1. To ensure a successful connection from Azure AD to {% data variables.location.product_location %}, Click **Test Connection**.
|
||||
1. Para garantizar una conexión correcta desde Azure AD con {% data variables.location.product_location %}, haz clic en **Probar conexión**.
|
||||
|
||||
1. After you ensure a successful connection, at the top of the page, click **Save**.
|
||||
1. Después de asegurarte de que la conexión es correcta, en la parte superior de la página, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
1. Assign an enterprise owner for {% data variables.product.product_name %} in Azure AD. The process you should follow depends on whether you configured provisioning. For more information about enterprise owners, see "[Roles in an enterprise](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise#enterprise-owners)."
|
||||
- If you configured provisioning, to grant the user enterprise ownership in {% data variables.product.product_name %}, assign the enterprise owner role to the user in Azure AD.
|
||||
- If you did not configure provisioning, to grant the user enterprise ownership in {% data variables.product.product_name %}, include the `administrator` attribute in the SAML assertion for the user account on the IdP, with the value of `true`. For more information about including the `administrator` attribute in the SAML claim from Azure AD, see [How to: customize claims issued in the SAML token for enterprise applications](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/develop/active-directory-saml-claims-customization) in the Microsoft Docs.
|
||||
1. Asigne un propietario de empresa para los datos {% data variables.product.product_name %} en Azure AD. El proceso que debes seguir depende de si configuraste el aprovisionamiento. Para obtener más información sobre los propietarios de empresas, consulta "[Roles en una empresa](/admin/user-management/managing-users-in-your-enterprise/roles-in-an-enterprise#enterprise-owners)".
|
||||
- Si has configurado el aprovisionamiento, para conceder la propiedad empresarial del usuario en {% data variables.product.product_name %}, asigna el rol de propietario de empresa al usuario de Azure AD.
|
||||
- Si no configuraste el aprovisionamiento, para conceder la propiedad empresarial del usuario en {% data variables.product.product_name %}, incluye el atributo `administrator` con el valor de `true` en la aserción de SAML para la cuenta de usuario en el IdP. Para obtener más información sobre la inclusión del atributo `administrator` en la notificación de SAML de Azure AD, consulta: [Procedimiento: personalización de las notificaciones emitidas en el token SAML para aplicaciones empresariales](https://docs.microsoft.com/azure/active-directory/develop/active-directory-saml-claims-customization) en Microsoft Docs.
|
||||
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ featuredLinks:
|
||||
- '{% ifversion ghae %}/admin/user-management/auditing-users-across-your-enterprise{% endif %}'
|
||||
- /admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/about-authentication-for-your-enterprise
|
||||
- /admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/about-enterprise-policies
|
||||
- '{% ifversion ghae %}/admin/configuration/restricting-network-traffic-to-your-enterprise{% endif %}'
|
||||
- '{% ifversion ghae %}/admin/configuration/restricting-network-traffic-to-your-enterprise-with-an-ip-allow-list{% endif %}'
|
||||
- '{% ifversion ghes %}/admin/configuration/configuring-backups-on-your-appliance{% endif %}'
|
||||
- '{% ifversion ghes %}/admin/enterprise-management/creating-a-high-availability-replica{% endif %}'
|
||||
- '{% ifversion ghes %}/admin/overview/about-upgrades-to-new-releases{% endif %}'
|
||||
@@ -125,11 +125,11 @@ children:
|
||||
- /guides
|
||||
- /release-notes
|
||||
- /all-releases
|
||||
ms.openlocfilehash: 3980ad01e56bf1e38dd6473c5e5246c6d45350eb
|
||||
ms.sourcegitcommit: 3268914369fb29540e4d88ee5e56bc7a41f2a60e
|
||||
ms.openlocfilehash: 0a84555b92c4645807d082f0d7f9348dfd3fc4bf
|
||||
ms.sourcegitcommit: c562c85cc75ffe1eb4e9595d8adc09ec71697ab1
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 10/26/2022
|
||||
ms.locfileid: '148111316'
|
||||
ms.lasthandoff: 11/22/2022
|
||||
ms.locfileid: '148179985'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
---
|
||||
title: Identificación de eventos de registro de auditoría que realiza un token de acceso
|
||||
shortTitle: Identify events by token
|
||||
intro: 'Puedes identificar las acciones que realiza un token de OAuth o específico de {% data variables.product.pat_generic %} en la empresa.'
|
||||
versions:
|
||||
feature: token-audit-log
|
||||
ms.openlocfilehash: 4452e740e611ea3f903c5d122222b3cb575ba37d
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160315'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de los datos de token en el registro de auditoría
|
||||
|
||||
En el registro de auditoría de la empresa, para las acciones que se realizaron mediante un {% data variables.product.pat_generic %} o una aplicación de OAuth para la autenticación, los datos del evento mostrarán el método de autenticación usado y el hash SHA-256 del token.
|
||||
|
||||
Si descubres que un token se ha puesto en peligro, puedes comprender las acciones que realiza el token en peligro buscando en el registro de auditoría de la empresa todos los eventos asociados a ese token.
|
||||
|
||||
Los valores de token con hash no se incluyen al exportar el registro de auditoría.
|
||||
|
||||
## Búsqueda de eventos asociados a un token
|
||||
|
||||
Al buscar eventos asociados a un token específico, puedes usar la interfaz de usuario o la API REST. En cualquier caso, primero deberás conocer el hash SHA-256 del token.
|
||||
|
||||
### Generación de un valor hash SHA-256 para un token
|
||||
|
||||
Si solo tienes un valor de token sin procesar, deberás generar un hash SHA-256 para poder buscar el token.
|
||||
|
||||
En el caso de MacOS y Linux, puedes usar `echo -n TOKEN | openssl dgst -sha256 -binary | base64`, reemplazando TOKEN por el valor del token.
|
||||
|
||||
En el caso de PowerShell, puedes usar el script siguiente a fin de devolver un hash SHA-256 para una cadena determinada.
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
Param (
|
||||
[Parameter(Mandatory=$true)]
|
||||
[string]
|
||||
$ClearString
|
||||
)
|
||||
|
||||
$hasher = [System.Security.Cryptography.HashAlgorithm]::Create('sha256')
|
||||
$hash = $hasher.ComputeHash([System.Text.Encoding]::UTF8.GetBytes($ClearString))
|
||||
|
||||
$hashString = [System.BitConverter]::ToString($hash)
|
||||
$hashString.Replace('-', '')
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Búsqueda en {% data variables.product.prodname_dotcom %}
|
||||
|
||||
Al buscar el registro de auditoría en {% data variables.product.prodname_dotcom %}, incluye `hashed_token:"VALUE"` en la consulta de búsqueda, reemplazando `VALUE` por el hash SHA-256 del token.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota**: Asegúrate de poner el valor del token con hash entre comillas.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Búsqueda con la API REST
|
||||
|
||||
Para poder buscar un token mediante la API REST, después de generar un hash SHA-256, también debes aplicar una secuencia de escape de URI al hash. La mayoría de los lenguajes de programación principales proporcionan una utilidad para el escape de URI. Por ejemplo, [encodeURIComponent()](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/encodeURIComponent) codifica una cadena para JavaScript.
|
||||
|
||||
Después, incluye `hashed_token:"VALUE"` en la frase de búsqueda, reemplazando VALUE por el hash de escape de URI.
|
||||
|
||||
Por ejemplo, si el nombre de la cuenta de empresa es `octo-corp`, el comando curl siguiente buscaría en el registro de auditoría @octo-corp todos los eventos asociados al token cuyo hash SHA-256 codificado en URI es `EH4L8o6PfCqipALbL%2BQT62lyqUtnI7ql0SPbkaQnjv8`.
|
||||
|
||||
```
|
||||
curl --location --request GET 'https://api.github.com/enterprises/octo-corp/audit-log?phrase=hashed_token:"EH4L8o6PfCqipALbL%2BQT62lyqUtnI7ql0SPbkaQnjv8"' \
|
||||
--header 'Authorization: Basic TOKEN' \
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Uso de la API de registro de auditoría para la empresa](/admin/monitoring-activity-in-your-enterprise/reviewing-audit-logs-for-your-enterprise/using-the-audit-log-api-for-your-enterprise)"
|
||||
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
---
|
||||
title: Procedimientos recomendados para empresas
|
||||
shortTitle: Best practices
|
||||
intro: 'Obtén información sobre los procedimientos recomendados por {% data variables.product.company_short %} para la empresa.'
|
||||
versions:
|
||||
ghec: '*'
|
||||
ghes: '*'
|
||||
ghae: '*'
|
||||
type: overview
|
||||
topics:
|
||||
- Accounts
|
||||
- Enterprise
|
||||
- Fundamentals
|
||||
ms.openlocfilehash: 9c9ccfb0437b451188f8180dcf5ae29a6030f72d
|
||||
ms.sourcegitcommit: c2aa10a61db44ee111c09565b6114dd5c97b6e2e
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148163455'
|
||||
---
|
||||
{% ifversion ghec %}
|
||||
## Identificar el mejor método de autenticación para la empresa
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise.ghec-authentication-options %}
|
||||
|
||||
Para obtener ayuda para identificar el método de autenticación que mejor se adapte a tus necesidades, consulta "[Acerca de la autenticación para la empresa](/admin/identity-and-access-management/managing-iam-for-your-enterprise/about-authentication-for-your-enterprise)". {% endif %}
|
||||
|
||||
## Uso de directivas
|
||||
|
||||
Se recomienda usar directivas para aplicar reglas de negocios y cumplimiento normativo.
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise.about-policies %} Para más información, consulta "[Acerca de las directivas empresariales](/admin/policies/enforcing-policies-for-your-enterprise/about-enterprise-policies)".
|
||||
|
||||
## Minimizar el número de organizaciones
|
||||
|
||||
A menudo, las grandes empresas necesitan varias organizaciones, pero intenta crear las menos posible para reflejar las divisiones corporativas de nivel superior. Un número menor de organizaciones fomenta las prácticas de recursos internos y permite que los debates impliquen a un público más amplio.
|
||||
|
||||
En su lugar, puedes administrar los requisitos de acceso y seguridad del repositorio en un nivel más granular dentro de cada organización mediante equipos. Para más información, vea "[Acerca de los equipos](/organizations/organizing-members-into-teams/about-teams)".
|
||||
|
||||
## Evitar una colaboración extensa en repositorios propiedad del usuario
|
||||
|
||||
Se recomienda colaborar en repositorios propiedad de la organización siempre que sea posible y minimizar la colaboración en repositorios propiedad del usuario. Los repositorios propiedad de la organización tienen características administrativas y de seguridad más sofisticadas, y siguen siendo accesibles incluso cuando cambian las pertenencias a la empresa.
|
||||
|
||||
## Usar nombres de usuario legibles
|
||||
|
||||
{% ifversion ghec %}Si controlas los nombres de usuario para los miembros de la empresa, usa{% else %}Usa{% endif %} nombres de usuario legibles por personas y evita los id. generados por la máquina que sean difíciles de leer para los humanos.
|
||||
|
||||
Puedes administrar la visualización de nombres de usuario en los repositorios privados de la empresa. Para obtener más información, consulta "[Administrar la visualización de los nombres de los miembros en tu organización](/organizations/managing-organization-settings/managing-the-display-of-member-names-in-your-organization)".
|
||||
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Procedimientos recomendados para repositorios](/repositories/creating-and-managing-repositories/best-practices-for-repositories)"
|
||||
- "[Procedimientos recomendados para organizaciones](/organizations/collaborating-with-groups-in-organizations/best-practices-for-organizations)"
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Quickstart for configuring your MinIO storage bucket for GitHub Packages
|
||||
intro: 'Configure your custom MinIO storage bucket for use with {% data variables.product.prodname_registry %}.'
|
||||
title: Guía de inicio rápido para configurar tu bucket de almacenamiento de MinIO para GitHub Packages
|
||||
intro: 'Configura tu bucket de almacenamiento de MinIO personalizado para utilizarlo con {% data variables.product.prodname_registry %}.'
|
||||
versions:
|
||||
ghes: '*'
|
||||
type: quick_start
|
||||
@@ -9,43 +9,48 @@ topics:
|
||||
- Enterprise
|
||||
- Storage
|
||||
shortTitle: Quickstart for MinIO
|
||||
ms.openlocfilehash: 2d26aa879b0a59d8c6bd4d80a04ec2aa30f8c422
|
||||
ms.sourcegitcommit: 8f1801040a84ca9353899a2d1e6782c702aaed0d
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148166557'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.package_registry.packages-ghes-release-stage %}
|
||||
|
||||
Before you can enable and configure {% data variables.product.prodname_registry %} on {% data variables.location.product_location_enterprise %}, you need to prepare your third-party storage solution.
|
||||
Antes de que puedas habilitar y configurar el {% data variables.product.prodname_registry %} en {% data variables.location.product_location_enterprise %}, deberás preparar tu solución de almacenamiento de terceros.
|
||||
|
||||
MinIO offers object storage with support for the S3 API and {% data variables.product.prodname_registry %} on your enterprise.
|
||||
MinIO ofrece almacenamiento de objetos con soporte para la API de S3 y para {% data variables.product.prodname_registry %} en tu empresa.
|
||||
|
||||
This quickstart shows you how to set up MinIO using Docker for use with {% data variables.product.prodname_registry %} but you have other options for managing MinIO besides Docker. For more information about MinIO, see the official [MinIO docs](https://docs.min.io/).
|
||||
Esta guía de inicio rápido te muestra cómo configurar MinIO utilizando Docker para usarlo con el {% data variables.product.prodname_registry %}, peto tienes otras opciones para administrar MinIO aparte de Docker. Para más información sobre MinIO, vea la [documentación oficial de MinIO](https://docs.min.io/).
|
||||
|
||||
## 1. Choose a MinIO mode for your needs
|
||||
## 1. Elección de un modo de MinIO para las necesidades
|
||||
|
||||
| MinIO mode | Optimized for | Storage infrastructure required |
|
||||
| Modo de MinIO | Optimizado para | Infraestructura de almacenamiento requerida |
|
||||
|----|----|----|
|
||||
| Standalone MinIO (on a single host) | Fast setup | N/A |
|
||||
| Clustered MinIO (also called Distributed MinIO)| Data security | Storage servers running in a cluster |
|
||||
| MinIO Autónomo (en un solo host) | Configuración rápida | N/D |
|
||||
| MinIO Agrupado (también conocido como MinIO distribuído)| Seguridad de los datos | Servidores de almacenamiento que se ejecutan en un agrupamiento |
|
||||
|
||||
For more information about your options, see the official [MinIO docs](https://docs.min.io/).
|
||||
Para más información sobre las opciones, vea la [documentación oficial de MinIO](https://docs.min.io/).
|
||||
|
||||
## 2. Install, run, and sign in to MinIO
|
||||
## 2. Instalación, ejecución e inicio de sesión en MinIO
|
||||
|
||||
1. Set up your preferred environment variables for MinIO.
|
||||
1. Configura tus variables de ambiente preferidas para MinIO.
|
||||
|
||||
These examples use `MINIO_DIR`:
|
||||
En estos ejemplos se usa `MINIO_DIR`:
|
||||
```shell
|
||||
$ export MINIO_DIR=$(pwd)/minio
|
||||
$ mkdir -p $MINIO_DIR
|
||||
```
|
||||
|
||||
2. Install MinIO.
|
||||
2. Instala MinIO.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
$ docker pull minio/minio
|
||||
```
|
||||
For more information, see the official "[MinIO Quickstart Guide](https://docs.min.io/docs/minio-quickstart-guide)."
|
||||
Para más información, vea la "[Guía de inicio rápido de MinIO](https://docs.min.io/docs/minio-quickstart-guide)" oficial.
|
||||
|
||||
3. Sign in to MinIO using your MinIO access key and secret.
|
||||
3. Inicia sesión en MinIO utilizando tu llave de acceso y secreto de MinIO.
|
||||
|
||||
{% linux %}
|
||||
```shell
|
||||
@@ -63,16 +68,16 @@ For more information about your options, see the official [MinIO docs](https://d
|
||||
```
|
||||
{% endmac %}
|
||||
|
||||
You can access your MinIO keys using the environment variables:
|
||||
Puedes acceder a tus llaves de MinIO utilizando las variables de ambiente:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
$ echo $MINIO_ACCESS_KEY
|
||||
$ echo $MINIO_SECRET_KEY
|
||||
```
|
||||
|
||||
4. Run MinIO in your chosen mode.
|
||||
4. Ejecuta MinIO en el modo que hayas elegido.
|
||||
|
||||
* Run MinIO using Docker on a single host:
|
||||
* Ejecuta MinIO utilizando Docker en un host único:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
$ docker run -p 9000:9000 \
|
||||
@@ -82,42 +87,42 @@ For more information about your options, see the official [MinIO docs](https://d
|
||||
minio/minio server /data
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see "[MinIO Docker Quickstart guide](https://docs.min.io/docs/minio-docker-quickstart-guide.html)."
|
||||
Para más información, vea la "[Guía de inicio rápido de Docker en MinIO](https://docs.min.io/docs/minio-docker-quickstart-guide.html)".
|
||||
|
||||
* Run MinIO using Docker as a cluster. This MinIO deployment uses several hosts and MinIO's erasure coding for the strongest data protection. To run MinIO in a cluster mode, see the "[Distributed MinIO Quickstart Guide](https://docs.min.io/docs/distributed-minio-quickstart-guide.html)."
|
||||
* Ejecuta MinIO utilizando Docker como un agrupamiento. Este despliegue de MinIO utiliza diversos hosts y el código de borrado de MinIO para tener la mayor protección de los datos. Para ejecutar MinIO en modo de clúster, consulta la "[Guía de inicio rápido de MinIO distribuido](https://docs.min.io/docs/distributed-minio-quickstart-guide.html)".
|
||||
|
||||
## 3. Create your MinIO bucket for {% data variables.product.prodname_registry %}
|
||||
## 3. Creación del cubo de MinIO para {% data variables.product.prodname_registry %}
|
||||
|
||||
1. Install the MinIO client.
|
||||
1. Instala el cliente de MinIO.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
$ docker pull minio/mc
|
||||
```
|
||||
|
||||
2. Create a bucket with a host URL that {% data variables.product.prodname_ghe_server %} can access.
|
||||
2. Crea un bucket con una URL de host a la que {% data variables.product.prodname_ghe_server %} pueda acceder.
|
||||
|
||||
* Local deployments example:
|
||||
* Ejemplos de despliegues locales:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
$ export MC_HOST_minio="http://${MINIO_ACCESS_KEY}:${MINIO_SECRET_KEY} @localhost:9000"
|
||||
$ docker run minio/mc BUCKET-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
This example can be used for MinIO standalone.
|
||||
Este ejemplo se puede emplear para MinIO independiente.
|
||||
|
||||
* Clustered deployments example:
|
||||
* Ejemplo de despliegues en agrupamiento:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
$ export MC_HOST_minio="http://${MINIO_ACCESS_KEY}:${MINIO_SECRET_KEY} @minioclustername.example.com:9000"
|
||||
$ docker run minio/mc mb packages
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Next steps
|
||||
## Pasos siguientes
|
||||
|
||||
To finish configuring storage for {% data variables.product.prodname_registry %}, you'll need to copy the MinIO storage URL:
|
||||
Para terminar de configurar el almacenamiento para el {% data variables.product.prodname_registry %}, necesitarás copiar la URL de almacenamiento de MinIO:
|
||||
|
||||
```
|
||||
echo "http://${MINIO_ACCESS_KEY}:${MINIO_SECRET_KEY}@minioclustername.example.com:9000"
|
||||
```
|
||||
|
||||
For the next steps, see "[Enabling {% data variables.product.prodname_registry %} with MinIO](/admin/packages/enabling-github-packages-with-minio)."
|
||||
Para obtenerlos pasos siguientes, vea "[Habilitación de {% data variables.product.prodname_registry %} con MinIO](/admin/packages/enabling-github-packages-with-minio)".
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ shortTitle: Policies for security settings
|
||||
|
||||
## About policies for security settings in your enterprise
|
||||
|
||||
You can enforce policies to control the security settings for organizations owned by your enterprise on {% data variables.product.product_name %}. By default, organization owners can manage security settings. For more information, see "[Keeping your organization secure](/organizations/keeping-your-organization-secure)."
|
||||
You can enforce policies to control the security settings for organizations owned by your enterprise on {% data variables.product.product_name %}. By default, organization owners can manage security settings.
|
||||
|
||||
{% ifversion ghec or ghes %}
|
||||
|
||||
@@ -59,93 +59,6 @@ Before you require use of two-factor authentication, we recommend notifying orga
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% ifversion ghec or ghae %}
|
||||
|
||||
## Managing allowed IP addresses for organizations in your enterprise
|
||||
|
||||
{% ifversion ghae %}
|
||||
|
||||
You can restrict network traffic to your enterprise on {% data variables.product.product_name %}. For more information, see "[Restricting network traffic to your enterprise](/admin/configuration/configuring-your-enterprise/restricting-network-traffic-to-your-enterprise)."
|
||||
|
||||
{% elsif ghec %}
|
||||
|
||||
Enterprise owners can restrict access to private assets owned by organizations in an enterprise by configuring an allow list for specific IP addresses. {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-example-and-restrictions %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-cidr-notation %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-enable %} {% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-enterprise %}
|
||||
|
||||
You can also configure allowed IP addresses for an individual organization. For more information, see "[Managing allowed IP addresses for your organization](/organizations/keeping-your-organization-secure/managing-allowed-ip-addresses-for-your-organization)."
|
||||
|
||||
### Adding an allowed IP address
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-adding-ip-allow-list-entries %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ipv6-allow-lists %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-add-ip %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-add-description %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-add-entry %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.check-ip-address %}
|
||||
|
||||
### Allowing access by {% data variables.product.prodname_github_apps %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-githubapps-enterprise %}
|
||||
|
||||
### Enabling allowed IP addresses
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-enabling-allowed-ip-addresses %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %}
|
||||
3. Under "IP allow list", select **Enable IP allow list**.
|
||||

|
||||
4. Click **Save**.
|
||||
|
||||
### Editing an allowed IP address
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-editing-ip-allow-list-entries %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-edit-entry %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-edit-ip %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-edit-description %}
|
||||
8. Click **Update**.
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.check-ip-address %}
|
||||
|
||||
{% ifversion ip-allow-list-address-check %}
|
||||
### Checking if an IP address is permitted
|
||||
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.about-checking-ip-address %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.check-ip-address-step %}
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
### Deleting an allowed IP address
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.security-tab %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-delete-entry %}
|
||||
{% data reusables.identity-and-permissions.ip-allow-lists-confirm-deletion %}
|
||||
|
||||
### Using {% data variables.product.prodname_actions %} with an IP allow list
|
||||
|
||||
{% data reusables.actions.ip-allow-list-self-hosted-runners %}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
## Managing SSH certificate authorities for your enterprise
|
||||
|
||||
You can use a SSH certificate authorities (CA) to allow members of any organization owned by your enterprise to access that organization's repositories using SSH certificates you provide. {% data reusables.organizations.can-require-ssh-cert %} For more information, see "[About SSH certificate authorities](/organizations/managing-git-access-to-your-organizations-repositories/about-ssh-certificate-authorities)."
|
||||
@@ -197,5 +110,7 @@ To prevent confusion from your developers, you can change this behavior so that
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- "[About identity and access management for your enterprise](/admin/authentication/managing-identity-and-access-for-your-enterprise/about-identity-and-access-management-for-your-enterprise)"{% ifversion ghec %}
|
||||
- "[Accessing compliance reports for your enterprise](/admin/overview/accessing-compliance-reports-for-your-enterprise)"{% endif %}
|
||||
{% endif %}
|
||||
- "[Accessing compliance reports for your enterprise](/admin/overview/accessing-compliance-reports-for-your-enterprise)"{%- endif %}
|
||||
- "[Keeping your organization secure](/organizations/keeping-your-organization-secure)"
|
||||
- "[Restricting network traffic with an IP allow list with an IP allow list](/admin/configuration/configuring-your-enterprise/restricting-network-traffic-to-your-enterprise-with-an-ip-allow-list)"
|
||||
{%- endif %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Viewing and managing your active SAML sessions
|
||||
intro: You can view and revoke your active SAML sessions in your settings.
|
||||
title: Ver y administrar tus sesiones de SAML activas
|
||||
intro: Puedes ver y revocar tus sesiones de SAML activas en configuración.
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /articles/viewing-and-managing-your-active-saml-sessions
|
||||
- /github/authenticating-to-github/viewing-and-managing-your-active-saml-sessions
|
||||
@@ -11,29 +11,33 @@ topics:
|
||||
- SSO
|
||||
type: how_to
|
||||
shortTitle: Active SAML sessions
|
||||
ms.openlocfilehash: e69ad366de7cdfb14b6a2a13ae3bdc134111616a
|
||||
ms.sourcegitcommit: b2e5d14036a700b781e91158a552f8c0b1f04839
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/15/2022
|
||||
ms.locfileid: '148165595'
|
||||
---
|
||||
Puedes ver una lista de dispositivos que han iniciado sesión en tu cuenta y revocar las sesiones de SAML que no reconozcas.
|
||||
|
||||
You can view a list of devices that have logged into your account, and revoke any SAML sessions that you don't recognize.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.sessions %}
|
||||
1. Debajo de "Sesiones web" puedes ver tus sesiones de SAML activas.
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.sessions %}
|
||||
1. Under "Web sessions," you can see your active SAML sessions.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
1. Para ver los detalles de la sesión, haga clic en **See more** (Ver más).
|
||||

|
||||
|
||||
1. To see the session details, click **See more**.
|
||||

|
||||
1. Para revocar una sesión, haga clic en **Revoke SAML** (Revocar SAML).
|
||||
|
||||
1. To revoke a session, click **Revoke SAML**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** When you revoke a session, you remove your SAML authentication to that organization. To access the organization again, you will need to single sign-on through your identity provider. For more information, see "[About authentication with SAML SSO](/github/authenticating-to-github/about-authentication-with-saml-single-sign-on)."
|
||||
**Nota:** Cuando revoca una sesión, quita su autenticación de SAML para esa organización. Para volver a acceder a la organización, tendrás que hacer un inicio de sesión único a través de tu proveedor de identidad. Para más información, vea "[Acerca de la autenticación con el inicio de sesión único de SAML](/github/authenticating-to-github/about-authentication-with-saml-single-sign-on)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[About authentication with SAML SSO](/github/authenticating-to-github/about-authentication-with-saml-single-sign-on)"
|
||||
- "[Acerca de la autenticación con el inicio de sesión único de SAML](/github/authenticating-to-github/about-authentication-with-saml-single-sign-on)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Keeping your account and data secure
|
||||
intro: 'To protect your personal information, you should keep both your account on {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %} and any associated data secure.'
|
||||
title: Mantener tu cuenta y tus datos seguros
|
||||
intro: 'Para proteger tu información personal, deberías mantener seguros tanto tu cuenta de {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %} como cualquier tipo de datos asociados.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /articles/keeping-your-account-and-data-secure
|
||||
- /github/authenticating-to-github/keeping-your-account-and-data-secure
|
||||
@@ -34,5 +34,11 @@ children:
|
||||
- /preventing-unauthorized-access
|
||||
- /viewing-and-managing-your-sessions
|
||||
shortTitle: Account security
|
||||
ms.openlocfilehash: ba88c5fcde2e1dcdcf7186c4e5d83bf854f9ff00
|
||||
ms.sourcegitcommit: b2e5d14036a700b781e91158a552f8c0b1f04839
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/15/2022
|
||||
ms.locfileid: '148165550'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
---
|
||||
title: Vista y gestión de tus sesiones
|
||||
intro: Puedes ver y revocar tus sesiones activas en configuración.
|
||||
versions:
|
||||
feature: device-and-settings-management-page
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- SSO
|
||||
shortTitle: Viewing and managing sessions
|
||||
ms.openlocfilehash: 15a0bdc17a913ceb6da27e8809610306adb1de25
|
||||
ms.sourcegitcommit: b2e5d14036a700b781e91158a552f8c0b1f04839
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/15/2022
|
||||
ms.locfileid: '148165589'
|
||||
---
|
||||
Puedes ver una lista de los dispositivos que han iniciado sesión en tu cuenta y revocar las sesiones que no reconozcas.
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.sessions %}
|
||||
1. En "Sesiones web", puedes ver las sesiones web activas.
|
||||
|
||||
 {% ifversion fpt or ghec %} En "sesiones de {% data variables.product.prodname_mobile %}", puedes ver una lista de dispositivos que han iniciado sesión en tu cuenta mediante la aplicación {% data variables.product.prodname_mobile %}.
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
1. Para ver los detalles de la sesión web, haz clic en **Ver más**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Para revocar una sesión web, haz clic en **Revocar sesión**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
{% ifversion fpt or ghec %}
|
||||
1. Opcionalmente, para revocar una sesión de {% data variables.product.prodname_mobile %}, vuelve a la página información general de Sesiones y haz clic en **Revocar** junto al dispositivo que quieres revocar.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota:** Al revocar una sesión móvil, se cierra la sesión de la aplicación {% data variables.product.prodname_mobile %} en ese dispositivo y se quita como opción de segundo factor.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Informarle a Git acerca de tu clave de firma
|
||||
intro: 'Para firmar las confirmaciones localmente, necesitas informar a Git que hay una clave de GPG{% ifversion ssh-commit-verification %}, SSH,{% endif %} o X.509 que quieres utilizar.'
|
||||
title: Telling Git about your signing key
|
||||
intro: 'To sign commits locally, you need to inform Git that there''s a GPG{% ifversion ssh-commit-verification %}, SSH,{% endif %} or X.509 key you''d like to use.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /articles/telling-git-about-your-gpg-key
|
||||
- /articles/telling-git-about-your-signing-key
|
||||
@@ -15,39 +15,38 @@ topics:
|
||||
- Identity
|
||||
- Access management
|
||||
shortTitle: Tell Git your signing key
|
||||
ms.openlocfilehash: e78306bb1519f2b7f51ab6bc039bff0b982e48cf
|
||||
ms.sourcegitcommit: a0ad3bfe2a99c3092e76ca9b3d476cf30988ca55
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 10/28/2022
|
||||
ms.locfileid: '148118999'
|
||||
---
|
||||
{% mac %}
|
||||
|
||||
## Informarle a Git acerca de tu llave GPG
|
||||
## Telling Git about your GPG key
|
||||
|
||||
Si estás utilizando una clave GPG que coincide con tu identidad de confirmante y tu dirección de correo electrónico verificada asociada a tu cuenta de {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %}, entonces puedes comenzar a firmar confirmaciones y etiquetas.
|
||||
If you're using a GPG key that matches your committer identity and your verified email address associated with your account on {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %}, then you can begin signing commits and signing tags.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
Si no tienes una llave GPG que coincida con la identidad de la persona que confirma el cambio, debes asociar un correo electrónico a una llave existente. Para más información, vea "[Asociación de un correo electrónico con la clave de GPG](/articles/associating-an-email-with-your-gpg-key)".
|
||||
If you don't have a GPG key that matches your committer identity, you need to associate an email with an existing key. For more information, see "[Associating an email with your GPG key](/articles/associating-an-email-with-your-gpg-key)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
Si tienes múltiples llaves GPG, le debes decir a Git cuál utilizar.
|
||||
If you have multiple GPG keys, you need to tell Git which one to use.
|
||||
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %} {% data reusables.gpg.configure-gpg-signing %} {% data reusables.gpg.list-keys-with-note %} {% data reusables.gpg.copy-gpg-key-id %} {% data reusables.gpg.paste-gpg-key-id %} {% data reusables.gpg.set-auto-sign %}
|
||||
1. Si no usa el conjunto de GPG, ejecute el comando siguiente en el shell de `zsh` para agregar la clave de GPG al archivo `.zshrc`, si existe, o bien al archivo `.zprofile`:
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %}
|
||||
{% data reusables.gpg.configure-gpg-signing %}
|
||||
{% data reusables.gpg.list-keys-with-note %}
|
||||
{% data reusables.gpg.copy-gpg-key-id %}
|
||||
{% data reusables.gpg.paste-gpg-key-id %}
|
||||
{% data reusables.gpg.set-auto-sign %}
|
||||
1. If you aren't using the GPG suite, run the following command in the `zsh` shell to add the GPG key to your `.zshrc` file, if it exists, or your `.zprofile` file:
|
||||
```shell
|
||||
$ if [ -r ~/.zshrc ]; then echo 'export GPG_TTY=$(tty)' >> ~/.zshrc; \
|
||||
else echo 'export GPG_TTY=$(tty)' >> ~/.zprofile; fi
|
||||
```
|
||||
Como alternativa, si usa el shell de `bash`, ejecute este comando:
|
||||
Alternatively, if you use the `bash` shell, run this command:
|
||||
```shell
|
||||
$ if [ -r ~/.bash_profile ]; then echo 'export GPG_TTY=$(tty)' >> ~/.bash_profile; \
|
||||
else echo 'export GPG_TTY=$(tty)' >> ~/.profile; fi
|
||||
```
|
||||
1. Opcionalmente, para que se le solicite que escriba un PIN o una frase de contraseña cuando sea necesario, instale `pinentry-mac`. Por ejemplo, con [Homebrew](https://brew.sh/):
|
||||
1. Optionally, to prompt you to enter a PIN or passphrase when required, install `pinentry-mac`. For example, using [Homebrew](https://brew.sh/):
|
||||
```shell
|
||||
$ brew install pinentry-mac
|
||||
$ echo "pinentry-program $(which pinentry-mac)" >> ~/.gnupg/gpg-agent.conf
|
||||
@@ -58,56 +57,69 @@ Si tienes múltiples llaves GPG, le debes decir a Git cuál utilizar.
|
||||
|
||||
{% windows %}
|
||||
|
||||
## Informarle a Git acerca de tu llave GPG
|
||||
## Telling Git about your GPG key
|
||||
|
||||
Si estás utilizando una clave GPG que coincide con tu identidad de confirmante y tu dirección de correo electrónico verificada asociada a tu cuenta de {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %}, entonces puedes comenzar a firmar confirmaciones y etiquetas.
|
||||
If you're using a GPG key that matches your committer identity and your verified email address associated with your account on {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %}, then you can begin signing commits and signing tags.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
Si no tienes una llave GPG que coincida con la identidad de la persona que confirma el cambio, debes asociar un correo electrónico a una llave existente. Para más información, vea "[Asociación de un correo electrónico con la clave de GPG](/articles/associating-an-email-with-your-gpg-key)".
|
||||
If you don't have a GPG key that matches your committer identity, you need to associate an email with an existing key. For more information, see "[Associating an email with your GPG key](/articles/associating-an-email-with-your-gpg-key)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
Si tienes múltiples llaves GPG, le debes decir a Git cuál utilizar.
|
||||
If you have multiple GPG keys, you need to tell Git which one to use.
|
||||
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %} {% data reusables.gpg.configure-gpg-signing %} {% data reusables.gpg.list-keys-with-note %} {% data reusables.gpg.copy-gpg-key-id %} {% data reusables.gpg.paste-gpg-key-id %} {% data reusables.gpg.set-auto-sign %}
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %}
|
||||
{% data reusables.gpg.configure-gpg-signing %}
|
||||
{% data reusables.gpg.list-keys-with-note %}
|
||||
{% data reusables.gpg.copy-gpg-key-id %}
|
||||
{% data reusables.gpg.paste-gpg-key-id %}
|
||||
{% data reusables.gpg.set-auto-sign %}
|
||||
|
||||
{% endwindows %}
|
||||
|
||||
{% linux %}
|
||||
|
||||
## Informarle a Git acerca de tu llave GPG
|
||||
## Telling Git about your GPG key
|
||||
|
||||
Si estás utilizando una clave GPG que coincide con tu identidad de confirmante y tu dirección de correo electrónico verificada asociada a tu cuenta de {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %}, entonces puedes comenzar a firmar confirmaciones y etiquetas.
|
||||
If you're using a GPG key that matches your committer identity and your verified email address associated with your account on {% ifversion ghae %}{% data variables.product.product_name %}{% else %}{% data variables.location.product_location %}{% endif %}, then you can begin signing commits and signing tags.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
Si no tienes una llave GPG que coincida con la identidad de la persona que confirma el cambio, debes asociar un correo electrónico a una llave existente. Para más información, vea "[Asociación de un correo electrónico con la clave de GPG](/articles/associating-an-email-with-your-gpg-key)".
|
||||
If you don't have a GPG key that matches your committer identity, you need to associate an email with an existing key. For more information, see "[Associating an email with your GPG key](/articles/associating-an-email-with-your-gpg-key)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
Si tienes múltiples llaves GPG, le debes decir a Git cuál utilizar.
|
||||
If you have multiple GPG keys, you need to tell Git which one to use.
|
||||
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %} {% data reusables.gpg.configure-gpg-signing %} {% data reusables.gpg.list-keys-with-note %} {% data reusables.gpg.copy-gpg-key-id %} {% data reusables.gpg.paste-gpg-key-id %} {% data reusables.gpg.set-auto-sign %}
|
||||
1. Para agregar la clave de GPG al archivo de inicio de `.bashrc`, ejecute el comando siguiente:
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %}
|
||||
{% data reusables.gpg.configure-gpg-signing %}
|
||||
{% data reusables.gpg.list-keys-with-note %}
|
||||
{% data reusables.gpg.copy-gpg-key-id %}
|
||||
{% data reusables.gpg.paste-gpg-key-id %}
|
||||
{% data reusables.gpg.set-auto-sign %}
|
||||
1. To add your GPG key to your `.bashrc` startup file, run the following command:
|
||||
```bash
|
||||
$ [ -f ~/.bashrc ] && echo 'export GPG_TTY=$(tty)' >> ~/.bashrc
|
||||
```
|
||||
{% endlinux %} {% ifversion ssh-commit-verification %}
|
||||
{% endlinux %}
|
||||
{% ifversion ssh-commit-verification %}
|
||||
|
||||
## Indicación a Git acerca de tu clave SSH
|
||||
## Telling Git about your SSH key
|
||||
|
||||
Puedes usar una clave SSH existente para firmar confirmaciones y etiquetas, o generar una nueva específicamente para firmar. Para obtener más información, consulta "[Generación de una nueva clave SSH y adición a ssh-agent](/github/authenticating-to-github/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent)".
|
||||
You can use an existing SSH key to sign commits and tags, or generate a new one specifically for signing. For more information, see "[Generating a new SSH key and adding it to the ssh-agent](/github/authenticating-to-github/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.gpg.ssh-git-version %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %} {% data reusables.gpg.configure-ssh-signing %} {% data reusables.gpg.copy-ssh-public-key %} {% data reusables.gpg.paste-ssh-public-key %}
|
||||
{% data reusables.command_line.open_the_multi_os_terminal %}
|
||||
{% data reusables.gpg.configure-ssh-signing %}
|
||||
{% data reusables.gpg.paste-ssh-public-key %}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.gpg.x-509-key %}
|
||||
## Información adicional
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- "[incorporación de una clave SSH nueva a tu cuenta de GitHub](/authentication/connecting-to-github-with-ssh/adding-a-new-ssh-key-to-your-github-account)".
|
||||
- "[Firma de confirmaciones](/articles/signing-commits)"
|
||||
- "[Firma de etiquetas](/articles/signing-tags)"
|
||||
- "[Adding a new SSH key to your GitHub account](/authentication/connecting-to-github-with-ssh/adding-a-new-ssh-key-to-your-github-account)."
|
||||
- "[Signing commits](/articles/signing-commits)"
|
||||
- "[Signing tags](/articles/signing-tags)"
|
||||
|
||||
@@ -52,30 +52,24 @@ A time-based one-time password (TOTP) application automatically generates an aut
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.security %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.enable-two-factor-authentication %}
|
||||
{%- ifversion fpt or ghec or ghes %}
|
||||
{%- ifversion fpt or ghec or ghes > 3.7 %}
|
||||
5. Under "Setup authenticator app", do one of the following:
|
||||
- Scan the QR code with your mobile device's app. After scanning, the app displays a six-digit code that you can enter on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
- If you can't scan the QR code, click **enter this text code** to see a code that you can manually enter in your TOTP app instead.
|
||||

|
||||
6. The TOTP mobile application saves your account on {% data variables.location.product_location %} and generates a new authentication code every few seconds. On {% data variables.product.product_name %}, type the code into the field under "Enter the six-digit code from the application".
|
||||

|
||||
{%- else %}
|
||||
5. Under "Two-factor authentication", select **Set up using an app** and click **Continue**.
|
||||
6. Under "Authentication verification", do one of the following:
|
||||
- Scan the QR code with your mobile device's app. After scanning, the app displays a six-digit code that you can enter on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
- If you can't scan the QR code, click **enter this text code** to see a code that you can manually enter in your TOTP app instead.
|
||||

|
||||
7. The TOTP mobile application saves your account on {% data variables.location.product_location %} and generates a new authentication code every few seconds. On {% data variables.product.product_name %}, type the code into the field under "Enter the six-digit code from the application". If your recovery codes are not automatically displayed, click **Continue**.
|
||||
7. The TOTP mobile application saves your account on {% data variables.location.product_location %} and generates a new authentication code every few seconds. On {% data variables.product.product_name %}, type the code into the field under "Enter the six-digit code from the application".
|
||||

|
||||
{% data reusables.two_fa.save_your_recovery_codes_during_2fa_setup %}
|
||||
{%- else %}
|
||||
5. On the Two-factor authentication page, click **Set up using an app**.
|
||||
6. Save your recovery codes in a safe place. Your recovery codes can help you get back into your account if you lose access.
|
||||
- To save your recovery codes on your device, click **Download**.
|
||||
- To save a hard copy of your recovery codes, click **Print**.
|
||||
- To copy your recovery codes for storage in a password manager, click **Copy**.
|
||||

|
||||
7. After saving your two-factor recovery codes, click **Next**.
|
||||
8. On the Two-factor authentication page, do one of the following:
|
||||
- Scan the QR code with your mobile device's app. After scanning, the app displays a six-digit code that you can enter on {% data variables.product.product_name %}.
|
||||
- If you can't scan the QR code, click **enter this text code** to see a code you can copy and manually enter on {% data variables.product.product_name %} instead.
|
||||

|
||||
9. The TOTP mobile application saves your account on {% data variables.location.product_location %} and generates a new authentication code every few seconds. On {% data variables.product.product_name %}, on the 2FA page, type the code and click **Enable**.
|
||||

|
||||
{%- endif %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.save_your_recovery_codes_during_2fa_setup %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.backup_options_during_2fa_enrollment %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.test_2fa_immediately %}
|
||||
|
||||
{% ifversion fpt or ghec %}
|
||||
@@ -95,8 +89,11 @@ Before using this method, be sure that you can receive text messages. Carrier ra
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.security %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.enable-two-factor-authentication %}
|
||||
4. Under "Two-factor authentication", select **Set up using SMS** and click **Continue**.
|
||||
5. Under "Authentication verification", select your country code and type your mobile phone number, including the area code. When your information is correct, click **Send authentication code**.
|
||||
4. Below "Setup authenticator app", select **SMS authentication**
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
5. Under "Setup SMS authentication", select your country code and type your mobile phone number, including the area code. When your information is correct, click **Send authentication code**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
@@ -104,6 +101,7 @@ Before using this method, be sure that you can receive text messages. Carrier ra
|
||||
|
||||

|
||||
{% data reusables.two_fa.save_your_recovery_codes_during_2fa_setup %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.backup_options_during_2fa_enrollment %}
|
||||
{% data reusables.two_fa.test_2fa_immediately %}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
@@ -128,8 +126,7 @@ Authentication with a security key is *secondary* to authentication with a TOTP
|
||||

|
||||
8. Activate your security key, following your security key's documentation.
|
||||

|
||||
9. Confirm that you've downloaded and can access your recovery codes. If you haven't already, or if you'd like to generate another set of codes, download your codes and save them in a safe place. If you lose access to your account, you can use your recovery codes to get back into your account. For more information, see "[Recovering your account if you lose your 2FA credentials](/articles/recovering-your-account-if-you-lose-your-2fa-credentials)."
|
||||

|
||||
9. Confirm that you've downloaded and can access your recovery codes. If you haven't already, or if you'd like to generate another set of codes, download your codes and save them in a safe place. For more information, see "[Downloading your 2FA recovery codes](/authentication/securing-your-account-with-two-factor-authentication-2fa/configuring-two-factor-authentication-recovery-methods#downloading-your-two-factor-authentication-recovery-codes)."
|
||||
{% data reusables.two_fa.test_2fa_immediately %}
|
||||
|
||||
{% ifversion fpt or ghec %}
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing billing for GitHub Codespaces
|
||||
title: Administrar la facturación para GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Codespaces
|
||||
intro: 'You can view your usage and set a spending limit for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
intro: 'Puedes ver el uso y configurar un límite de gastos para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -9,5 +9,11 @@ children:
|
||||
- /about-billing-for-github-codespaces
|
||||
- /viewing-your-github-codespaces-usage
|
||||
- /managing-the-spending-limit-for-github-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 869239aefd5a2d244e7ff70735ad814802ed2616
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159097'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Viewing your GitHub Codespaces usage
|
||||
title: Visualización del uso de GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Viewing your usage
|
||||
intro: 'You can view the compute hours and storage used by {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
intro: 'Puedes ver las horas de proceso y almacenamiento que utilizan los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -11,63 +11,64 @@ topics:
|
||||
- Billing
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /billing/managing-billing-for-github-codespaces/viewing-your-codespaces-usage
|
||||
ms.openlocfilehash: 67e29ee71b1881ee2ae6e9ca872fd7969f86afca
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158745'
|
||||
---
|
||||
## Visualización del uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la cuenta personal
|
||||
|
||||
## Viewing {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usage for your personal account
|
||||
Puedes ver la cantidad de uso incluida en su cuenta personal que has usado hasta ahora en el ciclo de facturación mensual actual. Si has configurado un método de pago, establecido un límite de gasto y has usado todo el uso incluido, también puedes comprobar la factura del mes actual.
|
||||
|
||||
You can see how much of the usage included in your personal account you have used so far in the current monthly billing cycle. If you have set up a payment method, set a spending limit, and used all of your included usage, you can also check your bill for the current month.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.billing_plans %}
|
||||
1. En "{% data variables.product.prodname_codespaces %}", puedes ver cuántas horas del uso de núcleo del proceso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} y los GB-meses de almacenamiento que has usado hasta ahora en el mes de facturación actual.
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.billing_plans %}
|
||||
1. Under "{% data variables.product.prodname_codespaces %}," you can see how many core hours of {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} compute usage and GB-months of storage you have used so far in the current billing month.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
Para obtener información sobre "horas del uso de núcleos" y "GB-meses", consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
For information about "core hours" and "GB-months," see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)."
|
||||
1. Opcionalmente, haz clic en **Horas de uso** y **Almacenamiento** para ver más detalles.
|
||||
|
||||
1. Optionally, click **Usage hours** and **Storage** to see more details.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
En la columna **Incluido** se muestra el número de horas de uso de núcleos de proceso, o GB-meses de almacenamiento, incluidos gratis con tu cuenta, que has usado hasta ahora. La columna **Pago** muestra cuántas horas de uso de núcleo facturadas o GB-meses de almacenamiento has usado. Las cifras actualizan una vez cada hora.
|
||||
|
||||
The **Included** column shows how many of the core hours of compute usage, or GB-months of storage, included free with your account, you have used so far this month. The **Paid** column shows how many billed core hours of usage, or GB-months of storage, you have used. The figures are updated once every hour.
|
||||
|
||||
In the screenshot above, the entire quota of included storage for the month has been used. When you've used all of either the included compute usage or storage (whichever is reached first), you must set up a payment method and a spending limit to continue using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} during the current billing month. For more information, see "[Adding or editing a payment method](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-your-github-billing-settings/adding-or-editing-a-payment-method)" and "[Managing spending limits for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces#managing-the-github-codespaces-spending-limit-for-your-personal-account)."
|
||||
En la captura de pantalla anterior, se ha usado toda la cuota de almacenamiento incluido para el mes. Cuando hayas usado todo el uso de proceso o el almacenamiento incluidos (lo que se alcance primero), debes configurar un método de pago y un límite de gasto para seguir usando {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} durante el mes de facturación actual. Para obtener más información, consulta "[Adición o edición de un método de pago](/enterprise-cloud@latest/billing/managing-your-github-billing-settings/adding-or-editing-a-payment-method)" y "[Administración de límites de gasto de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces#managing-the-github-codespaces-spending-limit-for-your-personal-account)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.usage-report-download %}
|
||||
|
||||
## Viewing {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usage for your organization account
|
||||
## Visualización del uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la cuenta de la organización
|
||||
|
||||
Organization owners and billing managers can view {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usage for the organization.
|
||||
Los propietarios de la organización y los administradores de facturación pueden ver el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} de la organización.
|
||||
|
||||
{% data reusables.organizations.billing-settings %}
|
||||
1. Under "{% data variables.product.prodname_codespaces %}", view the details of the compute hours and storage used so far this month.
|
||||
1. En "{% data variables.product.prodname_codespaces %}", consulta los detalles de las horas de proceso y el almacenamiento usados hasta ahora.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
You can also see and update your current spending limit. For more information, see "[Managing spending limits for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces)."
|
||||
También puedes ver y actualizar el límite de gasto actual. Para más información, consulta "[Administración de los límites de gasto para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Notes**:
|
||||
* The costs shown here are the cumulative costs within the current monthly billing period. The metered costs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} shown on this page are reset to zero at the start of each monthly billing period. Outstanding costs from previous months are not shown.
|
||||
* The figures on this page are updated every hour.
|
||||
**Notas**:
|
||||
* Los costos que se muestran aquí son los costos acumulados en el periodo de facturación mensual actual. Los costos medidos de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} que se muestran en esta página se restablecen a cero al principio de cada periodo de facturación mensual. Los costos pendientes de los meses anteriores no se muestran.
|
||||
* Las cifras de esta página se actualizan cada hora.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.usage-report-download %}
|
||||
|
||||
{% ifversion ghec %}
|
||||
## Viewing {% data variables.product.prodname_codespaces %} usage for your enterprise account
|
||||
## Visualización del uso de {% data variables.product.prodname_codespaces %} para la cuenta de empresa
|
||||
|
||||
Enterprise owners and billing managers can view {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usage for an enterprise account.
|
||||
Los propietarios de empresas y los administradores de facturación pueden ver el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para una cuenta de empresa.
|
||||
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.billing-tab %}
|
||||
1. Under "{% data variables.product.prodname_codespaces %} monthly usage", view the usage details of each organization in your enterprise account.
|
||||
{% data reusables.codespaces.usage-report-download %}
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% data reusables.enterprise-accounts.access-enterprise %} {% data reusables.enterprise-accounts.settings-tab %} {% data reusables.enterprise-accounts.billing-tab %}
|
||||
1. En "Uso mensual de {% data variables.product.prodname_codespaces %}", puedes ver los detalles de uso de cada organización en tu cuenta empresarial.
|
||||
{% data reusables.codespaces.usage-report-download %} {% endif %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Listing the codespaces in your organization](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/listing-the-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
- "[Enumeración de codespaces en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/listing-the-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
|
||||
@@ -57,15 +57,25 @@ For example, if your organization uses {% data variables.product.prodname_team %
|
||||
|
||||
At the end of the month, {% data variables.product.prodname_dotcom %} rounds your data transfer to the nearest GB.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} calculates your storage usage for each month based on hourly usage during that month. For example, if you use 3 GB of storage for 10 days of March and 12 GB for 21 days of March, your storage usage would be:
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} calculates your storage usage for each month based on hourly usage per GB during that month. For example, if you use 3 GB of storage for 10 days of March and 12 GB for 21 days of March, your storage usage would be:
|
||||
|
||||
- 3 GB x 10 days x (24 hours per day) = 720 GB-Hours
|
||||
- 12 GB x 21 days x (24 hours per day) = 6,048 GB-Hours
|
||||
- 720 GB-Hours + 6,048 GB-Hours = 6,768 GB-Hours
|
||||
- 720 GB-Hours + 6,048 GB-Hours = 6,768 total GB-Hours
|
||||
- 6,768 GB-Hours / (744 hours per month) = 9.0967 GB-Months
|
||||
|
||||
At the end of the month, {% data variables.product.prodname_dotcom %} rounds your storage to the nearest MB. Therefore, your storage usage for March would be 9.097 GB.
|
||||
|
||||
You can also use this calculation in the middle of a billing cycle, to estimate what your total usage might be for the month. For example, if you have an organization that uses {% data variables.product.prodname_team %}, which provides 2 GB of free storage, and you use 0 GB for the first 5 days of April, 1.5 GB for the following 10 days, and you plan to use 3 GB for the last 15 days of the billing cycle, your projected storage usage for the month would be:
|
||||
|
||||
- 0 GB x 5 days x (24 hours per day) = 0 GB-Hours
|
||||
- 0.5 GB x 10 days x (24 hours per day) = 120 GB-Hours
|
||||
- 3 GB x 15 days x (24 hours per day) = 1080 GB-Hours
|
||||
- 0 GB-Hours + 120 GB-Hours + 1080 GB-Hours = 1200 total GB-Hours
|
||||
- 1200 GB-Hours / (744 hours per month) = 1.6 GB-Months
|
||||
|
||||
The projected 1.6 GB of storage usage for the month would not exceed your 2 GB limit, even though your actual storage amount briefly exceeded 2 GB.
|
||||
|
||||
Your {% data variables.product.prodname_registry %} usage shares your account's existing billing date, payment method, and receipt. {% data reusables.dotcom_billing.view-all-subscriptions %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.context_switcher %}
|
||||
@@ -74,6 +84,12 @@ Your {% data variables.product.prodname_registry %} usage shares your account's
|
||||
|
||||
{% data reusables.package_registry.packages-spending-limit-detailed %}
|
||||
|
||||
For information on managing and changing your account's spending limit, see "[Managing your spending limit for {% data variables.product.prodname_registry %}](/billing/managing-billing-for-github-packages/managing-your-spending-limit-for-github-packages)."
|
||||
To prevent exceeding your spending limit, {% data variables.product.prodname_dotcom %} checks your storage consumption continuously throughout the month by looking at your current usage and calculating what your projected usage will be at the end of the month if no changes are made before that time. If at any point during the billing cycle your projected monthly usage exceeds your spending limit, both {% data variables.product.prodname_registry %} and {% data variables.product.prodname_actions %} will be disabled to prevent overages.
|
||||
|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.actions-packages-unpaid-account %}
|
||||
You should set a spending limit that will cover your maximum projected storage usage at any given point in the billing cycle. For example, imagine you have an organization that uses {% data variables.product.prodname_team %}, and you set a spending limit of $50 USD. {% data variables.product.prodname_team %} provides 2 GB of free storage. For any storage you use over that amount, {% data variables.product.prodname_dotcom %} will charge $0.008 USD per GB per day, or approximately $0.25 USD per GB for a 31-day month. That means the $50 spending limit you set will pay for an extra 200 GB of storage in that period. If on day ten of the billing cycle you reach 202 GB of storage, the next push of a package or {% data variables.product.prodname_actions %} artifact will fail, because you have reached the maximum storage amount that can be paid for by your spending limit in this billing cycle, even if your average consumption for the period is below 202 GB.
|
||||
|
||||
To avoid reaching your spending limit in the current billing cycle, you can delete some of your current storage usage to free up projected usage for the rest of the month. This method is more effective toward the beginning of a billing cycle. The closer you get to the end of a billing cycle, the less impact this method will have on projected monthly usage.
|
||||
|
||||
For more information about managing and changing your account's spending limit, see "[Managing your spending limit for {% data variables.product.prodname_registry %}](/billing/managing-billing-for-github-packages/managing-your-spending-limit-for-github-packages)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.actions-packages-unpaid-account %}
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Downgrading your GitHub subscription
|
||||
intro: 'You can downgrade the subscription for any type of account on {% data variables.location.product_location %} at any time.'
|
||||
title: Bajar de categoría tu suscripción de GitHub
|
||||
intro: 'Puedes bajar tu suscripción de nivel en cualquier tipo de cuenta de {% data variables.location.product_location %} y en cualquier momento.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/setting-up-and-managing-billing-and-payments-on-github/downgrading-your-github-subscription
|
||||
- /articles/downgrading-your-personal-account-s-billing-plan
|
||||
@@ -27,79 +27,83 @@ topics:
|
||||
- Repositories
|
||||
- User account
|
||||
shortTitle: Downgrade subscription
|
||||
ms.openlocfilehash: e302fb715fc2937c7ed056b813b073a66a7cc1fa
|
||||
ms.sourcegitcommit: fdc4466e89467a7b13239e26c6042dc1428946b6
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148163788'
|
||||
---
|
||||
## Downgrading your {% data variables.product.product_name %} subscription
|
||||
## Bajar de nivel tu suscripción de {% data variables.product.product_name %}
|
||||
|
||||
When you downgrade your personal account or organization's subscription, pricing and account feature changes take effect on your next billing date. Changes to your paid personal account or organization subscription does not affect subscriptions or payments for other paid {% data variables.product.prodname_dotcom %} features. For more information, see "[How does upgrading or downgrading affect the billing process?](/articles/how-does-upgrading-or-downgrading-affect-the-billing-process)."
|
||||
Cuando bajas de nivel tu suscripción de cuenta personal o de organización, los cambios de precios y características toman efecto en la fecha de facturación siguiente. Los cambios a tu suscripción de cuenta personal u organización no afectan a las suscripciones o pagos de otras características pagadas de {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Para obtener más información, consulte "[¿Cómo afecta el cambio a una categoría inferior o superior al proceso de facturación?](/articles/how-does-upgrading-or-downgrading-affect-the-billing-process)".
|
||||
|
||||
## Downgrading your personal account's subscription
|
||||
## Bajar de categoría la suscripción de tu cuenta personal
|
||||
|
||||
If you downgrade your personal account from {% data variables.product.prodname_pro %} to {% data variables.product.prodname_free_user %}, the account will lose access to advanced code review tools on private repositories. {% data reusables.gated-features.more-info %}
|
||||
Si bajas de nivel tu cuenta personal desde {% data variables.product.prodname_pro %} a {% data variables.product.prodname_free_user %}, ésta perderá acceso a las herramientas avanzadas de revisión de código en los repositorios privados. {% data reusables.gated-features.more-info %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.billing_plans %}
|
||||
1. Under "Current plan", use the **Edit** drop-down and click **Downgrade to Free**.
|
||||

|
||||
5. Read the information about the features your personal account will no longer have access to on your next billing date, then click **I understand. Continue with downgrade**.
|
||||

|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.billing_plans %}
|
||||
1. En "Current plan", use la lista desplegable **Edit** y haga clic en **Downgrade to Free**.
|
||||

|
||||
5. Lee la información sobre las características a las que tu cuenta personal ya no tendrá acceso en la próxima fecha de facturación y, después, haz clic en **Entiendo. Continuar para bajar de nivel**.
|
||||

|
||||
|
||||
If you published a {% data variables.product.prodname_pages %} site in a private repository and added a custom domain, remove or update your DNS records before downgrading from {% data variables.product.prodname_pro %} to {% data variables.product.prodname_free_user %}, to avoid the risk of a domain takeover. For more information, see "[Managing a custom domain for your {% data variables.product.prodname_pages %} site](/articles/managing-a-custom-domain-for-your-github-pages-site)."
|
||||
Si publicaste un sitio de {% data variables.product.prodname_pages %} en un repositorio privado y añadiste un dominio personalizado, retira o actualiza tus registros de DNS antes de bajarlo de nivel desde {% data variables.product.prodname_pro %} a {% data variables.product.prodname_free_user %}, para evitar el riesgo de que te ganen el dominio. Para obtener más información, consulte "[Administración de un dominio personalizado para el sitio de {% data variables.product.prodname_pages %}](/articles/managing-a-custom-domain-for-your-github-pages-site)".
|
||||
|
||||
## Downgrading your organization's subscription
|
||||
## Bajar de nivel tu suscripción de orgnización
|
||||
|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.org-billing-perms %}
|
||||
|
||||
If you downgrade your organization from {% data variables.product.prodname_team %} to {% data variables.product.prodname_free_team %} for an organization, the account will lose access to advanced collaboration and management tools for teams.
|
||||
Si bajas tu organización de nivel desde {% data variables.product.prodname_team %} a {% data variables.product.prodname_free_team %} para organizaciones, la cuenta perderá acceso a las herramientas de administración y colaboración para equipos.
|
||||
|
||||
If you downgrade your organization from {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} to {% data variables.product.prodname_team %} or {% data variables.product.prodname_free_team %}, the account will lose access to advanced security, compliance, and deployment controls. {% data reusables.gated-features.more-info %}
|
||||
Si bajas a tu organización de nivel desde {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} a {% data variables.product.prodname_team %} o {% data variables.product.prodname_free_team %}, la cuenta perderá acceso a los controles avanzados de seguridad, cumplimiento y despliegue. {% data reusables.gated-features.more-info %}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Notes:**
|
||||
- If your organization is owned by an enterprise account, billing cannot be managed at the organization level. To downgrade, you must remove the organization from the enterprise account first. For more information, see "[Removing organizations from your enterprise](/enterprise-cloud@latest/admin/user-management/managing-organizations-in-your-enterprise/removing-organizations-from-your-enterprise)."
|
||||
- If you're currently trialing {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, and you don't purchase {% data variables.product.prodname_enterprise %} before the trial ends, your organization will be automatically downgraded to {% data variables.product.prodname_free_team %} or {% data variables.product.prodname_team %}. For more information, see "[Setting up a trial of {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/get-started/signing-up-for-github/setting-up-a-trial-of-github-enterprise-cloud#finishing-your-trial)."
|
||||
**Notas:**
|
||||
- Si tu organización pertenece a una cuenta empresarial, la facturación no se podrá administrar en el nivel de la organización. Para bajar de categoría, primero debes quitar la organización de la cuenta de empresa. Para obtener más información, consulta "[Eliminación de las organizaciones de tu empresa](/enterprise-cloud@latest/admin/user-management/managing-organizations-in-your-enterprise/removing-organizations-from-your-enterprise)".
|
||||
- Si actualmente estás probando {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} y no compras {% data variables.product.prodname_enterprise %} antes de que termine la evaluación gratuita, la organización bajará de categoría automáticamente a {% data variables.product.prodname_free_team %} o a {% data variables.product.prodname_team %}. Para obtener más información, consulte "[Configuración de una evaluación gratuita de {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/get-started/signing-up-for-github/setting-up-a-trial-of-github-enterprise-cloud#finishing-your-trial)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.organizations.billing-settings %}
|
||||
1. Under "Current plan", use the **Edit** drop-down and click the downgrade option you want.
|
||||

|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.confirm_cancel_org_plan %}
|
||||
1. En "Current plan", use la lista desplegable **Edit** y haga clic en la opción de disminución de categoría que desee.
|
||||
 {% data reusables.dotcom_billing.confirm_cancel_org_plan %}
|
||||
|
||||
## Downgrading an organization's subscription with legacy per-repository pricing
|
||||
## Bajar de nivel la suscripción de una organización con precios tradicionales por repositorio
|
||||
|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.org-billing-perms %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.switch-legacy-billing %} For more information, see "[Switching your organization from per-repository to per-user pricing](/billing/managing-billing-for-your-github-account/upgrading-your-github-subscription#switching-your-organization-from-per-repository-to-per-user-pricing)."
|
||||
{% data reusables.dotcom_billing.switch-legacy-billing %} Para obtener más información, consulte "[Cambiar la organización de una tarifa por repositorios a una tarifa por usuarios](/billing/managing-billing-for-your-github-account/upgrading-your-github-subscription#switching-your-organization-from-per-repository-to-per-user-pricing)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.organizations.billing-settings %}
|
||||
5. Under "Subscriptions", select the "Edit" drop-down, and click **Edit plan**.
|
||||

|
||||
1. Under "Billing/Plans", next to the plan you want to change, click **Downgrade**.
|
||||

|
||||
1. Enter the reason you're downgrading your account, then click **Downgrade plan**.
|
||||

|
||||
5. En "Subscriptions", seleccione la lista desplegable "Edit" y haga clic en **Edit plan**.
|
||||

|
||||
1. En "Billing/Plans", junto al plan que desea cambiar, haga clic en **Downgrade**.
|
||||

|
||||
1. Escriba el motivo por el que va a disminuir la categoría de su cuenta y, a continuación, haga clic en **Downgrade plan**.
|
||||

|
||||
|
||||
## Removing paid seats from your organization
|
||||
## Eliminar asientos pagos de tu organización
|
||||
|
||||
To reduce the number of paid seats your organization uses, you can remove members from your organization or convert members to outside collaborators and give them access to only public repositories. For more information, see:
|
||||
- "[Removing a member from your organization](/articles/removing-a-member-from-your-organization)"
|
||||
- "[Converting an organization member to an outside collaborator](/articles/converting-an-organization-member-to-an-outside-collaborator)"
|
||||
- "[Managing an individual's access to an organization repository](/articles/managing-an-individual-s-access-to-an-organization-repository)"
|
||||
Para reducir el número de asientos pagos que usa tu organización, puedes eliminar miembros de tu organización o convertirlos en colaboradores externos y darles acceso únicamente a los repositorios públicos. Para más información, consulte:
|
||||
- "[Eliminar a un miembro de la organización](/articles/removing-a-member-from-your-organization)"
|
||||
- "[Convertir un miembro de la organización en un colaborador externo](/articles/converting-an-organization-member-to-an-outside-collaborator)"
|
||||
- "[Administración del acceso de un individuo a un repositorio de la organización](/articles/managing-an-individual-s-access-to-an-organization-repository)"
|
||||
|
||||
{% data reusables.organizations.billing-settings %}
|
||||
1. Under "Current plan", use the **Edit** drop-down and click **Remove seats**.
|
||||

|
||||
1. Under "Remove seats", select the number of seats you'd like to downgrade to.
|
||||

|
||||
1. Review the information about your new payment on your next billing date, then click **Remove seats**.
|
||||

|
||||
1. En "Current plan", use la lista desplegable **Edit** y haga clic en **Remove seats**.
|
||||

|
||||
1. En "Eliminar asientos" selecciona el número de asientos pagos de la categoría a la que deseas bajar.
|
||||

|
||||
1. Revise la información sobre el nuevo pago en la siguiente fecha de facturación y, a continuación, haga clic en **Remove seats**.
|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[{% data variables.product.prodname_dotcom %}'s products](/articles/github-s-products)"
|
||||
- "[How does upgrading or downgrading affect the billing process?](/articles/how-does-upgrading-or-downgrading-affect-the-billing-process)"
|
||||
- "[About billing on {% data variables.product.prodname_dotcom %}](/articles/about-billing-on-github)."
|
||||
- "[About per-user pricing](/articles/about-per-user-pricing)"
|
||||
- "[Productos de {% data variables.product.prodname_dotcom %}](/articles/github-s-products)"
|
||||
- "[¿Cómo afecta el cambio a una versión posterior o anterior al proceso de facturación?](/articles/how-does-upgrading-or-downgrading-affect-the-billing-process)"
|
||||
- "[Acerca de la facturación en {% data variables.product.prodname_dotcom %}](/articles/about-billing-on-github)"
|
||||
- "[Acerca de los precios por usuario](/articles/about-per-user-pricing)"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,14 @@ For privacy reasons, enterprise owners cannot directly access the details of use
|
||||
|
||||
## About the calculation of consumed licenses
|
||||
|
||||
{% data variables.product.company_short %} bills for each person who uses deployments of {% data variables.product.prodname_ghe_server %}, is a member of one of your organizations on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}, or is a {% data variables.visual_studio.prodname_vs_subscriber %}. For more information about the people in your enterprise who consume a license, see "[About per-user pricing](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-per-user-pricing)."
|
||||
If a user meets one or more of the following conditions, {% data variables.product.company_short %} bills for the user.
|
||||
|
||||
- The user utilizes deployments of {% data variables.product.prodname_ghe_server %}.
|
||||
- The user is a member of one of your organizations on {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}.
|
||||
- The user has write access to one of your organization's private repositories.
|
||||
- The user is a {% data variables.visual_studio.prodname_vs_subscriber %}.
|
||||
|
||||
Invitations for these roles will consume a license until the invitation is accepted or expires. For more information about the people in your enterprise who consume a license, see "[About per-user pricing](/billing/managing-billing-for-your-github-account/about-per-user-pricing)."
|
||||
|
||||
For each user to consume a single seat regardless of how many deployments they use, you must synchronize license usage between {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}. For more information, see "[Syncing license usage between {% data variables.product.prodname_ghe_server %} and {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/billing/managing-your-license-for-github-enterprise/syncing-license-usage-between-github-enterprise-server-and-github-enterprise-cloud)."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ You can also enable or disable {% data variables.product.prodname_dependabot_sec
|
||||
|
||||
You can override the default behavior of {% data variables.product.prodname_dependabot_security_updates %} by adding a dependabot.yml file to your repository. For more information, see "[Configuration options for the dependabot.yml file](/code-security/dependabot/dependabot-version-updates/configuration-options-for-the-dependabot.yml-file)."
|
||||
|
||||
If you only require security updates and want to exclude version updates, you can set `open-pull-request-limit` to `0` in order to prevent version updates for a given `package-ecosystem`. For more information, see "[`open-pull-request-limit`](/code-security/dependabot/dependabot-version-updates/configuration-options-for-the-dependabot.yml-file#open-pull-requests-limit)."
|
||||
If you only require security updates and want to exclude version updates, you can set `open-pull-requests-limit` to `0` in order to prevent version updates for a given `package-ecosystem`. For more information, see "[`open-pull-requests-limit`](/code-security/dependabot/dependabot-version-updates/configuration-options-for-the-dependabot.yml-file#open-pull-requests-limit)."
|
||||
|
||||
```
|
||||
# Example configuration file that:
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,94 @@
|
||||
---
|
||||
title: About coordinated disclosure of security vulnerabilities
|
||||
intro: Vulnerability disclosure is a coordinated effort between security reporters and repository maintainers.
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /code-security/security-advisories/about-coordinated-disclosure-of-security-vulnerabilities
|
||||
- /code-security/repository-security-advisories/about-coordinated-disclosure-of-security-vulnerabilities
|
||||
- /code-security/security-advisories/repository-security-advisories/about-coordinated-disclosure-of-security-vulnerabilities
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: overview
|
||||
topics:
|
||||
- Security advisories
|
||||
- Vulnerabilities
|
||||
shortTitle: Coordinated disclosure
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About disclosing vulnerabilities in the industry
|
||||
|
||||
{% data reusables.security-advisory.disclosing-vulnerabilities %}
|
||||
|
||||
The initial report of a vulnerability is made privately, and the full details are only published once the maintainer has acknowledged the issue, and ideally made remediations or a patch available, sometimes with a delay to allow more time for the patches to be installed. For more information, see the "[OWASP Cheat Sheet Series about vulnerability disclosure](https://cheatsheetseries.owasp.org/cheatsheets/Vulnerability_Disclosure_Cheat_Sheet.html#commercial-and-open-source-software)" on the OWASP Cheat Sheet Series website.
|
||||
|
||||
### Best practices for vulnerability reporters
|
||||
|
||||
It's good practice to report vulnerabilities privately to maintainers. When possible, as a vulnerability reporter, we recommend you avoid:
|
||||
- Disclosing the vulnerability publicly without giving maintainers a chance to remediate.
|
||||
- Bypassing the maintainers.
|
||||
- Disclosing the vulnerability before a fixed version of the code is available.
|
||||
- Expecting to be compensated for reporting an issue, where no public bounty program exists.
|
||||
|
||||
It's acceptable for vulnerability reporters to disclose a vulnerability publicly after a period of time, if they have tried to contact the maintainers and not received a response, or contacted them and been asked to wait too long to disclose it.
|
||||
|
||||
We recommend vulnerability reporters clearly state the terms of their disclosure policy as part of their reporting process. Even if the vulnerability reporter does not adhere to a strict policy, it's a good idea to set clear expectations for maintainers in terms of timelines on intended vulnerability disclosures. For an example of disclosure policy, see the "[Security Lab's disclosure policy](https://securitylab.github.com/advisories#policy)" on the GitHub Security Lab website.
|
||||
|
||||
### Best practices for maintainers
|
||||
|
||||
As a maintainer, it's good practice to clearly indicate how and where you want to receive reports for vulnerabilities. If this information is not clearly available, vulnerability reporters don't know how to contact you, and may resort to extracting developer email addresses from git commit histories to try to find an appropriate security contact. This can lead to friction, lost reports, or the publication of unresolved reports.
|
||||
|
||||
Maintainers should disclose vulnerabilities in a timely manner. If there is a security vulnerability in your repository, we recommend you:
|
||||
- Treat the vulnerability as a security issue rather than a simple bug, both in your response and your disclosure. For example, you'll need to explicitly mention that the issue is a security vulnerability in the release notes.
|
||||
- Acknowledge receipt of the vulnerability report as quickly as possible, even if no immediate resources are available for investigation. This sends the message that you are quick to respond and act, and it sets a positive tone for the rest of the interaction between you and the vulnerability reporter.
|
||||
- Involve the vulnerability reporter when you verify the impact and veracity of the report. It's likely the vulnerability reporter has already spent time considering the vulnerability in a variety of scenarios, some of which you may have not considered yourself.
|
||||
- Remediate the issue in a way that you see fit, taking any concerns and advice provided by the vulnerability reporter into careful consideration. Often the vulnerability reporter will have knowledge of certain corner cases and remediation bypasses that are easy to miss without a security research background.
|
||||
- Always acknowledge the vulnerability reporter when you credit the discovery.
|
||||
- Aim to publish a fix as soon as you can.
|
||||
- Ensure that you make the wider ecosystem aware of the issue and its remediation when you disclose the vulnerability. It is not uncommon to see cases where a recognized security issue is fixed in the current development branch of a project, but the commit or subsequent release is not explicitly marked as a security fix or release. This can cause problems with downstream consumers.
|
||||
|
||||
Publishing the details of a security vulnerability doesn't make maintainers look bad. Security vulnerabilities are present everywhere in software, and users will trust maintainers who have a clear and established process for disclosing security vulnerabilities in their code.
|
||||
|
||||
## About reporting and disclosing vulnerabilities in projects on {% data variables.product.prodname_dotcom %}
|
||||
|
||||
There are two processes available on {% data variables.product.prodname_dotcom %}:
|
||||
|
||||
- The standard process: Vulnerability reporters get in touch with the repository maintainers, using contact information located in the security policy for the repository. The repository maintainers then create a draft repository advisory if required.
|
||||
- Private vulnerability reporting: Vulnerability reporters disclose vulnerability details directly and privately to the repository maintainers by proposing a draft repository advisory and providing details of their findings.
|
||||
|
||||
### Standard process
|
||||
|
||||
The process for reporting and disclosing vulnerabilities for projects on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} is as follows:
|
||||
|
||||
If you are a vulnerability reporter (for example, a security researcher) who would like report a vulnerability, first check if there is a security policy for the related repository. For more information, see "[About security policies](/code-security/getting-started/adding-a-security-policy-to-your-repository#about-security-policies)." If there is one, follow it to understand the process before contacting the security team for that repository.
|
||||
|
||||
If there isn't a security policy in place, the most efficient way to establish a private means of communication with maintainers is to create an issue asking for a preferred security contact. It's worth noting that the issue will be immediately publicly visible, so it should not include any information about the bug. Once communication is established, you can suggest the maintainers define a security policy for future use.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: _For npm only_ - If we receive a report of malware in an npm package, we try to contact you privately. If you don't address the issue in a timely manner, we will disclose it. For more information, see "[Reporting malware in an npm package](https://docs.npmjs.com/reporting-malware-in-an-npm-package)" on the npm Docs website.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
If you've found a security vulnerability in {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, please report the vulnerability through our coordinated disclosure process. For more information, see the [{% data variables.product.prodname_dotcom %} Security Bug Bounty](https://bounty.github.com/) website.
|
||||
|
||||
If you are a maintainer, you can take ownership of the process at the very beginning of the pipeline by setting up a security policy for your repository, or otherwise making security reporting instructions clearly available, for example in your project’s README file. For information about adding a security policy, see "[About security policies](/code-security/getting-started/adding-a-security-policy-to-your-repository#about-security-policies)." If there is no security policy, it's likely that a vulnerability reporter will try to email you or otherwise privately contact you. Alternatively, someone may open a (public) issue with details of a security issue.
|
||||
|
||||
As a maintainer, to disclose a vulnerability in your code, you first create a draft security advisory in the package's repository in {% data variables.product.prodname_dotcom %}. {% data reusables.security-advisory.security-advisory-overview %} For more information, see "[About repository security advisories](/code-security/repository-security-advisories/about-github-security-advisories-for-repositories)."
|
||||
|
||||
To get started, see "[Creating a repository security advisory](/code-security/repository-security-advisories/creating-a-repository-security-advisory)."
|
||||
|
||||
### Private vulnerability reporting
|
||||
|
||||
{% data reusables.security-advisory.private-vulnerability-reporting-beta %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.security-advisory.private-vulnerability-reporting-enable %}
|
||||
|
||||
Private vulnerability reporting provides an easy way for vulnerability reporters to privately disclose security risks to repository maintainers, within {% data variables.product.prodname_dotcom %}, and in a way that immediately notifies the repository maintainers of the issue. For more information for security researchers and repository maintainers, see "[Privately reporting a security vulnerability](/code-security/security-advisories/guidance-on-reporting-and-writing/privately-reporting-a-security-vulnerability)" and "[Managing privately reported security vulnerabilities](/code-security/security-advisories/guidance-on-reporting-and-writing/managing-privately-reported-security-vulnerabilities)", respectively.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**:
|
||||
If the repository containing the vulnerability doesn't have private vulnerability reporting enabled, both security researchers and repository maintainers need to follow the instructions described in the "[Standard process](#standard-process)" section above.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing privately reported security vulnerabilities
|
||||
intro: Repository maintainers can manage security vulnerabilities that have been privately reported to them by security reseachers for repositories where private vulnerability reporting is enabled.
|
||||
permissions: 'Anyone with admin permissions to a repository can see, review, and manage privately-reported vulnerabilities for the repository.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
topics:
|
||||
- Security advisories
|
||||
- Vulnerabilities
|
||||
shortTitle: Manage vulnerability reports
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.security-advisory.private-vulnerability-reporting-beta %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.security-advisory.private-vulnerability-reporting-enable %}
|
||||
|
||||
## About privately reporting a security vulnerability
|
||||
|
||||
Private vulnerability reporting makes it easy for security researchers to report vulnerabilities directly to you using a simple form.
|
||||
|
||||
When a security researcher reports a vulnerability privately, you are notified and can choose to either accept it, ask more questions, or reject it. If you accept the report, you're ready to collaborate on a fix for the vulnerability in private with the security researcher.
|
||||
|
||||
## Managing security vulnerabilities that are privately reported
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_dotcom %} notifies repository maintainers when security researchers privately report vulnerabilities in their repository, and sends notifications if maintainers watch the repository or if they have notifications enabled for the repository. For more information, see "[Configuring notifications](/account-and-profile/managing-subscriptions-and-notifications-on-github/setting-up-notifications/configuring-notifications)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %}
|
||||
{% data reusables.repositories.sidebar-security %}
|
||||
{% data reusables.repositories.sidebar-advisories %}
|
||||
1. Click the advisory you want to review. An advisory that is privately reported will have a status of `Needs triage`.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
2. Carefully review the report. You can:
|
||||
- Collaborate with the security researcher on a patch in private, by clicking **Start a temporary private fork**. This gives you a place for further discussions with the contributor without changing the status of the proposed advisory from `Needs triage`.
|
||||
- Accept the vulnerability report as a draft advisory on {% data variables.product.prodname_dotcom %}, by clicking **Accept and open as draft**. If you choose this option:
|
||||
- This doesn't make the report public.
|
||||
- The report becomes a draft repository security advisory and you can work on it in the same way as any draft advisory that you create.
|
||||
For more information on security advisories, see "[About repository security advisories](/code-security/security-advisories/repository-security-advisories/about-repository-security-advisories)."
|
||||
- Reject the report by clicking **Close security advisory**. Where possible, you should add a comment explaining why you don't consider the report a security risk before you close the advisory.
|
||||
|
||||

|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Configuring dependency review
|
||||
intro: You can use dependency review to catch vulnerabilities before they are added to your project.
|
||||
title: Configuración de la revisión de dependencias
|
||||
intro: Puedes usar la revisión de dependencias para detectar vulnerabilidades antes de que se agreguen al proyecto.
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
shortTitle: Configure dependency review
|
||||
versions:
|
||||
@@ -15,80 +15,71 @@ topics:
|
||||
- Vulnerabilities
|
||||
- Dependencies
|
||||
- Pull requests
|
||||
ms.openlocfilehash: b5e5ccb5107cd96d1a88f896fd46d5b948a365cd
|
||||
ms.sourcegitcommit: c2aa10a61db44ee111c09565b6114dd5c97b6e2e
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148163356'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About dependency review
|
||||
## Acerca de la revisión de dependencias
|
||||
|
||||
{% data reusables.dependency-review.feature-overview %}
|
||||
|
||||
For more information, see "[About dependency review](/code-security/supply-chain-security/understanding-your-software-supply-chain/about-dependency-review)" and "[Reviewing dependency changes in a pull request](/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/reviewing-changes-in-pull-requests/reviewing-dependency-changes-in-a-pull-request)."
|
||||
Para obtener más información, consulta «[Acerca de la revisión de dependencias](/code-security/supply-chain-security/understanding-your-software-supply-chain/about-dependency-review)» y «[Revisión de los cambios de dependencia en una solicitud de incorporación de cambios](/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/reviewing-changes-in-pull-requests/reviewing-dependency-changes-in-a-pull-request)».
|
||||
|
||||
## About configuring dependency review
|
||||
## Acerca de la configuración de la revisión de dependencias
|
||||
|
||||
{% ifversion fpt %}
|
||||
Dependency review is available in all public repositories in all products and cannot be disabled. Dependency review is available in private repositories owned by organizations that use GitHub Enterprise Cloud and have a license for [{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}](/get-started/learning-about-github/about-github-advanced-security). For more information, see the [{% data variables.product.prodname_ghe_cloud %} documentation](/enterprise-cloud@latest/code-security/supply-chain-security/understanding-your-software-supply-chain/configuring-dependency-review).
|
||||
{% ifversion fpt %} La revisión de dependencias está disponible en todos los repositorios públicos de todos los productos y no puede deshabilitarse. La revisión de dependencias está disponible en repositorios privados propiedad de las organizaciones que usan GitHub Enterprise Cloud y que tienen una licencia para [{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}](/get-started/learning-about-github/about-github-advanced-security). Para más información, vea la [documentación de {% data variables.product.prodname_ghe_cloud %}](/enterprise-cloud@latest/code-security/supply-chain-security/understanding-your-software-supply-chain/configuring-dependency-review).
|
||||
|
||||
{% elsif ghec %}
|
||||
Dependency review is included in {% data variables.product.product_name %} for public repositories. To use dependency review in private repositories owned by organizations, you must have a license for [{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}](/get-started/learning-about-github/about-github-advanced-security) and have the dependency graph enabled.
|
||||
{% elsif ghec %} La revisión de dependencias se incluye en {% data variables.product.product_name %} para los repositorios públicos. Para usar la revisión de dependencias en repositorios privados propiedad de las organizaciones, debes tener una licencia para [{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}](/get-started/learning-about-github/about-github-advanced-security) y tener habilitado el gráfico de dependencias.
|
||||
|
||||
{% data reusables.dependabot.enabling-disabling-dependency-graph-private-repo %}
|
||||
1. If "{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}" is not enabled, click **Enable** next to the feature.
|
||||

|
||||
1. Si «{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}» no está habilitado, haz clic en **Habilitar** junto a la característica.
|
||||

|
||||
|
||||
{% elsif ghes or ghae %}
|
||||
|
||||
Dependency review is available when dependency graph is enabled for {% data variables.location.product_location %} and {% data variables.product.prodname_advanced_security %} is enabled for the organization or repository.{% ifversion ghes %} For more information, see "[Enabling {% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %} for your enterprise](/admin/code-security/managing-github-advanced-security-for-your-enterprise/enabling-github-advanced-security-for-your-enterprise)."{% endif %}
|
||||
La revisión de dependencias está disponible cuando el gráfico de dependencias está habilitado para {% data variables.location.product_location %} y {% data variables.product.prodname_advanced_security %} está habilitado para la organización o el repositorio.{% ifversion ghes %} Para obtener más información, consulta "[Habilitación de {% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %} para la empresa](/admin/code-security/managing-github-advanced-security-for-your-enterprise/enabling-github-advanced-security-for-your-enterprise)".{% endif %}
|
||||
|
||||
### Checking if the dependency graph is enabled
|
||||
### Comprobación de si el gráfico de dependencias está habilitado
|
||||
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %}
|
||||
{% data reusables.repositories.sidebar-settings %}
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-code-security-and-analysis %}
|
||||
1. Under "Configure security and analysis features", check if the dependency graph is enabled.
|
||||
1. If dependency graph is enabled, click **Enable** next to "{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}" to enable {% data variables.product.prodname_advanced_security %}, including dependency review. The enable button is disabled if your enterprise has no available licenses for {% data variables.product.prodname_advanced_security %}.{% ifversion ghes %}
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %} {% data reusables.repositories.sidebar-settings %} {% data reusables.repositories.navigate-to-code-security-and-analysis %}
|
||||
1. En «Configurar características de seguridad y análisis», comprueba si el gráfico de dependencias está habilitado.
|
||||
1. Si el gráfico de dependencias está habilitado, haz clic en **Habilitar** junto a «{% data variables.product.prodname_GH_advanced_security %}» para habilitar {% data variables.product.prodname_advanced_security %}, incluida la revisión de dependencias. El botón Habilitar está deshabilitado si tu empresa no tiene licencias disponibles para{% data variables.product.prodname_advanced_security %}.{% ifversion ghes %} {% endif %}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% ifversion dependency-review-action-configuration %}
|
||||
## About configuring the {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
## Acerca de la configuración de la {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.dependency-review.dependency-review-action-overview %}
|
||||
|
||||
The following configuration options are available.
|
||||
Están disponibles las siguientes opciones de configuración.
|
||||
|
||||
| Option | Required | Usage |
|
||||
| Opción | Obligatorio | Uso |
|
||||
|------------------|-------------------------------|--------|
|
||||
| `fail-on-severity` | Optional | Defines the threshold for level of severity (`low`, `moderate`, `high`, `critical`).</br>The action will fail on any pull requests that introduce vulnerabilities of the specified severity level or higher. |
|
||||
{%- ifversion dependency-review-action-licenses %}
|
||||
| `allow-licenses` | Optional | Contains a list of allowed licenses. You can find the possible values for this parameter in the [Licenses](/rest/licenses) page of the API documentation.</br>The action will fail on pull requests that introduce dependencies with licenses that do not match the list.|{% endif %}
|
||||
{%- ifversion dependency-review-action-licenses %}
|
||||
| `deny-licenses` | Optional | Contains a list of prohibited licenses. You can find the possible values for this parameter in the [Licenses](/rest/licenses) page of the API documentation.</br>The action will fail on pull requests that introduce dependencies with licenses that match the list.|{% endif %}{% ifversion dependency-review-action-fail-on-scopes %}
|
||||
| `fail-on-scopes` | Optional | Contains a list of strings representing the build environments you want to support (`development`, `runtime`, `unknown`). </br>The action will fail on pull requests that introduce vulnerabilites in the scopes that match the list.|{% endif %}
|
||||
| `allow-ghsas` | Optional | Contains a list of {% data variables.product.prodname_advisory_database %} IDs that can be skipped during detection. You can find the possible values for this parameter in the [{% data variables.product.prodname_advisory_database %}](https://github.com/advisories). |
|
||||
| `config-file` | Optional | Specifies a path to a configuration file. The configuration file can be local to the repository or a file located in an external repository.|
|
||||
| `external-repo-token` | Optional | Specifies a token for fetching the configuration file, if the file resides in a private external repository. The token must have read access to the repository.|
|
||||
| `fail-on-severity` | Opcionales | Define el umbral del nivel de gravedad (`low`, `moderate`, `high` y `critical`).</br>La acción generará un error en las solicitudes de incorporación de cambios que introduzcan vulnerabilidades del nivel de gravedad especificado o superior. |
|
||||
{%- ifversion dependency-review-action-licenses %} | `allow-licenses` | Opcional | Contiene una lista de licencias permitidas. Encontrarás los valores posibles para este parámetro en la página [Licencias](/rest/licenses) de la documentación de la API.</br>La acción producirá un error en las solicitudes de incorporación de cambios que introducen dependencias con licencias que no coinciden con la lista.{% endif %} {%- ifversion dependency-review-action-licenses %} | `deny-licenses` | Opcional | Contiene una lista de licencias prohibidas. Encontrarás los valores posibles para este parámetro en la página [Licencias](/rest/licenses) de la documentación de la API.</br>La acción producirá un error en las solicitudes de incorporación de cambios que introducen dependencias con licencias que coinciden con la lista.|{% endif %}{% ifversion dependency-review-action-fail-on-scopes %} | `fail-on-scopes` | Opcional | Contiene una lista de cadenas que representan los entornos de compilación que desea admitir (`development`, `runtime`, `unknown`). </br>La acción producirá un error en las solicitudes de incorporación de cambios que introducen vulnerabilidades en los ámbitos que coinciden con la lista.| {% endif %} | `allow-ghsas` | Opcional | Contiene una lista de {% data variables.product.prodname_advisory_database %} Identificadores que se pueden omitir durante la detección. Puedes encontrar los valores posibles para este parámetro en los [{% data variables.product.prodname_advisory_database %}](https://github.com/advisories). | | `config-file` | Opcional | Especifica una ruta de acceso a un archivo de configuración. El archivo de configuración puede ser local en el repositorio o en un archivo ubicado en un repositorio externo.| | `external-repo-token` | Optional | Especifica un token para capturar el archivo de configuración, si este reside en un repositorio externo privado. El token debe tener acceso de lectura al repositorio.|
|
||||
|
||||
{% ifversion dependency-review-action-licenses %}
|
||||
{% tip %}
|
||||
{% ifversion dependency-review-action-licenses %} {% tip %}
|
||||
|
||||
**Tip:** The `allow-licenses` and `deny-licenses` options are mutually exclusive.
|
||||
**Sugerencia**: Las opciones `allow-licenses` y `deny-licenses` se excluyen mutuamente.
|
||||
|
||||
{% endtip %}
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% endtip %} {% endif %}
|
||||
|
||||
## Configuring the {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
## Configuración de la {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
|
||||
There are two methods of configuring the {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}:
|
||||
- Inlining the configuration options in your workflow file.
|
||||
- Referencing a configuration file in your workflow file.
|
||||
Hay dos métodos para configurar la {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}:
|
||||
- Insertar las opciones de configuración en el archivo de flujo de trabajo.
|
||||
- Hacer referencia a un archivo de configuración en el archivo de flujo de trabajo.
|
||||
|
||||
Notice that all of the examples use a short version number for the action (`v3`) instead of a semver release number (for example, `v3.0.8`). This ensures that you use the most recent minor version of the action.
|
||||
### Using inline configuration to set up the {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
Observa que en todos los ejemplos se usa un número de versión corto para la acción (`v3`) en lugar de un número de versión SemVer (por ejemplo, `v3.0.8`). Esto garantiza que uses la versión secundaria más reciente de la acción.
|
||||
### Usar la configuración insertada para configurar la {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
|
||||
1. Add a new YAML workflow to your `.github/workflows` folder.
|
||||
1. Agrega un nuevo flujo de trabajo YAML a la carpeta `.github/workflows`.
|
||||
|
||||
{% ifversion ghes %}For `runs-on`, the default label is `self-hosted`. You can replace the default label with the label of any of your runners.{% endif %}
|
||||
{% ifversion ghes %}Para `runs-on`, la etiqueta predeterminada es `self-hosted`. Puedes reemplazar la etiqueta predeterminada por la etiqueta de cualquiera de los ejecutores.{% endif %}
|
||||
```yaml{:copy}
|
||||
name: 'Dependency Review'
|
||||
on: [pull_request]
|
||||
@@ -106,9 +97,9 @@ Notice that all of the examples use a short version number for the action (`v3`)
|
||||
- name: Dependency Review
|
||||
uses: actions/dependency-review-action@v3
|
||||
```
|
||||
1. Specify your settings.
|
||||
1. Especifique su configuración.
|
||||
|
||||
This {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %} example file illustrates how you can use the available configuration options.
|
||||
En este archivo de ejemplo de {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %} se muestra cómo se pueden usar las opciones de configuración disponibles.
|
||||
```yaml{:copy}
|
||||
name: 'Dependency Review'
|
||||
on: [pull_request]
|
||||
@@ -146,11 +137,11 @@ Notice that all of the examples use a short version number for the action (`v3`)
|
||||
fail-on-scopes: development, runtime
|
||||
{% endif %}
|
||||
```
|
||||
### Using a configuration file to set up {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
### Uso de un archivo de configuración para configurar la {% data variables.product.prodname_dependency_review_action %}
|
||||
|
||||
1. Add a new YAML workflow to your `.github/workflows` folder and use `config-file` to specify that you are using a configuration file.
|
||||
1. Agrega un nuevo flujo de trabajo YAML a la carpeta `.github/workflows` y usa `config-file` para especificar que usas un archivo de configuración.
|
||||
|
||||
{% ifversion ghes %}For `runs-on`, the default label is `self-hosted`. You can replace the default label with the label of any of your runners.{% endif %}
|
||||
{% ifversion ghes %}Para `runs-on`, la etiqueta predeterminada es `self-hosted`. Puedes reemplazar la etiqueta predeterminada por la etiqueta de cualquiera de los ejecutores.{% endif %}
|
||||
```yaml{:copy}
|
||||
name: 'Dependency Review'
|
||||
on: [pull_request]
|
||||
@@ -178,9 +169,9 @@ Notice that all of the examples use a short version number for the action (`v3`)
|
||||
# Possible values: Any GitHub token with read access to the private external repository.
|
||||
external-repo-token: 'ghp_123456789abcde'
|
||||
```
|
||||
1. Create the configuration file in the path you have specified.
|
||||
1. Crea el archivo de configuración en la ruta de acceso especificada.
|
||||
|
||||
This YAML example file illustrates how you can use the available configuration options.
|
||||
En este archivo de ejemplo YAML se ilustra cómo puedes usar las opciones de configuración disponibles.
|
||||
```yaml{:copy}
|
||||
# Possible values: "critical", "high", "moderate", "low"
|
||||
fail-on-severity: critical
|
||||
@@ -211,5 +202,5 @@ Notice that all of the examples use a short version number for the action (`v3`)
|
||||
- runtime
|
||||
{% endif %}
|
||||
```
|
||||
For further details about the configuration options, see [`dependency-review-action`](https://github.com/actions/dependency-review-action#readme).
|
||||
Para obtener más información sobre las opciones de configuración, consulta [`dependency-review-action`](https://github.com/actions/dependency-review-action#readme).
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Disaster recovery for GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'This article describes guidance for a disaster recovery scenario, when a whole region experiences an outage due to major natural disaster or widespread service interruption.'
|
||||
title: Recuperación de desastres en GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Este artículo describe la guía para una situación de recuperación de desastres, cuando toda una región experimenta una interrupción debido a un desastre natural mayor o una interrupción de servicios extendida.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -9,44 +9,49 @@ topics:
|
||||
shortTitle: Disaster recovery
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/codespaces-reference/disaster-recovery-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 9b892d6a24332e01174c819e2e88a91d1cdf9d65
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158817'
|
||||
---
|
||||
Nos esforzamos para asegurarnos de que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} siempre esté disponible. Sin embargo, por causas de fuerza mayor que salen de nuestro control, algunas veces se impacta el servicio en formas qeu pueden causar interrupciones de servicio no planeadas.
|
||||
|
||||
We work hard to make sure that {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is always available to you. However, forces beyond our control sometimes impact the service in ways that can cause unplanned service disruptions.
|
||||
Aunque los casos de recuperación de desastres son ocurrencias extraordinarias, te recomendamos que te prepares para la posibilidad de que exista una interrupción en una región entera. Si una región completa experimenta una interrupción de servicio, las copias locales redundantes de tus datos se encontrarán temporalmente no disponibles.
|
||||
|
||||
Although disaster recovery scenarios are rare occurrences, we recommend that you prepare for the possibility that there is an outage of an entire region. If an entire region experiences a service disruption, the locally redundant copies of your data would be temporarily unavailable.
|
||||
|
||||
The following guidance provides options on how to handle service disruption to the entire region where your codespace is deployed.
|
||||
La siguiente orientación proporciona opciones sobre cómo manejar la interrupción del servicio para toda la región en donde se desplegó tu codespace.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** You can reduce the potential impact of service-wide outages by pushing to remote repositories frequently.
|
||||
**Nota:** Para reducir el posible impacto de las interrupciones del servicio, realice inserciones en los repositorios remotos con frecuencia.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Option 1: Create a new codespace in another region
|
||||
## Opción 1: Crea un codespace nuevo en otra región
|
||||
|
||||
In the case of a regional outage, we suggest you recreate your codespace in an unaffected region to continue working. This new codespace will have all of the changes as of your last push to {% data variables.product.prodname_dotcom %}. For information on manually setting another region, see "[Setting your default region for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-region-for-github-codespaces)."
|
||||
En caso de que haya una interrupción regional, te sugerimos volver a crear tu codespace en una región no afectada para seguir trabajando. Este codespace nuevo tendrá todos los cambios desde tu última subida en {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Para información sobre cómo configurar manualmente otra región, consulta "[Configuración de la región predeterminada para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-region-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
You can optimize recovery time by configuring a `devcontainer.json` in the project's repository, which allows you to define the tools, runtimes, frameworks, editor settings, extensions, and other configuration necessary to restore the development environment automatically. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-codespace/configuring-codespaces-for-your-project)."
|
||||
Puede optimizar el tiempo de recuperación si configura un `devcontainer.json` en el repositorio de un proyecto, lo que le permite definir las herramientas, los tiempos de ejecución, la configuración del editor, las extensiones y otros tipos de configuración necesarios para restablecer el entorno de desarrollo automáticamente. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-codespace/configuring-codespaces-for-your-project)".
|
||||
|
||||
## Option 2: Wait for recovery
|
||||
## Opción 2: espera para recuperación
|
||||
|
||||
In this case, no action on your part is required. Know that we are working diligently to restore service availability.
|
||||
En este caso, no se requieren acciones por su parte. Sabe que trabajaremos con rapidez para que el servicio de Azure vuelva a estar disponible.
|
||||
|
||||
You can check the current service status on the [Status Dashboard](https://www.githubstatus.com/).
|
||||
Puede comprobar el estado actual del servicio en [Status Dashboard](https://www.githubstatus.com/).
|
||||
|
||||
## Option 3: Clone the repository locally or edit in the browser
|
||||
## Opción 3: Clone el repositorio localmente o edítelo en el explorador
|
||||
|
||||
While {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} provides the benefit of a pre-configured developer environmnent, your source code should always be accessible through the repository hosted on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. In the event of a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} outage, you can still clone the repository locally or edit files in the {% data variables.product.company_short %} browser editor. For more information, see "[Editing files](/repositories/working-with-files/managing-files/editing-files)."
|
||||
Aunque {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} proporciona la ventaja de un entorno de desarrollador preconfigurado, tu código fuente siempre debe ser accesible mediante el repositorio hospedado en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. En caso de que haya una interrupción del servicio de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, todavía podrás clonar el repositorio localmente o editar archivos en el editor del explorador de {% data variables.product.company_short %}. Para obtener más información, consulte "[Edición de archivos](/repositories/working-with-files/managing-files/editing-files)".
|
||||
|
||||
While this option does not configure a development environment for you, it will allow you to make changes to your source code as needed while you wait for the service disruption to resolve.
|
||||
Si bien esta opción no te configura un ambiente de desarrollo, te permitirá hacer cambios a tu código fuente conforme los necesites mientras esperas a que se resuelva la interrupción del servicio.
|
||||
|
||||
## Option 4: Use the Dev Containers extension and Docker for a local containerized environment
|
||||
## Opción 4: Uso de la extensión Dev Containers y de Docker para un entorno local contenedorizado
|
||||
|
||||
If your repository has a `devcontainer.json`, consider using the [Dev Containers extension](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) in {% data variables.product.prodname_vscode %} to build and attach to a local development container for your repository. The setup time for this option will vary depending on your local specifications and the complexity of your dev container setup. For more information, see "[Developing inside a container](https://code.visualstudio.com/docs/remote/containers#_quick-start-open-a-git-repository-or-github-pr-in-an-isolated-container-volume)" in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
Si el repositorio tiene un archivo `devcontainer.json`, considera la posibilidad de usar la [extensión Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) en {% data variables.product.prodname_vscode %} a fin de crear y adjuntar un contenedor de desarrollo local para el repositorio. El tiempo de configuración para esta opción variará dependiendo de tus especificaciones locales y de la complejidad de tu configuración de contenedor dev. Para obtener más información, consulta "[Desarrollo dentro de un contenedor](https://code.visualstudio.com/docs/remote/containers#_quick-start-open-a-git-repository-or-github-pr-in-an-isolated-container-volume)" en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** Be sure your local setup meets the [minimum requirements](https://code.visualstudio.com/docs/remote/containers#_system-requirements) before attempting this option.
|
||||
**Nota:** Asegúrese de que la configuración local cumpla los [requisitos mínimos](https://code.visualstudio.com/docs/remote/containers#_system-requirements) antes de probar esta opción.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
@@ -10,6 +10,7 @@ children:
|
||||
- /using-the-github-codespaces-plugin-for-jetbrains
|
||||
- /using-the-vs-code-command-palette-in-codespaces
|
||||
- /security-in-github-codespaces
|
||||
- /performing-a-full-rebuild-of-a-container
|
||||
- /disaster-recovery-for-github-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 87692cd862e791f3e6ffa2be2b07f34c6158e617
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Using GitHub Copilot in GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'You can use {% data variables.product.prodname_copilot %} in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} by adding the extension.'
|
||||
title: Uso de GitHub Copilot en GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Puedes usar {% data variables.product.prodname_copilot %} en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} si agregas la extensión.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -13,8 +13,13 @@ shortTitle: Copilot in Codespaces
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/codespaces-reference/using-copilot-in-codespaces
|
||||
- /codespaces/codespaces-reference/using-github-copilot-in-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 6615df6930fa8f27dd8f50c4588d8182b8602549
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158729'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
@@ -23,7 +28,7 @@ redirect_from:
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
## Using {% data variables.product.prodname_copilot %} in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} web client
|
||||
## Uso de {% data variables.product.prodname_copilot %} en el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.copilot-in-vscode %}
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +36,7 @@ redirect_from:
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
## Using {% data variables.product.prodname_copilot %} in {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
## Uso de {% data variables.product.prodname_copilot %} en {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.copilot-in-vscode %}
|
||||
|
||||
@@ -39,57 +44,57 @@ redirect_from:
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
## Installing {% data variables.product.prodname_copilot %} in your JetBrains IDE
|
||||
## Instalación de {% data variables.product.prodname_copilot %} en el IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
[{% data variables.product.prodname_copilot %}](https://copilot.github.com/), an AI pair programmer, can be used in any codespace. For more information, see "[About GitHub Copilot](/copilot/overview-of-github-copilot/about-github-copilot)."
|
||||
[{% data variables.product.prodname_copilot %}](https://copilot.github.com/), un programador de pares de IA, se puede usar en cualquier codespace. Para obtener más información, consulta "[Acerca de GitHub Copilot](/copilot/overview-of-github-copilot/about-github-copilot)".
|
||||
|
||||
To use {% data variables.product.prodname_copilot %} in a codespace in your JetBrains IDE, install the [{% data variables.product.prodname_copilot %} plugin](https://plugins.jetbrains.com/plugin/17718-github-copilot) from within your codespace.
|
||||
Para usar {% data variables.product.prodname_copilot %} en un codespace en el IDE de JetBrains, instala el [complemento de {% data variables.product.prodname_copilot %}](https://plugins.jetbrains.com/plugin/17718-github-copilot) desde el codespace.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: You must install the {% data variables.product.prodname_copilot %} plugin each time you create a new codespace.
|
||||
**Nota**: Debes instalar el complemento de {% data variables.product.prodname_copilot %} cada vez que crees un codespace.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
1. In the JetBrains client application, open the Settings (Windows/Linux) or Preferences (Mac) dialog box:
|
||||
1. En la aplicación cliente JetBrains, abre el cuadro de diálogo Configuración (Windows/Linux) o Preferencias (Mac):
|
||||
|
||||
- **Windows/Linux**: Click **File** and then **Settings** (or press <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Alt</kbd>+<kbd>S</kbd>)
|
||||
- **Mac**: Click **JetBrains Client** in the MacOS menu bar, then click **Preferences** (or press <kbd>command</kbd>+<kbd>,</kbd>)
|
||||
- **Windows/Linux**: haz clic en **Archivo** y, luego, en **Configuración** (o presiona <kbd>CTRL</kbd>+<kbd>Alt</kbd>+<kbd>S</kbd>).
|
||||
- **Mac**: haz clic en **Cliente JetBrains** en la barra de menús de MacOS y, luego, en **Preferencias** (o presiona <kbd>comando</kbd>+<kbd>,</kbd>).
|
||||
|
||||
1. In the left-side menu of the Settings/Preferences dialog box, click **Plugins On Host**. Then click the **Marketplace** tab.
|
||||
1. En el menú izquierdo del cuadro de diálogo Configuración/Preferencias, haz clic en **Complementos en el host**. Después, haz clic en la pestaña **Marketplace**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. In the search box, type "copilot" then click the **Install** button for the {% data variables.product.prodname_copilot %} plugin.
|
||||
1. En el cuadro de búsqueda, escribe "copilot" y haz clic en el botón **Instalar** del complemento de {% data variables.product.prodname_copilot %}.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **Accept** on the "Third-Party Plugins Privacy Note" dialog box.
|
||||
1. Click **Restart IDE**.
|
||||
1. Haz clic en **Aceptar** en el cuadro de diálogo "Nota de privacidad de complementos de terceros".
|
||||
1. Haga clic en **Restart IDE** (Reiniciar IDE).
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **Restart** when prompted to confirm that you want to restart the backend IDE that's running remotely. The JetBrains client application will close when you do this.
|
||||
1. Open the codespace again from the JetBrains Gateway application. For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your JetBrains IDE](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide#opening-a-codespace-in-your-jetbrains-ide)."
|
||||
1. After your JetBrains IDE has restarted, click the **Tools** menu. Click **{% data variables.product.prodname_copilot %}**, then click **Login to {% data variables.product.prodname_dotcom %}**.
|
||||
1. Haz clic en **Reiniciar** cuando se te pida que confirmes que quieres reiniciar el IDE de back-end que se ejecuta de forma remota. La aplicación cliente JetBrains se cerrará cuando lo hagas.
|
||||
1. Vuelve a abrir el codespace desde la aplicación JetBrains Gateway. Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide#opening-a-codespace-in-your-jetbrains-ide)".
|
||||
1. Una vez reiniciado el IDE de JetBrains, haz clic en el menú **Herramientas**. Haz clic en **{% data variables.product.prodname_copilot %}** y, a continuación, haz clic en **Iniciar sesión en {% data variables.product.prodname_dotcom %}** .
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. In the "Sign in to {% data variables.product.prodname_dotcom %}" dialog box, to copy the device code and open the device activation window, click **Copy and Open**.
|
||||
1. En el cuadro de diálogo "Iniciar sesión en {% data variables.product.prodname_dotcom %}", para copiar el código del dispositivo y abrir la ventana de activación del dispositivo, haz clic en **Copiar y abrir**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. A device activation window will open in your browser. Paste the device code, then click **Continue**.
|
||||
1. Se abrirá una ventana de activación del dispositivo en el explorador. Pega el código del dispositivo y haz clic en **Continuar**.
|
||||
|
||||
- To paste the code in Windows or Linux, press <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>v</kbd>.
|
||||
- To paste the code in macOS, press <kbd>command</kbd>+<kbd>v</kbd>.
|
||||
1. {% data variables.product.prodname_dotcom %} will request the necessary permissions for {% data variables.product.prodname_copilot %}. To approve these permissions, click **Authorize {% data variables.product.prodname_copilot %} Plugin**.
|
||||
1. After the permissions have been approved, your JetBrains IDE will show a confirmation. To begin using {% data variables.product.prodname_copilot %}, click **OK**.
|
||||
- Para pegar el código en Windows o Linux, presiona <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>v</kbd>.
|
||||
- Para pegar el código en macOS, presiona <kbd>command</kbd>+<kbd>v</kbd>.
|
||||
1. {% data variables.product.prodname_dotcom %} solicitará los permisos necesarios para {% data variables.product.prodname_copilot %}. Para aprobar estos permisos, haz clic en **Autorizar complemento {% data variables.product.prodname_copilot %}** .
|
||||
1. Una vez aprobados los permisos, el IDE de JetBrains mostrará una confirmación. Para empezar a usar {% data variables.product.prodname_copilot %}, haz clic en **Aceptar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Getting started with GitHub Copilot in a JetBrains IDE](/copilot/getting-started-with-github-copilot/getting-started-with-github-copilot-in-a-jetbrains-ide)"
|
||||
- "[Introducción a GitHub Copilot en un IDE de JetBrains](/copilot/getting-started-with-github-copilot/getting-started-with-github-copilot-in-a-jetbrains-ide)"
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
---
|
||||
title: Uso del complemento de GitHub Codespaces para JetBrains
|
||||
shortTitle: Plugin for JetBrains
|
||||
intro: 'Puedes usar el complemento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la aplicación cliente JetBrains con el fin de obtener información sobre el codespace o detenerlo cuando acabes de trabajar.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: reference
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 8ffd48856a2653f3db3c871122d3acd23c246d7a
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159939'
|
||||
---
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
## Acerca del complemento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
La aplicación cliente JetBrains se inicia cuando te conectas a un codespace desde la aplicación JetBrains Gateway. Te ofrece la posibilidad de usar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con tu IDE de JetBrains favorito. Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)".
|
||||
|
||||
El complemento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} ya está instalado en el cliente JetBrains cuando te conectas a un codespace desde JetBrains Gateway. El complemento agrega la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} a la interfaz de usuario.
|
||||
|
||||
Haz clic en **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** en la parte inferior izquierda de la ventana de la aplicación cliente JetBrains para abrir la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Uso de la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
En la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se muestra lo siguiente:
|
||||
* El repositorio desde el que creaste este codespace.
|
||||
* El nombre para mostrar del codespace.
|
||||
* La rama actual.
|
||||
* Las especificaciones de la máquina.
|
||||
* El tiempo durante el cual este codespace puede permanecer inactivo antes de que se detenga automáticamente.
|
||||
* La antigüedad del codespace.
|
||||
* El período durante el cual se conservará un codespace detenido antes de que se elimine automáticamente.
|
||||
|
||||
Los iconos de la parte superior de la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} proporcionan las funciones que se indican a continuación.
|
||||
|
||||
* **Actualizar codespace activo**
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Actualiza los detalles de la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Por ejemplo, si usaste la {% data variables.product.prodname_cli %} para cambiar el nombre para mostrar, podrías hacer clic en este botón para que aparezca el nuevo nombre.
|
||||
|
||||
* **Desconectar y detener**
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Detén el codespace, detén el IDE de back-end de la máquina remota y cierra el cliente JetBrains local.
|
||||
|
||||
* **Administrar los codespaces desde la web**
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Abre la lista de codespaces en https://github.com/codespaces.
|
||||
|
||||
* **Ver el registro de creación de codespaces**
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Abre el registro de creación de codespaces en la ventana del editor. Para más información, consulta "[Registros de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)".
|
||||
|
||||
* **Recompilar el contenedor de desarrollo**
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Recompile el codespace para aplicar los cambios que has realizado en la configuración del contenedor de desarrollo. El cliente JetBrains se cerrará y deberás volver a abrir el codespace. Para obtener más información, consulta "[Ciclo de vida de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle#rebuilding-a-codespace)".
|
||||
|
||||
@@ -58,6 +58,8 @@ To rebuild your container, [access the {% data variables.product.prodname_vscode
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.full-rebuild-tip %}
|
||||
|
||||
### Codespaces logs
|
||||
|
||||
You can use the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} to access the codespace creation logs, or you can use it export all logs.
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Changing the machine type for your codespace
|
||||
title: Cambiar el tipo de máquina de tu codespace
|
||||
shortTitle: Change the machine type
|
||||
intro: 'You can change the type of machine that''s running your codespace, so that you''re using resources appropriate for the work you''re doing.'
|
||||
intro: Puedes cambiar el tipo de máquina que ejecuta tu codespace para usar los recursos adecuados para el trabajo que estás llevando a cabo.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,21 +10,26 @@ redirect_from:
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
type: how_to
|
||||
ms.openlocfilehash: b8614e9389aa617b3bfcfa3444f5a60aa7dd3c2e
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159089'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de los tipos de máquina
|
||||
|
||||
## About machine types
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-machine-types %} Puedes elegir un tipo de máquina alternativo al crear un codespace o en cualquier momento después de crearlo.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-machine-types %} You can choose an alternative machine type either when you create a codespace or at any time after you've created a codespace.
|
||||
Para obtener información sobre cómo elegir un tipo de máquina al crear un codespace, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
For information on choosing a machine type when you create a codespace, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
{% data reusables.codespaces.machine-types-for-unpublished-codespaces %} Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.machine-types-for-unpublished-codespaces %} For more information, see "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)."
|
||||
|
||||
## Changing the machine type
|
||||
## Cambio del tipo de máquina
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: {% data reusables.codespaces.codespaces-machine-type-availability %}
|
||||
**Nota**: {% data reusables.codespaces.codespaces-machine-type-availability %}
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
@@ -32,18 +37,18 @@ For information on choosing a machine type when you create a codespace, see "[Cr
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %}
|
||||
|
||||
The current machine type for each of your codespaces is displayed.
|
||||
Se mostrará el tipo de máquina actual para cada uno de tus codespaces.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.ellipsis-settings %}
|
||||
1. Click **Change machine type**.
|
||||
1. Haga clic en **Cambiar tipo de máquina**.
|
||||
|
||||

|
||||
1. If multiple machine types are available for your codespace, choose the type of machine you want to use.
|
||||

|
||||
1. Si hay varios tipos de máquina disponibles para tu codespace, elige aquella que quieras utilizar.
|
||||
|
||||

|
||||
1. Click **Update codespace**.
|
||||

|
||||
1. Haga clic en **Actualizar codespace**.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
@@ -55,39 +60,39 @@ For information on choosing a machine type when you create a codespace, see "[Cr
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
You can use the `gh codespace edit --machine MACHINE-TYPE-NAME` {% data variables.product.prodname_cli %} command to change the machine type of a codespace. To use this command, you'll first need to find out the available machine types for your codespace.
|
||||
Puedes usar el comando `gh codespace edit --machine MACHINE-TYPE-NAME` {% data variables.product.prodname_cli %} para cambiar el tipo de equipo de un codespace. Para usar este comando, primero deberás averiguar cuáles son los tipos de máquina disponibles para el codespace.
|
||||
|
||||
1. To view your list of codespaces, in a terminal, enter the following command.
|
||||
1. Para ver la lista de codespaces, escribe el comando siguiente en un terminal.
|
||||
|
||||
```
|
||||
gh codespace list
|
||||
```
|
||||
1. Optionally, to find the current machine type for a codespace, enter the following command.
|
||||
1. Opcionalmente, puedes escribir el comando siguiente para buscar el tipo de máquina actual para un codespace.
|
||||
|
||||
```
|
||||
gh api /user/codespaces/CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
Replace `CODESPACE-NAME` with the permanent name of the codespace, for example `octocat-literate-space-parakeet-mld5`. The permanent names are listed under the **NAME** column in the list returned by `gh codespace list`.
|
||||
Reemplaza `CODESPACE-NAME` por el nombre permanente del codespace, por ejemplo, `octocat-literate-space-parakeet-mld5`. Los nombres permanentes aparecen en la columna **NAME** de la lista que devuelve `gh codespace list`.
|
||||
|
||||
If you're prompted to request the `codespace` scope, follow the instructions in the terminal.
|
||||
Si se te pide que solicites el ámbito `codespace`, sigue las instrucciones del terminal.
|
||||
|
||||
Details for the current machine are listed under the `machine` field.
|
||||
1. To find the available machine types for a codespace, enter the following command.
|
||||
Los detalles de la máquina actual aparecen en el campo `machine`.
|
||||
1. Para buscar los tipos de máquina disponibles para un codespace, escribe el comando siguiente.
|
||||
|
||||
```
|
||||
gh api /user/codespaces/CODESPACE-NAME/machines
|
||||
```
|
||||
|
||||
Replace `CODESPACE-NAME` with the permanent name of the codespace, for example `octocat-literate-space-parakeet-mld5`.
|
||||
1. To change the machine type for a codespace, enter the following command.
|
||||
Reemplaza `CODESPACE-NAME` por el nombre permanente del codespace, por ejemplo, `octocat-literate-space-parakeet-mld5`.
|
||||
1. Para cambiar el tipo de máquina de un codespace, escribe el comando siguiente.
|
||||
|
||||
```
|
||||
gh codespace edit --machine MACHINE-TYPE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
Replace `MACHINE-TYPE-NAME` with the name of an available machine type for your codespace, for example `standardLinux32gb`.
|
||||
1. Using the arrow keys, navigate to the codespace you want to change, then press <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
Reemplaza `MACHINE-TYPE-NAME` por el nombre de un tipo de máquina disponible para el codespace, por ejemplo, `standardLinux32gb`.
|
||||
1. Con las teclas de dirección, ve al codespace que quieres cambiar y presione <kbd>ENTRAR</kbd>.
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
@@ -95,9 +100,9 @@ You can use the `gh codespace edit --machine MACHINE-TYPE-NAME` {% data variable
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Codespaces machines](/rest/codespaces/machines)" in the REST API documentation
|
||||
- [`gh codespace edit`](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_edit) in the {% data variables.product.prodname_cli %} manual
|
||||
- "[Máquinas de codespaces](/rest/codespaces/machines)" en la documentación de la API REST
|
||||
- [`gh codespace edit`](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_edit) en el manual de {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
@@ -1,85 +1,89 @@
|
||||
---
|
||||
title: Configuring automatic deletion of your codespaces
|
||||
title: Configuración de la eliminación automática de los codespaces
|
||||
shortTitle: Configure automatic deletion
|
||||
intro: 'Inactive codespaces are automatically deleted. You can choose how long your stopped codespaces are retained, up to a maximum of 30 days.'
|
||||
intro: "Los codespaces inactivos se eliminan automáticamente. Puedes elegir cuánto tiempo se conservan los codespaces detenidos, hasta un máximo de 30\_días."
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
type: how_to
|
||||
ms.openlocfilehash: 5414d2223f490638f27475840a25883e9c353e77
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160307'
|
||||
---
|
||||
De forma predeterminada, los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se eliminan automáticamente una vez que se hayan detenido y hayan permanecido inactivos durante 30 días.
|
||||
|
||||
By default, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} are automatically deleted after they have been stopped and have remained inactive for 30 days.
|
||||
|
||||
However, because {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} incurs storage charges, you may prefer to reduce the retention period by changing your default period in your personal settings for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. For more information about storage charges, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)."
|
||||
Sin embargo, dado que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} incurre en cargos de almacenamiento, es posible que prefieras reducir el período de retención cambiando el período predeterminado en la configuración personal de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Para obtener más información sobre los cargos de almacenamiento, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: Whether or not you have set a personal codespace retention period, it's a good idea to get into the habit of deleting codespaces that you no longer need. For more information, see "[Deleting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)."
|
||||
**Nota**: Independientemente de si has establecido o no un período de retención de codespace personal, es una buena idea adquirir el hábito de eliminar codespaces que ya no necesite. Para más información, vea "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
Automatic deletion happens irrespective of whether a codespace contains unpushed changes. To prevent automatic deletion of a codespace, just open the codespace again. The retention period is reset every time you connect to a codespace, and the retention countdown restarts when the codespace is stopped.
|
||||
La eliminación automática se produce independientemente de si un codespace contiene cambios no subidos. Para evitar la eliminación automática de un codespace, simplemente abre el codespace de nuevo. El período de retención se restablece cada vez que te conectas a un codespace y la cuenta atrás de retención se reinicia cuando se detiene el codespace.
|
||||
|
||||
If a repository belongs to an organization, the organization admin may have set a retention period for the whole organization. If this period is less than the default retention period in your personal settings then the organization retention period will apply to codespaces you create for this repository. For more information, see "[Restricting the retention period for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)."
|
||||
Si un repositorio pertenece a una organización, es posible que el administrador de la organización haya establecido un período de retención para toda la organización. Si este período es menor que el período de retención predeterminado en la configuración personal, el período de retención de la organización se aplicará a los codespaces que cree para este repositorio. Para obtener más información, consulta "[Restringir el período de retención para los codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
Each codespace has its own retention period. You may, therefore, have codespaces with different rentention periods. For example, if:
|
||||
* You created a codespace, changed your default retention period, then created another codespace.
|
||||
* You created a codespace using {% data variables.product.prodname_cli %} and specified a different retention period.
|
||||
* You created a codespace from an organization-owned repository that has a retention period configured for the organization.
|
||||
Cada codespace tiene su propio período de retención. Por lo tanto, puedes tener codespaces con diferentes periodos de retención. Por ejemplo, si:
|
||||
* Has creado un codespace, has cambiado el período de retención predeterminado y, a continuación, has creado otro codespace.
|
||||
* Has creado un codespace con {% data variables.product.prodname_cli %} y has especificado un período de retención diferente.
|
||||
* Has creado un codespace a partir de un repositorio propiedad de la organización que tiene un período de retención configurado para la organización.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: The retention period is specified in days. A day represents a 24-hour period, beginning at the time of day when you stop a codespace.
|
||||
**Nota**: El período de retención se especifica en días. Un día representa un período de 24 horas, comenzando en la hora del día en que se detiene un codespace.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
## Setting a default retention period for your codespaces
|
||||
## Establecimiento de un período de retención predeterminado para los codespaces
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "Default retention period", enter the number of days for which you want your codespaces to be retained, by default, after they have been stopped.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. En "Período de retención predeterminado", escribe el número de días para los que deseas que se conserven los codespaces, de forma predeterminada, una vez detenidos.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
You can set your default retention period between `0` and `30` days.
|
||||
Puedes establecer el período de retención predeterminado entre `0` y `30` días.
|
||||
|
||||
{% warning %}
|
||||
|
||||
**Warning**: Setting the period to `0` will result in your codespaces being immediately deleted when you stop them, or when they timeout due to inactivity. For more information, see "[Setting your timeout period for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)."
|
||||
**Advertencia**: establecer el período en `0` dará lugar a que los codespaces se eliminen inmediatamente cuando los detengas, o cuando se haya agotado el tiempo de espera debido a la inactividad. Para obtener más información, consulta "[Establecimiento del período de tiempo de espera para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
{% endwarning %}
|
||||
|
||||
1. Click **Save**.
|
||||
1. Haga clic en **Save**(Guardar).
|
||||
|
||||
When you create a codespace using {% data variables.product.prodname_cli %} you can override this default. If you create a codespace in an organization that specifies a shorter retention period, the organization-level value overrides your personal setting.
|
||||
Al crear un codespace con {% data variables.product.prodname_cli %}, puedes invalidar este valor predeterminado. Si creas un codespace en una organización que especifica un período de retención más corto, el valor de nivel de organización invalida la configuración personal.
|
||||
|
||||
If you set a retention period of more than a day, you'll be sent an email notification one day prior to its deletion.
|
||||
Si estableces un período de retención de más de un día, se te enviará una notificación por correo electrónico un día antes de su eliminación.
|
||||
|
||||
## Checking the remaining time until autodeletion
|
||||
## Comprobación del tiempo restante hasta la eliminación automática
|
||||
|
||||
You can check whether a codespace is due to be automatically deleted soon.
|
||||
Puedes comprobar si un codespace se va a eliminar automáticamente en breve.
|
||||
|
||||
When an inactive codespace is approaching the end of its retention period, this is indicated in your list of codespaces on {% data variables.product.prodname_dotcom %} at [https://github.com/codespaces](https://github.com/codespaces).
|
||||
Cuando un codespace inactivo se aproxima al final de su período de retención, se indica en la lista de codespaces en {% data variables.product.prodname_dotcom %} en [https://github.com/codespaces](https://github.com/codespaces).
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
## Setting a retention period for a codespace
|
||||
## Establecimiento de un período de retención para un codespace
|
||||
|
||||
To set the codespace retention period when you create a codespace, use the `--retention-period` flag with the `codespace create` subcommand. Specify the period in days. The period must be between 0 and 30 days.
|
||||
Para establecer el período de tiempo del codespace, usa la marca `--retention-period` con el subcomando `codespace create`. Especifica el período en días. El período debe estar comprendido entre 0 y 30 días.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace create --retention-period DAYS
|
||||
```
|
||||
|
||||
If you don't specify a retention period when you create a codespace, then either your default retention period, or an organization retention period, will be used, depending on which is lower. For information about setting your default retention period, click the "Web browser" tab on this page.
|
||||
Si no especificas un período de retención al crear un codespace, se usará el período de retención predeterminado o un período de retención de la organización, dependiendo de cuál sea menor. Para obtener información sobre la configuración del periodo de retención predeterminado, haz clic en la pestaña "Explorador web" de esta página.
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-learn-more %}
|
||||
|
||||
@@ -87,20 +91,20 @@ If you don't specify a retention period when you create a codespace, then either
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
## Setting the retention period
|
||||
## Configuración del período de retención
|
||||
|
||||
You can set your default retention period in your web browser, on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Alternatively, if you use {% data variables.product.prodname_cli %} to create a codespace you can set a retention period for that particular codespace. For more information, click the appropriate tab above.
|
||||
Puedes establecer el período de retención predeterminado en el explorador web, en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. De manera alternativa, si usas {% data variables.product.prodname_cli %} para crear un codespace, puedes establecer un período de retención para ese codespace determinado. Para más información, haz clic en la pestaña correspondiente arriba.
|
||||
|
||||
## Checking whether codespaces will be autodeleted soon
|
||||
## Comprobación de si los codespaces se eliminarán automáticamente pronto
|
||||
|
||||
You can check, in the {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop application, whether a codespace is due to be automatically deleted soon.
|
||||
Puede comprobar, en la aplicación de escritorio {% data variables.product.prodname_vscode %}, si un codespace se va a eliminar automáticamente pronto.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.click-remote-explorer-icon-vscode %}
|
||||
1. Choose **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** from the dropdown menu at the top right of the Remote Explorer, if it is not already selected.
|
||||
1. Under "GITHUB CODESPACES," position the mouse pointer over the codespace that you're interested in. A pop-up box is displayed showing you information about the codespace.
|
||||
1. Elige **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** en el menú desplegable situado en la parte superior derecha del explorador remoto, si aún no está seleccionado.
|
||||
1. En "GITHUB CODESPACES", coloca el puntero sobre el codespace que te interesa. Se muestra un cuadro emergente que informa sobre el codespace.
|
||||
|
||||
If the codespace is nearing the end of its retention period, a line is included telling you when the codespace will be deleted.
|
||||
Si el codespace está cerca del final de su período de retención, se incluye una línea que indica cuándo se eliminará el codespace.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Personalizing GitHub Codespaces for your account
|
||||
title: Personalización de GitHub Codespaces para la cuenta
|
||||
shortTitle: Personalize your codespaces
|
||||
intro: 'You can personalize {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} by using a `dotfiles` repository on {% data variables.product.product_name %} or by using Settings Sync.'
|
||||
intro: 'Puedes personalizar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} mediante un repositorio `dotfiles` en {% data variables.product.product_name %} o por medio de la sincronización de la configuración.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/developing-online-with-github-codespaces/personalizing-github-codespaces-for-your-account
|
||||
- /github/developing-online-with-codespaces/personalizing-codespaces-for-your-account
|
||||
@@ -15,39 +15,43 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Set up
|
||||
- Fundamentals
|
||||
ms.openlocfilehash: 80b6cd1ee982150c1b3c0a66e1247f6098a97bcb
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160350'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de personalizar los {% data variables.product.prodname_codespaces %}
|
||||
|
||||
Cuando utilizas cualquier ambiente de desarrollo, personalizar las configuraciones y herramientas de acuerdo con tus preferencias y flujos de trabajo es un paso importante. {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} permite dos formas principales de personalizar tus codespaces.
|
||||
|
||||
## About personalizing {% data variables.product.prodname_codespaces %}
|
||||
- [Sincronización de ajustes](#settings-sync): puedes sincronizar los ajustes de {% data variables.product.prodname_vscode %} entre la aplicación de escritorio y el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
- [Dotfiles](#dotfiles): puede usar un repositorio `dotfiles` para especificar scripts, preferencias de shell y otras configuraciones.
|
||||
|
||||
When using any development environment, customizing the settings and tools to your preferences and workflows is an important step. {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} allows for two main ways of personalizing your codespaces.
|
||||
La personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se aplica a cualquier codespace que crees.
|
||||
|
||||
- [Settings Sync](#settings-sync) - You can synchronize your {% data variables.product.prodname_vscode %} settings between the desktop application and the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} web client.
|
||||
- [Dotfiles](#dotfiles) – You can use a `dotfiles` repository to specify scripts, shell preferences, and other configurations.
|
||||
Los mantenendores de proyecto también pueden definir una configuración predeterminada que aplique a cada codespace para un repositorio que cree alguien más. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)".
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} personalization applies to any codespace you create.
|
||||
## Sincronización de ajustes
|
||||
|
||||
Project maintainers can also define a default configuration that applies to every codespace for a repository, created by anyone. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)."
|
||||
La sincronización de ajustes te permite sincronizar configuraciones tales como configuraciones, métodos abreviados de teclado, fragmentos de código, extensiones y estados de IU entre máquinas e instancias de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
## Settings Sync
|
||||
Para habilitar la sincronización de ajustes, en la esquina inferior izquierda de la barra de actividad de {% data variables.product.prodname_vscode %}, selecciona {% octicon "gear" aria-label="The gear icon" %} y haz clic en **Activar la sincronización de ajustes…** . En la caja de diálogo, selecciona los ajustes que te gustaría sincronizar.
|
||||
|
||||
Settings Sync allows you to synchronize configurations such as settings, keyboard shortcuts, snippets, extensions, and UI state across machines and instances of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||

|
||||
|
||||
To enable Settings Sync, in the bottom-left corner of {% data variables.product.prodname_vscode %}'s Activity Bar, select {% octicon "gear" aria-label="The gear icon" %} and click **Turn on Settings Sync…**. In the dialog box, select the settings you'd like to sync.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
For more information, see the [Settings Sync guide](https://code.visualstudio.com/docs/editor/settings-sync) in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
Para obtener más información, consulta la "[Guía de sincronización de ajustes](https://code.visualstudio.com/docs/editor/settings-sync)" en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
## Dotfiles
|
||||
|
||||
Dotfiles are files and folders on Unix-like systems starting with `.` that control the configuration of applications and shells on your system. You can store and manage your dotfiles in a repository on {% data variables.product.prodname_dotcom %}. For advice and tutorials about what to include in your dotfiles repository, see [GitHub does dotfiles](https://dotfiles.github.io/).
|
||||
Los dotfile son archivos y carpetas de sistemas similares a Unix que comienzan con `.` y que controlan la configuración de aplicaciones y shells en el sistema. Puedes alamacenar y administrar tus dotfiles en un repositorio en {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Para obtener consejos y tutoriales sobre qué incluir en el repositorio de dotfile, vea [Dotfile en GitHub](https://dotfiles.github.io/).
|
||||
|
||||
Your dotfiles repository might include your shell aliases and preferences, any tools you want to install, or any other codespace personalization you want to make.
|
||||
Tu repositorio dotfiles puede incluir los alias de tu shell y tus preferencias, cualquier herramienta que quieras instalar o cualquier otra personalización del codespace que quieras hacer.
|
||||
|
||||
You can configure {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} to use dotfiles from any repository you own by selecting that repository in your [personal {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} settings](https://github.com/settings/codespaces).
|
||||
Puedes configurar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para usar dotfiles desde cualquier repositorio que poseas si seleccionas ese repositorio en la [configuración personal de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://github.com/settings/codespaces).
|
||||
|
||||
When you create a new codespace, {% data variables.product.prodname_dotcom %} clones your selected dotfiles repository to the codespace environment, and looks for one of the following files to set up the environment.
|
||||
Cuando crea un codespace nuevo, {% data variables.product.prodname_dotcom %} clona su repositorio de dotfiles seleccionado hacia el ambiente del codespace, y busca uno de los siguientes archivos para configurar el ambiente.
|
||||
|
||||
* _install.sh_
|
||||
* _install_
|
||||
@@ -58,48 +62,47 @@ When you create a new codespace, {% data variables.product.prodname_dotcom %} cl
|
||||
* _setup_
|
||||
* _script/setup_
|
||||
|
||||
If none of these files are found, then any files or folders in your selected dotfiles repository starting with `.` are symlinked to the codespace's `~` or `$HOME` directory.
|
||||
Si no se encuentra ninguno de estos archivos, los archivos o carpetas del repositorio dotfiles seleccionado que empiezan por `.` se enlazan de forma simbólica al directorio `~` o `$HOME` del codespace.
|
||||
|
||||
Any changes to your selected dotfiles repository will apply only to each new codespace, and do not affect any existing codespace.
|
||||
Cualquier cambio al repositorio de dotfiles que seleccionaste se aplicará únicamente a cada codespace nuevo y no afectará a ningún codespace existente.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** Currently, {% data variables.product.prodname_codespaces %} does not support personalizing the User-scoped settings for {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} with your `dotfiles` repository. You can set default Workspace and Remote [Codespaces] settings for a specific project in the project's repository. For more information, see "[Introduction to dev containers](/github/developing-online-with-codespaces/configuring-codespaces-for-your-project#creating-a-custom-dev-container-configuration)."
|
||||
**Nota:** Actualmente, en {% data variables.product.prodname_codespaces %} no se admite la personalización de la configuración con ámbito de usuario para {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} con el repositorio `dotfiles`. Puede establecer la configuración predeterminada Área de trabajo y Repositorio remoto [Codespaces] para un proyecto específico en el repositorio del proyecto. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/github/developing-online-with-codespaces/configuring-codespaces-for-your-project#creating-a-custom-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Enabling your dotfiles repository for {% data variables.product.prodname_codespaces %}
|
||||
### Habilitar tu repositorio de dotfiles para {% data variables.product.prodname_codespaces %}
|
||||
|
||||
You can use your selected dotfiles repository to personalize your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} environment. Once you choose your dotfiles repository, you can add your scripts, preferences, and configurations to it. You then need to enable your dotfiles from your personal {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} settings page.
|
||||
Puedes utilizar el repositorio de dotfiles seleccionado para personalizar tu entorno de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Una vez que elijas tu repositorio de dotfiles, puedes agregar tus scripts, preferencias y configuraciones a este. Después, necesitarás habilitar tus dotfiles desde tu página personal de ajustes de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
{% warning %}
|
||||
|
||||
**Warning:** Dotfiles have the ability to run arbitrary scripts, which may contain unexpected or malicious code. Before installing a dotfiles repo, we recommend checking scripts to ensure they don't perform any unexpected actions.
|
||||
**Advertencia:** Los dotfile tienen la capacidad de ejecutar scripts arbitrarios, que podrían contener código malicioso o inesperado. Antes de instalar un repositorio de dotfiles, te recomendamos verificar los scripts para asegurarte de que no realicen acciones inesperadas.
|
||||
|
||||
{% endwarning %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "Dotfiles", select **Automatically install dotfiles** so that {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} automatically installs your dotfiles into every new codespace you create.
|
||||

|
||||
2. Choose the repository you want to install dotfiles from.
|
||||

|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. En "Dotfiles", selecciona **Instalar dotfiles automáticamente** para que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} instale los dotfiles de forma automática en cada codespace que crees.
|
||||

|
||||
2. Elige el repositorio desde el cual quieras instalar dotfiles.
|
||||

|
||||
|
||||
You can add further script, preferences, configuration files to your dotfiles repository or edit existing files whenever you want. Changes to settings will only be picked up by new codespaces.
|
||||
Puedes agregar más scripts, preferencias o archivos de configuración a tu repositorio de dotfiles o editar los archivos existentes cuando lo desees. Solo los codespaces nuevos tomarán los cambios a los ajustes.
|
||||
|
||||
If your codespace fails to pick up configuration settings from dotfiles, see "[Troubleshooting dotfiles for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-dotfiles-for-codespaces)."
|
||||
Si el codespace no puede seleccionar las opciones de configuración de los dotfiles, consulta "[Solución de problemas de dotfiles para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-dotfiles-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
## Other available settings
|
||||
## Otros ajustes disponibles
|
||||
|
||||
You can also personalize {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} using additional options in [your personal settings](https://github.com/settings/codespaces):
|
||||
También puedes personalizar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con opciones adicionales en [tu configuración personal](https://github.com/settings/codespaces):
|
||||
|
||||
- To enable GPG verification, see "[Managing GPG verification for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-gpg-verification-for-github-codespaces)."
|
||||
- To set your editor, see "[Setting your default editor for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)."
|
||||
- To set how long a codespace can remain unused before it is automatically stopped, see "[Setting your timeout period for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)."
|
||||
- To set the period for which your unused codespaces are retained, see "[Configuring automatic deletion of your codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)."
|
||||
- To set your default region, see "[Setting your default region for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-region-for-github-codespaces)."
|
||||
- Para habilitar la comprobación de GPG, consulta "[Administración de la comprobación de GPG para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-gpg-verification-for-github-codespaces)".
|
||||
- Para establecer el editor, consulta "[Configuración del editor predeterminado para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)".
|
||||
- Para establecer cuánto tiempo puede permanecer un codespace sin usar antes de que se detenga automáticamente, consulta "[Establecimiento del periodo de tiempo de espera para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)".
|
||||
- Para establecer el periodo durante el que se conservan los codespaces sin usar, consulta "[Configuración de la eliminación automática de los codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)".
|
||||
- Para configurar la región predeterminada, consulta "[Configuración de la región predeterminada para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-region-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
* "[Creating a new repository](/github/creating-cloning-and-archiving-repositories/creating-a-new-repository)"
|
||||
* "[Deep dive into {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/getting-started/deep-dive#personalizing-your-codespace-with-extensions-or-plugins)"
|
||||
* "[Creación de un repositorio](/github/creating-cloning-and-archiving-repositories/creating-a-new-repository)"
|
||||
* "[Análisis en profundidad de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/getting-started/deep-dive#personalizing-your-codespace-with-extensions-or-plugins)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Renaming a codespace
|
||||
intro: 'You can change the codespace display name to one of your choice through {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} or the {% data variables.product.prodname_cli %}.'
|
||||
title: Cambio del nombre de un codespace
|
||||
intro: 'Puedes cambiar el nombre para mostrar del codespace a uno de tu elección mediante {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} o la {% data variables.product.prodname_cli %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,69 +10,74 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Rename a codespace
|
||||
ms.openlocfilehash: dcb4558cce7ca0768524917a46cde2a49bacd1ce
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158721'
|
||||
---
|
||||
## Acerca del cambio del nombre de un codespace
|
||||
|
||||
## About renaming a codespace
|
||||
A cada codespace se le asigna un nombre para mostrar generado automáticamente. Si tienes varios codespaces, el nombre para mostrar te ayuda a diferenciar entre ellos. Por ejemplo: `literate space parakeet`. Puedes cambiar el nombre para mostrar del codespace.
|
||||
|
||||
Each codespace is assigned an auto-generated display name. If you have multiple codespaces, the display name helps you to differentiate between codespaces. For example: `literate space parakeet`. You can change the display name for your codespace.
|
||||
Para encontrar el nombre para mostrar de un codespace:
|
||||
|
||||
To find the display name of a codespace:
|
||||
- En {% data variables.product.product_name %}, consulta la lista de codespaces en https://github.com/codespaces.
|
||||
|
||||
- On {% data variables.product.product_name %}, view your list of codespaces at https://github.com/codespaces.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
- En la aplicación de escritorio {% data variables.product.prodname_vscode %} o el cliente web {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, haz clic en el Explorador remoto. El nombre para mostrar es el segundo elemento de la lista. Por ejemplo: `symmetrical space telegram` en la captura de pantalla siguiente.
|
||||
|
||||
- In the {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop application, or the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} web client, click the Remote Explorer. The display name is the second item in the list. For example: `symmetrical space telegram` in the screenshot below.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% indented_data_reference reusables.codespaces.remote-explorer spaces=2 %}
|
||||
- In a terminal window on your local machine, use this {% data variables.product.prodname_cli %} command: `gh codespace list`.
|
||||
- En una ventana de terminal de la máquina local, usa este comando de {% data variables.product.prodname_cli %}: `gh codespace list`.
|
||||
|
||||
### Permanent codespace names
|
||||
### Nombres permanentes de codespace
|
||||
|
||||
In addition to the display name, when you create a codespace, a permanent name is also assigned to the codespace. The name is a combination of your {% data variables.product.company_short %} handle, and the auto-generated display name. For example: `octocat-literate-space-parakeet-mld5`. You can't change the permanent name.
|
||||
Además del nombre para mostrar, al crear un codespace, también se le asigna un nombre permanente. El nombre es una combinación de tu identificador de {% data variables.product.company_short %} y el nombre para mostrar autogenerado. Por ejemplo: `octocat-literate-space-parakeet-mld5`. No se puede cambiar el nombre permanente.
|
||||
|
||||
To find the permanent name of a codespace:
|
||||
Para encontrar el nombre de un codespace:
|
||||
|
||||
* On {% data variables.product.product_name %}, the permanent name is shown in a pop-up when you hover over the display name of a codespace on https://github.com/codespaces.
|
||||
* En {% data variables.product.product_name %}, el nombre permanente se muestra en un elemento emergente al mantener el puntero sobre el nombre para mostrar de un codespace en https://github.com/codespaces.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
* In a codespace, use this command in the terminal: `echo $CODESPACE_NAME`.
|
||||
* In a terminal window on your local machine, use this {% data variables.product.prodname_cli %} command: `gh codespace list`.
|
||||
* En un codespace, use este comando en el terminal: `echo $CODESPACE_NAME`.
|
||||
* En una ventana de terminal de la máquina local, usa este comando de {% data variables.product.prodname_cli %}: `gh codespace list`.
|
||||
|
||||
## Renaming a codespace
|
||||
## Cambio del nombre de un codespace
|
||||
|
||||
Changing the display name of a codespace can be useful if you have multiple codespaces that you will be using for an extended period. An appropriate name helps you identify a codespace that you use for a particular purpose.
|
||||
Cambiar el nombre para mostrar de un codespace puede ser útil si tienes varios codespaces que vas a usar durante un período prolongado. Un nombre adecuado te ayuda a identificar un codespace que se usa para un propósito determinado.
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
You can change the display name for your codespace by using the {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
Puedes cambiar el nombre para mostrar de tu codespace mediante {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
|
||||
To rename a codespace, use the `gh codespace edit` subcommand:
|
||||
Para cambiar el nombre de un codespace, usa el subcomando `gh codespace edit`:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace edit -c PERMANENT-CODESPACE-NAME -d NEW-DISPLAY-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
In this example, replace `PERMANENT-CODESPACE-NAME` with the permanent name of the codespace whose display name you want to change. Replace `NEW-DISPLAY-NAME` with the display name you want to use for this codespace.
|
||||
En este ejemplo, reemplaza `PERMANENT-CODESPACE-NAME` por el nombre permanente del codespace cuyo nombre para mostrar quieres cambiar. Reemplaza `NEW-DISPLAY-NAME` por el nombre para mostrar que quieres usar para este codespace.
|
||||
|
||||
For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with {% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli#rename-a-codespace)."
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con la {% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli#rename-a-codespace)".
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
You can change the display name for your codespace on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
|
||||
Puedes cambiar el nombre para mostrar de tu codespace en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %}
|
||||
|
||||
The current display name for each of your codespaces is displayed.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.ellipsis-settings %}
|
||||
1. Click **Rename**.
|
||||
1. Haga clic en **Rename**.
|
||||
|
||||
1. In the prompt, under "Change display name to..." type your desired display name and click **OK**.
|
||||
1. En el símbolo del sistema, en "Cambiar el nombre para mostrar a…", escribe el nombre para mostrar que quieras y haz clic en **Aceptar**.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Setting your default editor for GitHub Codespaces
|
||||
title: Configuración del editor predeterminado para GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Set the default editor
|
||||
intro: '{% data reusables.codespaces.about-changing-default-editor %}'
|
||||
versions:
|
||||
@@ -11,40 +11,44 @@ redirect_from:
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
type: how_to
|
||||
ms.openlocfilehash: 5c286ffe8f96d275dc0b20949a87b7ced411c9af
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159932'
|
||||
---
|
||||
|
||||
On the settings page, you can set your editor preference so that when you create a codespace, or open an existing codespace, it is opened in your choice of:
|
||||
* {% data variables.product.prodname_vscode %} (desktop application)
|
||||
* {% data variables.product.prodname_vscode %} (web client application)
|
||||
* JetBrains Gateway - for opening codespaces in a JetBrains IDE
|
||||
* JupyterLab - the web interface for Project Jupyter
|
||||
En la página de configuración, puedes establecer la preferencia del editor de modo que, al crear un codespace o abrir uno existente, se abra en lo que hayas elegido:
|
||||
* {% data variables.product.prodname_vscode %} (aplicación de escritorio)
|
||||
* {% data variables.product.prodname_vscode %} (aplicación cliente web)
|
||||
* JetBrains Gateway (para abrir codespaces en un IDE de JetBrains)
|
||||
* JupyterLab (interfaz web para Project Jupyter)
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.template-codespaces-default-editor %}
|
||||
|
||||
If you want to use {% data variables.product.prodname_vscode %} as your default editor for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, you need to install {% data variables.product.prodname_vscode %} and the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension for {% data variables.product.prodname_vscode %}. For more information, see the [download page for {% data variables.product.prodname_vscode %}](https://code.visualstudio.com/download/) and the [{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension on the {% data variables.product.prodname_vscode %} marketplace](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=GitHub.codespaces).
|
||||
Si quieres usar {% data variables.product.prodname_vscode %} como editor predeterminado para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, necesitas instalar {% data variables.product.prodname_vscode %} y la extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para {% data variables.product.prodname_vscode %}. Para más información, vea la [página de descarga de {% data variables.product.prodname_vscode %}](https://code.visualstudio.com/download/) y la [extensión {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el marketplace de {% data variables.product.prodname_vscode %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=GitHub.codespaces).
|
||||
|
||||
If you want to work on a codespace in a JetBrains IDE you must install the JetBrains Gateway. For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your JetBrains IDE](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)."
|
||||
Si quieres trabajar en un codespace en un IDE de JetBrains, debes instalar la puerta de enlace de JetBrains. Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)".
|
||||
|
||||
## Setting your default editor
|
||||
## Configurar tu editor predeterminado
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "Editor preference", select the option you want.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Debajo de "Preferencia de editor", selecciona la opción que desees.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
* {% data reusables.codespaces.application-installed-locally %}<br><br>
|
||||
|
||||
* If you choose **{% data variables.product.prodname_vscode %}**, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} will automatically open in the desktop application when you next create or open a codespace.
|
||||
* Si eliges **{% data variables.product.prodname_vscode %}** , {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se abrirá automáticamente en la aplicación de escritorio la próxima vez que crees o abras un codespace.
|
||||
|
||||
You may need to allow access to both your browser and {% data variables.product.prodname_vscode %} for it to open successfully.<br><br>
|
||||
Podrías necesitar permitir acceso tanto a tu buscador como a {% data variables.product.prodname_vscode %} para que abra con éxito.<br><br>
|
||||
|
||||
* If you choose **JetBrains Gateway**, the Gateway application will automatically open when you next create or open a codespace.
|
||||
* Si eliges **JetBrains Gateway**, la aplicación Gateway se abrirá automáticamente al crear o abrir un codespace.
|
||||
|
||||
The first time you open a codespace this way you must give permission to open the application.
|
||||
La primera vez que abras un codespace de esta manera, deberás conceder permiso para abrir la aplicación.
|
||||
|
||||
The Gateway application will open and the codespace will then be automatically selected. You can then choose a JetBrains IDE, if you have not previously done so, and click **Connect** to open the codespace in the JetBrains client. For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your JetBrains IDE](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)."
|
||||
La aplicación Gateway se abrirá y el codespace se seleccionará automáticamente. Después, puedes elegir un IDE de JetBrains, si todavía no lo has hecho, y hacer clic en **Conectar** para abrir el codespace en el cliente de JetBrains. Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)".
|
||||
|
||||
To connect to a codespace from the Gateway application, you must have an SSH server running on the codespace. {% indented_data_reference reusables.codespaces.ssh-server-installed spaces=5 %}
|
||||
Para conectarte a un codespace desde la aplicación Gateway, debes tener un servidor SSH que se ejecute en el codespace. {% indented_data_reference reusables.codespaces.ssh-server-installed spaces=5 %}
|
||||
|
||||
* If you choose **JupyterLab**, the JupyterLab application must be installed in the codespaces you open. {% data reusables.codespaces.jupyterlab-in-default-image %}
|
||||
* Si eliges **JupyterLab**, la aplicación JupyterLab debe estar instalada en los codespaces que abras. {% data reusables.codespaces.jupyterlab-in-default-image %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Connecting to a private network
|
||||
intro: 'You can connect {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} to resources on a private network, including package registries, license servers, and on-premises databases.'
|
||||
title: Conectarse a una red privada
|
||||
intro: 'Puedes conectar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} a los recursos de una red privada, incluyendo los registros de paquetes, servidores de licencias y bases de datos en las instalaciones.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -9,51 +9,56 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
ms.openlocfilehash: 92b8f2b9ea438a4cc799aec1969ff6773f90c298
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159924'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de la creación de redes en los codespaces
|
||||
|
||||
## About codespace networking
|
||||
Predeterminadamente, tus codespaces tienen acceso a todos los recursos en el internet público, incluyendo los administradores de paquetes, servidores de licencias, bases de datos y API de plataforma en la nube, pero no tienen acceso a aquellos de las redes privadas.
|
||||
|
||||
By default, your codespaces have access to all resources on the public internet, including package managers, license servers, databases, and cloud platform APIs, but they have no access to resources on private networks.
|
||||
## Conectar los recursos a una red privada
|
||||
|
||||
## Connecting to resources on a private network
|
||||
Actualmente hay dos métodos de acceso a los recursos en una red privada dentro de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
- Con una extensión {% data variables.product.prodname_cli %} para configurar la máquina local como puerta de enlace a recursos remotos.
|
||||
- Mediante una VPN.
|
||||
|
||||
There are currently two methods of accessing resources on a private network within {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
- Using a {% data variables.product.prodname_cli %} extension to configure your local machine as a gateway to remote resources.
|
||||
- Using a VPN.
|
||||
|
||||
### Using the GitHub CLI extension to access remote resources
|
||||
### Mediante la extensión de la CLI de GitHub para acceder a recursos remotos
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: The {% data variables.product.prodname_cli %} extension is currently in beta and subject to change.
|
||||
**Nota**: La extensión {% data variables.product.prodname_cli %} se encuentra actualmente en versión beta pública y está sujeta a cambios.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
The {% data variables.product.prodname_cli %} extension allows you to create a bridge between a codespace and your local machine, so that the codespace can access any remote resource that is accessible from your machine. The codespace uses your local machine as a network gateway to reach those resources. For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_cli %} to access remote resources](https://github.com/github/gh-net#codespaces-network-bridge)."
|
||||
La extensión {% data variables.product.prodname_cli %} permite crear un puente entre un codespace y la máquina local, de modo que el codespace pueda acceder a cualquier recurso remoto al que se pueda acceder desde la máquina. El codespace usa la máquina local como puerta de enlace de red para llegar a esos recursos. Para obtener más información, vea "[Uso de {% data variables.product.prodname_cli %} para acceder a recursos remotos](https://github.com/github/gh-net#codespaces-network-bridge)".
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Using a VPN to access resources behind a private network
|
||||
### Utilizar una VPN para acceder a los recursos detrás de una red privada
|
||||
|
||||
As an alternative to the {% data variables.product.prodname_cli %} extension, you can use a VPN to access resources behind a private network from within your codespace.
|
||||
Como alternativa a la extensión {% data variables.product.prodname_cli %}, puede usar una VPN para acceder a los recursos detrás de una red privada desde el espacio de código.
|
||||
|
||||
We recommend VPN tools like [OpenVPN](https://openvpn.net/) to access resources on a private network. For more information, see "[Using the OpenVPN client from {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://github.com/codespaces-contrib/codespaces-openvpn)."
|
||||
Se recomiendan herramientas de VPN como [OpenVPN](https://openvpn.net/) para acceder a los recursos de una red privada. Para obtener más información, consulta "[Uso del cliente OpenVPN desde {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://github.com/codespaces-contrib/codespaces-openvpn)".
|
||||
|
||||
There are also a number of third party solutions that, while not explicitly endorsed by {% data variables.product.prodname_dotcom %}, have provided examples of how to integrate with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
También hay muchas soluciones de terceros que, si bien {% data variables.product.prodname_dotcom %} no las respalda explícitamente, han proporcionado ejemplos de cómo integrarse con los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
These third party solutions include:
|
||||
Estas soluciones de terceros incluyen:
|
||||
|
||||
- [Tailscale](https://tailscale.com/kb/1160/github-codespaces/)
|
||||
|
||||
### Allowlisting private resources for codespaces
|
||||
### Poner los recursos privados en listas de IP permitidas para los codespaces
|
||||
|
||||
While {% data variables.product.prodname_dotcom %} publishes IP ranges for several products on its Meta API, codespaces IPs are dynamically assigned, meaning your codespace is not guaranteed to have the same IP address day to day. We highly discourage users from allowlisting an entire IP range, as this would give overly broad access to all codespaces (including users not affiliated with your codespaces).
|
||||
Si bien {% data variables.product.prodname_dotcom %} publica rangos de IP para diversos productos en su API Meta, las IP de los codespaces se asignan dinámicamente, lo cual significa que no hay garantía de que tu Codespace tenga la misma dirección IP todos los días. Desalentamos enormemente que los usuarios pongan todo un rango de IP en una lista de IP permitidas, ya que esto otorgaría un acceso demasiado amplio a todos ellos (incluyendo a los usuarios que no están afiliados con tus codespaces).
|
||||
|
||||
For more information about the Meta API, see "[Meta](/rest/reference/meta)."
|
||||
Para más información sobre Meta API, vea "[Meta](/rest/reference/meta)".
|
||||
|
||||
## Restricting access to the public internet
|
||||
## Restringir el acceso al internet público
|
||||
|
||||
At present, there is no way to restrict codespaces from accessing the public internet, or to restrict appropriately authenticated users from accessing a forwarded port.
|
||||
En la actualidad, no hay forma de restringir los codespaces para que no accedan al internet público ni de restringir a los usuarios autenticados adecuadamente para que no accedan a un puerto reenviado.
|
||||
|
||||
For more information on how to secure your codespaces, see "[Security in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/security-in-github-codespaces)."
|
||||
Para obtener más información sobre cómo proteger los codespaces, consulta "[Seguridad en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/security-in-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,102 @@
|
||||
---
|
||||
title: Creating a codespace from a template
|
||||
intro: If you're starting a new project, you can create a codespace from a blank template or choose a template specially designed for the type of work you want to do.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Create a codespace from a template
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About templates for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
If you're starting a new project, you can get started with development work quickly by creating a codespace from a template. You'll be able to work on your project in a cloud-based development environment, save your files in the cloud, and publish your work to a new remote repository that you can share with others or clone to your local machine.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: Codespaces created from a template, rather than from a repository, are always billed to your personal account. For more information, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
You can start from a blank template, choose from templates maintained by {% data variables.product.company_short %} for popular technologies such as React or Jupyter Notebook, or launch a codespace from any template repository on {% data variables.product.prodname_dotcom %}. With a blank template, you'll start with an empty directory, with access to cloud-based compute resources and the tools, languages, and runtime environments that come preinstalled with the default codespace image. With other templates, you'll get starter files for the technology you're working with, plus typically some extra files such as a README file, a `.gitignore` file, and dev container configuration files containing some custom environment configuration. For more information on dev containers and the default image, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)."
|
||||
|
||||
As an example, if you create a codespace from {% data variables.product.company_short %}'s React template, you'll arrive in a workspace containing template files for a simple application, such as `index.js`, `app.js`, and `package.json`. Shortly after the codespace opens, a development server will start up automatically, and you will be able to view the running application in a simple browser tab within the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} web client.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
The files and configuration included in templates are defined in template repositories. The template repository is cloned into your codespace when you create the codespace. After that, the link is severed, and your codespace won't be linked to a remote repository until you publish to one.
|
||||
|
||||
{% tip %}
|
||||
|
||||
**Tip:** To help people get started with your framework, library, or other project, you can set up a template repository for use with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. For more information, see "[Setting up a template repository for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-a-template-repository-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
{% endtip %}
|
||||
|
||||
## Creating a codespace from a {% data variables.product.company_short %} template
|
||||
|
||||
Templates maintained by {% data variables.product.company_short %}, including the blank template, are available from the "Your codespaces" page.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.view-all-templates-step %}
|
||||
1. Optionally, to view the template repository containing the files for a template, click the name of the template.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Under the template you want to launch, click **Use this template**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.template-codespaces-default-editor %}
|
||||
|
||||
## Creating a codespace from a template repository
|
||||
|
||||
You can create a codespace from any template repository, then publish your work to a new repository when you are ready. For more information on template repositories, see "[Creating a repository from a template](/repositories/creating-and-managing-repositories/creating-a-repository-from-a-template#about-repository-templates)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.repositories.navigate-to-repo %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.open-template-in-codespace-step %}
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** If you're a maintainer of the template repository, and want to commit changes to the template repository itself, you should create a codespace from the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** dropdown. For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.template-codespaces-default-editor %}
|
||||
|
||||
## Publishing to a repository on {% data variables.product.product_name %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.about-publishing-templates %}
|
||||
|
||||
### Publishing from {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.publishing-template-codespaces %}
|
||||
|
||||
When a codespace is published, you have access to a greater range of options to customize your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} experience. For example, you can:
|
||||
|
||||
- Change the machine type of your codespace to make sure you're using resources appropriate for the work you're doing (see "[Changing the machine type for your codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/changing-the-machine-type-for-your-codespace)").
|
||||
- Allow {% data variables.product.prodname_dotcom %} to automatically use GPG to sign commits you make in your codespace (see "[Managing GPG verification for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-gpg-verification-for-github-codespaces)").
|
||||
- Share encrypted secrets with your codespace (see "[Managing encrypted secrets for your codespaces](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-encrypted-secrets-for-your-codespaces)").
|
||||
|
||||
### Publishing from {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}
|
||||
|
||||
You can publish an unpublished codespace from the "Your codespaces" page on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. This is useful if you want to publish a codespace that you don't currently have open in your browser. If you do this, your work will be preserved in a repository, but there won't be a link between your existing codespace and the new repository. However, you can navigate to the new repository and create a codespace from there, and this codespace will be connected to the repository.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %}
|
||||
1. Next to the unpublished codespace, click the ellipsis (**...**), then select **Publish to a new repository**.
|
||||
|
||||

|
||||
1. Choose a name for your new repository, set it as **Public** or **Private**, and click **Create repository**.
|
||||
|
||||

|
||||
1. Optionally, to view the new repository, click **See repository**.
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)"
|
||||
- "[The codespace lifecycle](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
- "[Using source control in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/using-source-control-in-your-codespace)"
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Deleting a codespace
|
||||
intro: You can delete a codespace you no longer need.
|
||||
title: Borrar un codespace
|
||||
intro: Puedes borrar un codespace que ya no necesites.
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/developing-online-with-github-codespaces/deleting-a-codespace
|
||||
- /github/developing-online-with-codespaces/deleting-a-codespace
|
||||
@@ -13,28 +13,33 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Delete a codespace
|
||||
ms.openlocfilehash: c9f1f6eb407c985d8981504de28e39a4bf742f7a
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158665'
|
||||
---
|
||||
|
||||
You can delete a codespace in a variety of ways: in the terminal by using {% data variables.product.prodname_cli %}, in {% data variables.product.prodname_vscode %}, or in your web browser. Use the tabs in this article to display instructions for each of these ways of deleting a codespace.
|
||||
Puedes eliminar un codespace de varias maneras: en el terminal mediante la {% data variables.product.prodname_cli %}, en {% data variables.product.prodname_vscode %} o en el explorador web. Usa las pestañas de este artículo para ver las instrucciones de cada una de estas formas de eliminar un codespace.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: You can't delete a codespace from within the JetBrains Gateway, or the JetBrains client application, or from within JupyterLab.
|
||||
**Nota**: No se puede eliminar un codespace desde JetBrains Gateway, la aplicación cliente JetBrains o JupyterLab.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
There are costs associated with storing codespaces. You should therefore delete any codespaces you no longer need. For more information, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)."
|
||||
Hay costos asociados al almacenamiento de codespaces. Por lo tanto, debes eliminar los codespaces que ya no necesites. Para más información, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.max-number-codespaces %}
|
||||
|
||||
## Deleting a codespace
|
||||
## Borrar un codespace
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %}
|
||||
1. To the right of the codespace you want to delete, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %}, then click **{% octicon "trash" aria-label="The trash icon" %} Delete**
|
||||
1. A la derecha del codespace que quiera eliminar, haga clic en {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %} y después en **{% octicon "trash" aria-label="The trash icon" %} Eliminar**
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
@@ -49,48 +54,48 @@ There are costs associated with storing codespaces. You should therefore delete
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-learn-more %}
|
||||
|
||||
To delete a codespace use the `gh codespace delete` subcommand and then choose a codespace from the list that's displayed.
|
||||
Para eliminar un codespace, use el subcomando `gh codespace delete` y, después, elija un codespace en la lista que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace delete
|
||||
```
|
||||
|
||||
If you have unsaved changes, you'll be prompted to confirm deletion. You can use the `--force` flag to force deletion, avoiding this prompt.
|
||||
Si tienes cambios sin guardar, se te pedirá confirmar el borrado. Puede usar la marca `--force` para forzar la eliminación y evitar este aviso.
|
||||
|
||||
For more information about this command, see [the {% data variables.product.prodname_cli %} manual](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_delete).
|
||||
Para más información sobre este comando, vea [el manual de {% data variables.product.prodname_cli %}](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_delete).
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
## Bulk deleting codespaces
|
||||
## Eliminación masiva de codespaces
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
You can use {% data variables.product.prodname_cli %} to delete several or all of your codespaces with a single command. For more information, click the "{% data variables.product.prodname_cli %}" tab near the top of this page.
|
||||
Puedes usar {% data variables.product.prodname_cli %} para eliminar varios o todos los codespaces con un solo comando. Para obtener más información, haz clic en la pestaña "{% data variables.product.prodname_cli %}" que se encuentra cerca de la parte superior de esta página.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
You can use {% data variables.product.prodname_cli %} to delete several or all of your codespaces with a single command. For more information, click the "{% data variables.product.prodname_cli %}" tab near the top of this page.
|
||||
Puedes usar {% data variables.product.prodname_cli %} para eliminar varios codespaces con un solo comando, o todos ellos. Para obtener más información, haz clic en la pestaña "{% data variables.product.prodname_cli %}" que se encuentra cerca de la parte superior de esta página.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
You can delete several or all of your codespaces with a single command, using `gh codespace delete` followed by one of these flags:
|
||||
Puedes eliminar varios codespaces, o todos ellos, con un solo comando mediante `gh codespace delete` seguido de una de estas marcas:
|
||||
|
||||
`--all` - Delete all of your codespaces.
|
||||
`--all`: elimina todos los codespaces.
|
||||
|
||||
`--repo REPOSITORY` - Delete all of your codespaces for this repository. Or use together with the `--days` flag to filter by age of the codespace.
|
||||
`--repo REPOSITORY`: elimina todos los codespaces de este repositorio. O bien, úsalo junto con la marca `--days` para filtrar por antigüedad del codespace.
|
||||
|
||||
`--days NUMBER` - Delete all of your codespaces that are older than the specified number of days. Can be used together with the `--repo` flag.
|
||||
`--days NUMBER`: elimina todos los codespaces anteriores al número de días especificado. Se puede usar junto con la marca `--repo`.
|
||||
|
||||
By default you are prompted to confirm deletion of any codespaces that contain unsaved changes. You can use the `--force` flag to skip this confirmation.
|
||||
De manera predeterminada, se te pedirá que confirmes la eliminación de los codespaces que contengan cambios no guardados. Puedes usar la marca `--force` para omitir esta confirmación.
|
||||
|
||||
### Example
|
||||
### Ejemplo
|
||||
|
||||
Delete all of the codespaces for the `octo-org/octo-repo` repository that you created more than 7 days ago.
|
||||
Elimina todos los codespaces del repositorio `octo-org/octo-repo` que has creado hace más de 7 días.
|
||||
|
||||
```
|
||||
gh codespace delete --repo octo-org/octo-repo --days 7
|
||||
@@ -98,37 +103,37 @@ gh codespace delete --repo octo-org/octo-repo --days 7
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
## Deleting codespaces in your organization
|
||||
## Eliminación de codespaces en la organización
|
||||
|
||||
As an organization owner, you can use {% data variables.product.prodname_cli %} to delete any codespace in your organization.
|
||||
Como propietario de la organización, puedes usar {% data variables.product.prodname_cli %} para eliminar cualquier codespace de la organización.
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
For more information, click the "{% data variables.product.prodname_cli %}" tab near the top of this page.
|
||||
Para obtener más información, haz clic en la pestaña "{% data variables.product.prodname_cli %}" que se encuentra cerca de la parte superior de esta página.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
For more information, click the "{% data variables.product.prodname_cli %}" tab near the top of this page.
|
||||
Para obtener más información, haz clic en la pestaña "{% data variables.product.prodname_cli %}" que se encuentra cerca de la parte superior de esta página.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
1. Enter one of these commands to display a list of codespaces.
|
||||
* `gh codespace delete --org ORGANIZATION` - Lists the current codespaces in the specified organization.
|
||||
* `gh codespace delete --org ORGANIZATION --user USER` - Lists only those codespaces created by the specified user.
|
||||
You must be an owner of the specified organization.
|
||||
1. In the list of codespaces, navigate to the codespace you want to delete.
|
||||
1. To delete the selected codespace press <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
1. Escribe uno de estos comandos para mostrar una lista de codespaces.
|
||||
* `gh codespace delete --org ORGANIZATION` : enumera los codespaces actuales de la organización especificada.
|
||||
* `gh codespace delete --org ORGANIZATION --user USER` : enumera solo los codespaces creados por el usuario especificado.
|
||||
Debes ser un propietario de la organización especificada.
|
||||
1. En la lista de codespaces, ve al codespace que desees eliminar.
|
||||
1. Para eliminar el codespace seleccionado, presiona <kbd>Entrar</kbd>.
|
||||
|
||||
If the codespace contains unsaved changes you will be prompted to confirm deletion.
|
||||
Si el codespace contiene cambios no guardados, se te pedirá que confirmes la eliminación.
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
You can also use the REST API to delete codespaces for your organization. For more information, see "[Codespaces organizations](/rest/codespaces/organizations#delete-a-codespace-from-the-organization)."
|
||||
También puedes usar la API de REST para eliminar codespaces para tu organización. Para más información, consulta "[Organizaciones de Codespaces](/rest/codespaces/organizations#delete-a-codespace-from-the-organization)".
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
- "[The codespace lifecycle](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
- "[Configuring automatic deletion of your codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)"
|
||||
## Información adicional
|
||||
- "[Ciclo de vida de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
- "[Configuración de la eliminación automática de los codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Developing in a codespace
|
||||
intro: 'You can work in a codespace using your browser, {% data variables.product.prodname_vscode %}, a JetBrains IDE, or in a command shell.'
|
||||
title: Desarrollar en un codespace
|
||||
intro: 'Puedes trabajar en un codespace mediante el explorador, {% data variables.product.prodname_vscode %}, un IDE de JetBrains o en un shell de comandos.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/developing-online-with-github-codespaces/developing-in-a-codespace
|
||||
- /github/developing-online-with-codespaces/developing-in-a-codespace
|
||||
@@ -13,127 +13,129 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Develop in a codespace
|
||||
ms.openlocfilehash: e941373ade8c2f8365e7b654733b7ee029a6a7dd
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159073'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## About development with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
## Acerca del desarrollo con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
You can develop code in a codespace using your choice of tool:
|
||||
Puedes desarrollar código en un codespace con la herramienta que prefieras:
|
||||
|
||||
* A command shell, via an SSH connection initiated using {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
* One of the JetBrains IDEs, via the JetBrains Gateway.
|
||||
* The {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop application.
|
||||
* A browser-based version of {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
* Un shell de comandos, a través de una conexión SSH iniciada mediante {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
* Uno de los IDE de JetBrains, a través de la puerta de enlace de JetBrains.
|
||||
* Aplicación de escritorio {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
* Una versión basada en explorador de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
The tabs in this article allow you to switch between information for each of these ways of working. You're currently on the tab for the web browser version of {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
Las pestañas de este artículo te permiten cambiar de información para cada una de estas formas de trabajo. Actualmente estás en la pestaña de la versión del explorador web de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
|
||||
## Working in a codespace in the browser
|
||||
## Trabajo en un codespace en el explorador
|
||||
|
||||
Using {% data variables.product.prodname_codespaces %} in the browser provides you with a fully featured development experience. You can edit code, debug, use Git commands, and run your application.
|
||||
El uso de {% data variables.product.prodname_codespaces %} en el explorador proporciona una experiencia de desarrollo completa. Puedes editar código, depurar, usar comandos de Git y ejecutar la aplicación.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.vscode-interface-annotation %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.use-chrome %} For more information, see "[Troubleshooting {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} clients](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients)."
|
||||
{% data reusables.codespaces.developing-in-vscode %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigating-to-a-codespace %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.vscode-interface-annotation %} {% data reusables.codespaces.use-chrome %} Para obtener más información, consulta "[Solución de problemas de clientes de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients)".
|
||||
{% data reusables.codespaces.developing-in-vscode %} {% data reusables.codespaces.navigating-to-a-codespace %}
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
The tabs in this article allow you to switch between information for each of these ways of working. You're currently on the tab for {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
Las pestañas de este artículo te permiten cambiar de información para cada una de estas formas de trabajo. Actualmente estás en la pestaña de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
|
||||
## Working in a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
## Trabajo en un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} provides you with the full development experience of {% data variables.product.prodname_vscode %}. {% data reusables.codespaces.use-visual-studio-features %}
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} te proporciona la experiencia completa de desarrollo de {% data variables.product.prodname_vscode %}. {% data reusables.codespaces.use-visual-studio-features %}
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.vscode-interface-annotation %}
|
||||
|
||||
For more information on using {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, see the [User Interface guide](https://code.visualstudio.com/docs/getstarted/userinterface) in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
Para obtener más información sobre el uso de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, consulta la [guía de la interfaz de usuario](https://code.visualstudio.com/docs/getstarted/userinterface) en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.connect-to-codespace-from-vscode %}
|
||||
|
||||
For troubleshooting information, see "[Troubleshooting Codespaces clients](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients)."
|
||||
{% data reusables.codespaces.developing-in-vscode %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigating-to-a-codespace %}
|
||||
Para obtener información de solución de problemas, consulta "[Solución de problemas de clientes de codespaces](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients)".
|
||||
{% data reusables.codespaces.developing-in-vscode %} {% data reusables.codespaces.navigating-to-a-codespace %}
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
The tabs in this article allow you to switch between information for each of these ways of working. You're currently on the tab for JetBrains IDEs.
|
||||
Las pestañas de este artículo te permiten cambiar de información para cada una de estas formas de trabajo. Actualmente estás en la pestaña de los IDE de JetBrains.
|
||||
|
||||
## Working in a codespace in a JetBrains IDE
|
||||
## Trabajo en un codespace en un IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
To use {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with a JetBrains IDE you must have already installed JetBrains Gateway. For information about installing JetBrains Gateway, see [the JetBrains website](https://www.jetbrains.com/remote-development/gateway/).
|
||||
Para usar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con un IDE de JetBrains, debes tener ya instalada la puerta de enlace de JetBrains. Para obtener información sobre cómo instalar JetBrains Gateway, consulta [el sitio web de JetBrains](https://www.jetbrains.com/remote-development/gateway/).
|
||||
|
||||
You can work in a codespace using your choice of JetBrains IDE. After creating a codespace, you can use the JetBrains Gateway application to open the codespace in your preferred IDE.
|
||||
Puedes trabajar en un codespace mediante el IDE de JetBrains que prefieras. Después de crear un codespace, puedes usar la aplicación puerta de enlace de JetBrains para abrir el codespace en el IDE que prefieras.
|
||||
|
||||
You can edit code, debug, and use Git commands while developing in a codespace with your JetBrains IDE. For more information about the various JetBrains IDEs, see the [JetBrains documentation](https://www.jetbrains.com/help/).
|
||||
Puedes editar código, depurar y usar comandos de Git mientras desarrollas en un codespace con la IDE de JetBrains. Para obtener más información sobre los distintos IDE de JetBrains, consulta la [documentación de JetBrains](https://www.jetbrains.com/help/).
|
||||
|
||||
### IntelliJ IDEA user interface
|
||||
### Interfaz de usuario de IntelliJ IDEA
|
||||
|
||||
Within the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} documentation we use IntelliJ IDEA as a representative JetBrains IDE. Different JetBrains IDEs may have different layouts.
|
||||
En la documentación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, usamos IntelliJ IDEA como un IDE de JetBrains representativo. Los diferentes IDE de JetBrains pueden tener diseños diferentes.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. **Navigation bar** - This displays the path to the currently selected file or directory. Use the buttons to the right of the navigation bar to perform various actions, including building, running, or debugging the project, or running Git commands to commit and push your changes.
|
||||
2. **Project tool window** - This shows you the structure of your project and allows you to open files in the editor.
|
||||
3. **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} tool window** - This is displayed by clicking the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} plugin in the bar to the left of the tool window. It displays information about your codespace, including its display name and machine type. The buttons at the top of this tool window allow you to:
|
||||
* Stop the codespace and disconnect
|
||||
* Display the "Your codespaces" web page
|
||||
* View the codespace creation logs
|
||||
* Rebuild the dev container
|
||||
4. **Editor** - This is where you edit your files. You can right-click the tab for a file to access options such as moving the tab to a new window.
|
||||
5. **Terminal** - This is displayed by clicking **Terminal** in the tool window bar at the bottom of the main window (just above the status bar). The integrated terminal allows you to perform command-line tasks without having to switch to a dedicated terminal application.
|
||||
6. **Status bar** - Hover over the icon at the left of the status bar to see a list of tools. Click the icon to hide or show the tool window bars. The right side of the status bar shows information about the project, including the current Git branch.
|
||||
1. **Barra de navegación**: muestra la ruta de acceso al archivo o directorio seleccionado actualmente. Usa los botones situados a la derecha de la barra de navegación para realizar diversas acciones, como compilar, ejecutar o depurar el proyecto, o ejecutar comandos de Git para confirmar e insertar los cambios.
|
||||
2. **Ventana de herramientas del proyecto**: muestra la estructura del proyecto y permite abrir archivos en el editor.
|
||||
3. **Ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** : se muestra al hacer clic en el complemento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} de la barra a la izquierda de la ventana de herramientas. Muestra información sobre el codespace, incluido su nombre para mostrar y el tipo de equipo. Los botones de la parte superior de esta ventana de herramientas permiten:
|
||||
* Detener el codespace y desconectarse
|
||||
* Mostrar la página web "Tus codespaces"
|
||||
* Ver los registros de creación de codespaces
|
||||
* Recompilar el contenedor de desarrollo
|
||||
4. **Editor**: aquí es donde editas tus archivos. Puedes hacer clic con el botón derecho en la pestaña de un archivo para acceder a opciones como mover la pestaña a una nueva ventana.
|
||||
5. **Terminal**: se muestra al hacer clic en **Terminal** en la barra de la ventana de herramientas de la parte inferior de la ventana principal (encima de la barra de estado). El terminal integrado permite realizar tareas de línea de comandos sin tener que cambiar a una aplicación de terminal dedicada.
|
||||
6. **Barra de estado**: mantén el puntero sobre el icono situado a la izquierda de la barra de estado para ver una lista de herramientas. Haz clic en el icono para ocultar o mostrar las barras de la ventana de herramientas. En el lado derecho de la barra de estado se muestra información sobre el proyecto, incluida la rama de Git actual.
|
||||
|
||||
For more information about the IntelliJ IDEA user interface, see the [JetBrains documentation for IntelliJ IDEA](https://www.jetbrains.com/help/idea/guided-tour-around-the-user-interface.html).
|
||||
Para obtener más información sobre la interfaz de usuario de IntelliJ IDEA, consulta la [documentación de JetBrains para IntelliJ IDEA](https://www.jetbrains.com/help/idea/guided-tour-around-the-user-interface.html).
|
||||
|
||||
### Customizing the codespaces for a repository
|
||||
### Personalización de los codespaces para un repositorio
|
||||
|
||||
You can customize the codespaces that are created for a repository by creating or updating the dev container configuration for the repository. You can do this from within a codespace. After you change a dev container configuration, you can apply the changes to the current codespace by rebuilding the Docker container for the codespace. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)."
|
||||
Puedes personalizar los codespaces creados para un repositorio mediante la creación o actualización de la configuración del contenedor de desarrollo para el repositorio. Puedes hacerlo desde un codespace. Después de cambiar una configuración de contenedor de desarrollo, puedes aplicar los cambios en el codespace actual si recompilas el contenedor de Docker para el codespace. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)".
|
||||
|
||||
### Personalizing your codespace
|
||||
### Personalizar tu codespace
|
||||
|
||||
You can use a [dotfiles](https://dotfiles.github.io/tutorials/) repository to personalize aspects of the codespace environment for any codespace that you create. For more information, see "[Personalizing {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your account](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#dotfiles)."
|
||||
Puedes usar un repositorio [dotfiles](https://dotfiles.github.io/tutorials/) para personalizar aspectos del entorno de codespace para cualquier codespace que crees. Para más información, consulta "[Personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la cuenta](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#dotfiles)".
|
||||
|
||||
### Committing your changes
|
||||
### Configramr tus cambios
|
||||
|
||||
Once you've made changes to your codespace, either new code or configuration changes, you'll want to commit and push your changes. Pushing changes to a repository ensures that anyone else who creates a codespace from this repository has the same configuration. This also means that any customization you do, to modify the configuration of codespaces created for a repository, will be available to everybody who uses the repository.
|
||||
Después de hacer cambios en el codespace, ya sea introducir código nuevo o cambiar la configuración, tendrás que confirmar y enviar los cambios. Enviar los cambios al repositorio garantiza que cualquiera que cree un codespace desde este repositorio tendrá la misma configuración. Esto también significa que cualquier personalización que hagas para modificar la configuración de los codespaces creados para un repositorio estará disponible para todos los usuarios que usen el repositorio.
|
||||
|
||||
For more information, see "[Using source control in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/using-source-control-in-your-codespace#committing-your-changes)."
|
||||
Para más información, vea "[Uso del control de código fuente en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/using-source-control-in-your-codespace#committing-your-changes)".
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
* "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your JetBrains IDE](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)"
|
||||
* "[Using the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} plugin for JetBrains](/codespaces/codespaces-reference/using-the-github-codespaces-plugin-for-jetbrains)"
|
||||
* "[Troubleshooting {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} clients](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients)"
|
||||
* "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)"
|
||||
* "[Uso del complemento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para JetBrains](/codespaces/codespaces-reference/using-the-github-codespaces-plugin-for-jetbrains)"
|
||||
* "[Solución de problemas de clientes de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients)"
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
The tabs in this article allow you to switch between information for each of these ways of working. You're currently on the tab for {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
Las pestañas de este artículo te permiten cambiar de información para cada una de estas formas de trabajo. Actualmente estás en la pestaña de {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
|
||||
## Working in a codespace in a command shell
|
||||
## Trabajo en un codespace en un shell de comandos
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-learn-more %}
|
||||
|
||||
You can use {% data variables.product.prodname_cli %} to create a new codespace, or start an existing codespace, and then SSH to it. Once connected, you can work on the command line using your preferred command-line tools.
|
||||
Puedes usar {% data variables.product.prodname_cli %} para crear un codespace o iniciar uno existente y, luego, conectarte mediante SSH a él. Una vez que te hayas conectado, puedes trabajar en la línea de comandos con tus herramientas de línea de comandos preferidas.
|
||||
|
||||
After installing {% data variables.product.prodname_cli %} and authenticating with your {% data variables.product.prodname_dotcom %} account you can use the command `gh codespace [<SUBCOMMAND>...] --help` to browse the help information. Alternatively, you can view the same reference information at [https://cli.github.com/manual/gh_codespace](https://cli.github.com/manual/gh_codespace).
|
||||
Después de instalar la {% data variables.product.prodname_cli %} y autenticarte con tu cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %}, puedes usar el comando `gh codespace [<SUBCOMMAND>...] --help` para examinar la información de ayuda. Como alternativa, puedes ver la misma información de referencia en [https://cli.github.com/manual/gh_codespace](https://cli.github.com/manual/gh_codespace).
|
||||
|
||||
For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with GitHub CLI](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli)."
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con la CLI de GitHub](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli)".
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Forwarding ports in your codespace
|
||||
title: Reenviar puertos en tu codespace
|
||||
intro: '{% data reusables.codespaces.about-port-forwarding %}'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -12,76 +12,77 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Forward ports
|
||||
ms.openlocfilehash: 320a2e42d647452056961d4f0f987c3c5db49476
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158913'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## About forwarded ports
|
||||
## Acerca de los puertos reenviados
|
||||
|
||||
Port forwarding gives you access to TCP ports running within your codespace. For example, if you're running a web application on a particular port in your codespace, you can forward that port. This allows you to access the application from the browser on your local machine for testing and debugging.
|
||||
La redirección de puertos te otorga acceso a los puertos CRP dentro de tu codespace. Por ejemplo, si estás ejecutando una aplicación web en un puerto específico en tu codespace, puedes reenviar dicho puerto. Esto te permite acceder a la aplicación desde el buscador en tu máquina local para hacer pruebas y correcciones de errores.
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-intro-non-jetbrains %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. Under the list of ports, click **Add port**.
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-intro-non-jetbrains %} {% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. En la lista de puertos, haga clic en **Agregar puerto**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Type the port number or address, then press enter.
|
||||
1. Teclea el número de puerto o de dirección y luego presiona enter.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Using HTTPS forwarding
|
||||
## Utilizar el reenvío HTTPS
|
||||
|
||||
By default, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} forwards ports using HTTP but you can update any port to use HTTPS, as needed. If you update a port with public visibility to use HTTPS, the port's visibility will automatically change to private.
|
||||
De manera predeterminada, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} reenvía los puertos mediante HTTP, pero puedes actualizar cualquier puerto para que utilice HTTPS según sea necesario. Si actualizas un puerto con visibilidad pública para usar HTTPS, la visibilidad del puerto cambiará automáticamente a privada.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. Right click the port you want to update, then hover over **Change Port Protocol**.
|
||||

|
||||
1. Select the protocol needed for this port. The protocol that you select will be remembered for this port for the lifetime of the codespace.
|
||||
1. Haga clic con el botón derecho en el puerto que quiera actualizar y, después, mantenga el mouse sobre **Cambiar protocolo de puerto**.
|
||||

|
||||
1. Selecciona el protocolo necesario para este puerto. El protocolo que selecciones se recordará para este puerto durante toda la vida útil del codespace.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-sharing-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. Right click the port that you want to share, select the "Port Visibility" menu, then click **Private to Organization** or **Public**.
|
||||

|
||||
1. To the right of the local address for the port, click the copy icon.
|
||||

|
||||
1. Send the copied URL to the person you want to share the port with.
|
||||
1. Haga clic con el botón derecho en el puerto que quiere compartir, seleccione el menú "Visibilidad del puerto" y, después, haga clic en **Privado para la organización** o **Público**.
|
||||

|
||||
1. A la derecha de la dirección local del puerto, haz clic en el icono de copiar.
|
||||

|
||||
1. Envía la URL copiada a la persona con la que quieras compartir el puerto.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-labeling-non-jetbrains %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-adding-non-jetbrains %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-labeling-non-jetbrains %} {% data reusables.codespaces.port-forwarding-adding-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-intro-non-jetbrains %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. Under the list of ports, click **Add port**.
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-intro-non-jetbrains %} {% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. En la lista de puertos, haga clic en **Agregar puerto**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Type the port number or address, then press enter.
|
||||
1. Teclea el número de puerto o de dirección y luego presiona enter.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-sharing-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-ports-tab %}
|
||||
1. Right click the port that you want to share, select the "Port Visibility" menu, then click **Private to Organization** or **Public**.
|
||||

|
||||
1. To the right of the local address for the port, click the copy icon.
|
||||

|
||||
1. Send the copied URL to the person you want to share the port with.
|
||||
1. Haga clic con el botón derecho en el puerto que quiere compartir, seleccione el menú "Visibilidad del puerto" y, después, haga clic en **Privado para la organización** o **Público**.
|
||||

|
||||
1. A la derecha de la dirección local del puerto, haz clic en el icono de copiar.
|
||||

|
||||
1. Envía la URL copiada a la persona con la que quieras compartir el puerto.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-labeling-non-jetbrains %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-adding-non-jetbrains %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-labeling-non-jetbrains %} {% data reusables.codespaces.port-forwarding-adding-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
@@ -90,37 +91,37 @@ By default, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} forwards por
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-learn-more %}
|
||||
|
||||
To forward a port use the `gh codespace ports forward` subcommand. Replace `codespace-port:local-port` with the remote and local ports that you want to connect. After entering the command choose from the list of codespaces that's displayed.
|
||||
Para reenviar un puerto, use el subcomando `gh codespace ports forward`. Reemplace `codespace-port:local-port` por los puertos remotos y locales que quiera conectar. Después de ingresar el comando, elige de la lista de codespaces que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ports forward CODESPACE-PORT:LOCAL-PORT
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information about this command, see [the {% data variables.product.prodname_cli %} manual](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_ports_forward).
|
||||
Para más información sobre este comando, vea [el manual de {% data variables.product.prodname_cli %}](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_ports_forward).
|
||||
|
||||
To see details of forwarded ports enter `gh codespace ports` and then choose a codespace.
|
||||
Para ver detalles de los puertos reenviados, escriba `gh codespace ports` y elija un codespace.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-sharing-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
To change the visibility of a forwarded port, use the `gh codespace ports visibility` subcommand. {% data reusables.codespaces.port-visibility-settings %}
|
||||
Para cambiar la visibilidad de un puerto reenviado, use el subcomando `gh codespace ports visibility`. {% data reusables.codespaces.port-visibility-settings %}
|
||||
|
||||
Replace `codespace-port` with the forwarded port number. Replace `setting` with `private`, `org`, or `public`. After entering the command choose from the list of codespaces that's displayed.
|
||||
Reemplace `codespace-port` por el número de puerto reenviado. Reemplace `setting` por `private`, `org` o `public`. Después de ingresar el comando, elige de la lista de codespaces que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ports visibility CODESPACE-PORT:SETTINGS
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can set the visibility for multiple ports with one command. For example:
|
||||
Puedes configurar la visibilidad para varios puertos con un solo comando. Por ejemplo:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ports visibility 80:private 3000:public 3306:org
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information about this command, see [the {% data variables.product.prodname_cli %} manual](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_ports_visibility).
|
||||
Para más información sobre este comando, vea [el manual de {% data variables.product.prodname_cli %}](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_ports_visibility).
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-labeling-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
You can see the port labels when you list the forwarded ports for a codespace. To do this, use the `gh codespace ports` command and then select a codespace.
|
||||
Puedes ver las etiquetas de puerto al enumerar los puertos reenviados de un codespace. Para ello, usa el comando `gh codespace ports` y, después, selecciona un codespace.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.port-forwarding-adding-non-jetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -128,10 +129,10 @@ You can see the port labels when you list the forwarded ports for a codespace. T
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
## Forwarding a port
|
||||
## Reenviar un puerto
|
||||
|
||||
For information on how to forward a port in a codespace to a port on your local machine, see the "Port forwarding" section of the "[Security model](https://www.jetbrains.com/help/idea/security-model.html#port_forwarding)" article in the JetBrains documentation.
|
||||
Para obtener información sobre cómo reenviar un puerto en un codespace a un puerto en el equipo local, consulta la sección "Reenvío de puertos" del artículo "[Modelo de seguridad](https://www.jetbrains.com/help/idea/security-model.html#port_forwarding)" en la documentación de JetBrains.
|
||||
|
||||
Alternatively, you can use {% data variables.product.prodname_cli %} to forward a port. For more information, click the "{% data variables.product.prodname_cli %}" tab at the top of this page.
|
||||
Como alternativa, puedes usar {% data variables.product.prodname_cli %} para reenviar un puerto. Para obtener más información, haz clic en la pestaña "{% data variables.product.prodname_cli %}" que se encuentra cerca de la parte superior de esta página.
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,108 @@
|
||||
---
|
||||
title: Introducción a codespaces de GitHub para el aprendizaje automático
|
||||
shortTitle: Machine learning
|
||||
intro: 'Obtén información sobre cómo trabajar en proyectos de aprendizaje automático con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} y sus herramientas de fábrica.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: tutorial
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Developer
|
||||
ms.openlocfilehash: 905d5b14bfba5e47d1fdfdd7f0be75b16750652d
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158921'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
En esta guía se presenta el aprendizaje automático con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Crearás un clasificador de imágenes simple, obtendrás información sobre algunas de las herramientas que vienen preinstaladas en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, configurarás el entorno de desarrollo para NVIDIA CUDA y abrirás el codespace en JupyterLab.
|
||||
|
||||
## Creación de un clasificador de imágenes simple
|
||||
|
||||
Usaremos un cuaderno de Jupyter Notebook para crear un clasificador de imágenes simple.
|
||||
|
||||
Los cuadernos de Jupyter son conjuntos de celdas que se pueden ejecutar una después de otra. El cuaderno que usaremos incluye una serie de celdas que crean un clasificador de imágenes mediante [PyTorch](https://pytorch.org/). Cada celda es una fase diferente de ese proceso: descarga un conjunto de datos, configura una red neuronal, entrena un modelo y, a continuación, prueba ese modelo.
|
||||
|
||||
Ejecutaremos todas las celdas, en secuencia, para realizar todas las fases de creación del clasificador de imágenes. Cuando hacemos esto, Jupyter vuelve a guardar la salida en el cuaderno para que pueda examinar los resultados.
|
||||
|
||||
### Crear un codespace
|
||||
|
||||
1. Vaya al repositorio de plantillas [github/codespaces-jupyter](https://github.com/github/codespaces-jupyter).
|
||||
{% data reusables.codespaces.open-template-in-codespace-step %}
|
||||
|
||||
Se abre un codespace para esta plantilla en una versión basada en web de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
|
||||
### Apertura del cuaderno clasificador de imágenes
|
||||
|
||||
La imagen de contenedor predeterminada que usan los datos {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} incluye un conjunto de bibliotecas de aprendizaje automático preinstaladas en el codespace. Por ejemplo, Numpy, Pandas, SciPy, Matplotlib, seaborn, scikit-learn, Keras, PyTorch, Requests y Plotly. Para obtener más información sobre la imagen predeterminada, consulta "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#using-the-default-dev-container-configuration)" y [el `devcontainers/images` repositorio](https://github.com/devcontainers/images/tree/main/src/universal).
|
||||
|
||||
1. En el editor de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, cierra las pestañas "Introducción" que se muestran.
|
||||
1. Apertura del archivo del cuaderno `notebooks/image-classifier.ipynb`.
|
||||
|
||||
### Creación de un clasificador de imágenes
|
||||
|
||||
El cuaderno clasificador de imágenes contiene todo el código que necesitas para descargar un conjunto de datos, entrenar una red neuronal y evaluar su rendimiento.
|
||||
|
||||
1. Haz clic en **Ejecutar todo** para ejecutar todas las celdas del cuaderno.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Desplázate hacia abajo para ver la salida de cada celda.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Configuración de NVIDIA CUDA para el codespace
|
||||
|
||||
Algunos software requieren que instales NVIDIA CUDA para usar la GPU del codespace. En este caso, puedes crear tu propia configuración personalizada, mediante un archivo `devcontainer.json` y especificar que CUDA debe instalarse. Para obtener más información sobre las configuraciones personalizadas, consulta "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#creating-a-custom-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota**: Para obtener detalles completos del script que se ejecuta al agregar la característica `nvidia-cuda`, consulta [el repositorio de características/contenedores de desarrollo](https://github.com/devcontainers/features/tree/main/src/nvidia-cuda).
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
1. En un codespace, abre el archivo `.devcontainer/devcontainer.json` en el editor.
|
||||
1. Agrega un objeto de nivel `features` superior con el siguiente contenido:
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"features": {
|
||||
"ghcr.io/devcontainers/features/nvidia-cuda:1": {
|
||||
"installCudnn": true
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
Para obtener más información sobre el objeto `features`, consulta [Especificación de contenedores de desarrollo](https://containers.dev/implementors/features/#devcontainer-json-properties).
|
||||
|
||||
Si usas el archivo `devcontainer.json` del repositorio clasificador de imágenes que creaste para este tutorial, el archivo `devcontainer.json` tendrá el siguiente aspecto:
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"customizations": {
|
||||
"vscode": {
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-python.python",
|
||||
"ms-toolsai.jupyter"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"features": {
|
||||
"ghcr.io/devcontainers/features/nvidia-cuda:1": {
|
||||
"installCudnn": true
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
1. Guarde el cambio.
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-command %} Se volverá a generar el contenedor de codespace. Esto tardará varios minutos. Cuando se completa la recompilación, el codespace se vuelve a abrir automáticamente.
|
||||
1. Publica el cambio en un repositorio para que CUDA se instale en los nuevos codespaces que crees a partir de este repositorio en el futuro. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template#publishing-from-vs-code)".
|
||||
|
||||
## Apertura de un codespace en JupyterLab
|
||||
|
||||
Puedes abrir el codespace en JupyterLab desde la página "Tus codespaces" en [github.com/codespaces](https://github.com/codespaces) o mediante {% data variables.product.prodname_cli %}. Para obtener más información, consulta "[Apertura de un codespece existente](/codespaces/developing-in-codespaces/opening-an-existing-codespace)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.jupyterlab-installed-in-codespace %}
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Opening an existing codespace
|
||||
intro: 'You can reopen a codespace that you have closed or stopped and return to your work.'
|
||||
title: Apertura de un codespace existente
|
||||
intro: Puedes volver a abrir un codespace que hayas cerrado o detenido y volver al trabajo.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,46 +10,51 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Open an existing codespace
|
||||
ms.openlocfilehash: e7a35c1a7b3a251094bf69fcd401291b69d03eae
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159009'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
You can reopen any of your active or stopped codespaces on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, in a JetBrains IDE, in {% data variables.product.prodname_vscode %}, or by using {% data variables.product.prodname_cli %}. You can't reopen a codespace that has been deleted. For more information, see "[The codespace lifecycle](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)."
|
||||
Puedes volver a abrir cualquiera de los codespaces activos o detenidos en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, en un IDE de JetBrains, en {% data variables.product.prodname_vscode %} o mediante la {% data variables.product.prodname_cli %}. No se puede volver a abrir un codespace que se haya eliminado. Para obtener más información, consulta "[Ciclo de vida de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)".
|
||||
|
||||
You can view all your codespaces on the "Your codespaces" page at [github.com/codespaces](https://github.com/codespaces). From this page, you can:
|
||||
Puedes ver todos tus codespaces en la página "Tus codespaces" en [github.com/codespaces](https://github.com/codespaces). En esta página puede realizar las siguientes acciones:
|
||||
|
||||
- Open, stop, or delete your codespaces.
|
||||
- See who owns (and may be billed for) your codespaces: your personal account, or organizations you belong to. For more information, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)."
|
||||
- Create a new codespace, either by choosing one of {% data variables.product.company_short %}'s templates or by clicking **New codespace**. For more information, see "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)" and "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
- Abrir, detener o eliminar los codespaces.
|
||||
- Ver quién posee (y a quién es posible que se le facturen) los codespaces: tu cuenta personal o las organizaciones a las que perteneces. Para más información, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)".
|
||||
- Crear un nuevo codespace, ya sea con una de las plantillas de {% data variables.product.company_short %} o haciendo clic en **Nuevo codespace**. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)" o "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
## Opening an existing codespace
|
||||
## Apertura de un codespace existente
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %}
|
||||
1. To open a codespace in your default editor, click the name of the codespace. {% data reusables.codespaces.about-changing-default-editor %} For more information, see "[Setting your default editor for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)."
|
||||
1. Para abrir un codespace en el editor predeterminado, haz clic en su nombre. {% data reusables.codespaces.about-changing-default-editor %} Para obtener más información, consulta "[Configuración del editor predeterminado para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
To open the codespace in an editor other than your default:
|
||||
Para abrir el codespace en un editor distinto del predeterminado:
|
||||
|
||||
1. Click the ellipsis (**...**) to the right of the codespace you want to open.
|
||||
1. Click **Open in**.
|
||||
1. Click **Open in APPLICATION**.
|
||||
1. Haz clic en los puntos suspensivos ( **…** ) situados a la derecha del codespace que quieres abrir.
|
||||
1. Haz clic en **Abrir en**.
|
||||
1. Haz clic en **Abrir en la APLICACIÓN**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
You can open the codespace in:
|
||||
* Your browser
|
||||
Puedes abrir el codespace en:
|
||||
* El explorador
|
||||
* {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
* JetBrains Gateway
|
||||
* La puerta de enlace de JetBrains
|
||||
* JupyterLab
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.application-installed-locally %}
|
||||
|
||||
If you choose **JupyterLab**, the JupyterLab application must be installed in the codespace. {% data reusables.codespaces.jupyterlab-in-default-image %}
|
||||
Si eliges **JupyterLab**, la aplicación JupyterLab debe estar instalada en el codespace. {% data reusables.codespaces.jupyterlab-in-default-image %}
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
@@ -57,29 +62,28 @@ You can view all your codespaces on the "Your codespaces" page at [github.com/co
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** {% data reusables.codespaces.using-codespaces-in-vscode %} For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)."
|
||||
**Nota**: {% data reusables.codespaces.using-codespaces-in-vscode %} Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)."
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
1. In the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} desktop application, open the Command Palette with <kbd>Command</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) or <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux).
|
||||
1. Type "Codespaces" and select one of the following commands.
|
||||
- To open a codespace in a new window of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, select **Codespaces: Open Codespace in New Window**
|
||||
- To open a codespace in the web editor, select **Codespaces: Open in Browser**
|
||||
1. Click the codespace that you want to open.
|
||||
1. En la aplicación de escritorio {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, abre la paleta de comandos con <kbd>Comando</kbd>+<kbd>Mayús</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) o <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Mayús</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux).
|
||||
1. Escribe "Codespaces" y selecciona uno de los comandos siguientes.
|
||||
- Para abrir un codespace en una ventana nueva de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, selecciona **Codespaces: Abrir codespace en nueva ventana**.
|
||||
- Para abrir un codespace en el editor web, selecciona **Codespaces: Abrir en el explorador**.
|
||||
1. Haz clic en el codespace que quieras abrir.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
You can also access the commands listed above by navigating to the Remote Explorer view in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} and right-clicking the codespace that you want to open.
|
||||
También puedes acceder a los comandos enumerados anteriormente; para ello, ves a la vista Explorador remoto en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} y haz clic con el botón derecho en el codespace que quieras abrir.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.remote-explorer %}
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.remote-explorer %} {% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
1. In a terminal, enter one of the following {% data variables.product.prodname_cli %} commands.
|
||||
- To open a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, enter:
|
||||
1. En un terminal, escribe uno de los comandos de la {% data variables.product.prodname_cli %} siguientes.
|
||||
- Para abrir un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, escribe lo siguiente:
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh codespace code
|
||||
@@ -87,17 +91,17 @@ You can also access the commands listed above by navigating to the Remote Explor
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: You must have {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} installed on your local machine. For more information, see "[Setting up Visual Studio Code](https://code.visualstudio.com/docs/setup/setup-overview)" in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
**Nota**: Debes tener {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} instalado en la máquina local. Para obtener más información, consulta "[Configuración de Visual Studio Code](https://code.visualstudio.com/docs/setup/setup-overview)" en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
- To open a codespace in the browser, enter:
|
||||
- Para abrir un codespace en el explorador, escribe lo siguiente:
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh codespace code --web
|
||||
```
|
||||
|
||||
- To open a codespace in JupyterLab, enter:
|
||||
- Para abrir un codespace en JupyterLab, escribe lo siguiente:
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh codespace code --jupyter
|
||||
@@ -105,14 +109,14 @@ You can also access the commands listed above by navigating to the Remote Explor
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: {% data reusables.codespaces.jupyterlab-installed-in-codespace %}
|
||||
**Nota**: {% data reusables.codespaces.jupyterlab-installed-in-codespace %}
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
1. Using the arrow keys, navigate to the codespace that you want to open.
|
||||
1. To open the codespace, press <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
1. Con las teclas de dirección, ves al codespace que quieres abrir.
|
||||
1. Para abrir el codespace, presiona <kbd>Entrar</kbd>.
|
||||
|
||||
For more information, see [`gh codespace code`](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_code) in the {% data variables.product.prodname_cli %} manual.
|
||||
Para obtener más información, consulta [`gh codespace code`](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_code) en el manual de la {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
@@ -120,4 +124,4 @@ For more information, see [`gh codespace code`](https://cli.github.com/manual/gh
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.opening-codespace-in-jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Stopping and starting a codespace
|
||||
intro: 'You can stop and start your codespace to save resources and to pause work.'
|
||||
title: Detención e inicio de un codespace
|
||||
intro: Puedes detener e iniciar el codespace para guardar recursos y pausar el trabajo.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,28 +10,33 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Stop a codespace
|
||||
ms.openlocfilehash: 290a39d9d60420230bd9b11d5e2d10119ccc1c72
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158809'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## About stopping and starting a codespace
|
||||
## Acerca de la detención y el inicio de un codespace
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.stopping-a-codespace %}
|
||||
|
||||
Regardless of where you created or access your codespaces, you can view and manage them in your browser at https://github.com/codespaces.
|
||||
Independientemente de dónde hayas creado los codespaces o accedido a estos, puedes verlos y administrarlos en el explorador en https://github.com/codespaces.
|
||||
|
||||
## Stopping a codespace
|
||||
## Detener un codespace
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-codespaces-page %}
|
||||
1. To the right of the codespace you want to stop, click the elipsis (**...**).
|
||||
1. Click **Stop codespace**.
|
||||

|
||||
1. Haz clic en los puntos suspensivos ( **…** ) situados a la derecha del codespace que quieras detener.
|
||||
1. Haz clic en **Detener codespace**.
|
||||

|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +44,7 @@ Regardless of where you created or access your codespaces, you can view and mana
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-learn-more %}
|
||||
|
||||
To stop a codespace use the `gh codespace stop` subcommand and then choose the codespace you want to stop from the list that's displayed.
|
||||
Para detener un codespace, usa el subcomando `gh codespace stop` y, después, elige el codespace que quieras detener de la lista que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh codespace stop
|
||||
@@ -50,41 +55,41 @@ Regardless of where you created or access your codespaces, you can view and mana
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.vs-code.open-command-palette %}
|
||||
1. Type `stop` and select **Codespaces: Stop Codespace** from the list of options.
|
||||
1. In the list of codespaces, select the codespace you want to stop.
|
||||
1. Escribe `stop` y selecciona **Codespaces: Detención de un codespace** en la lista de opciones.
|
||||
1. En la lista de codespaces, selecciona el que quieras detener.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.jetbrains-open-codespace-plugin %}
|
||||
1. In the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} tool window, click the stop icon.
|
||||
1. En la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, haz clic en el icono Detener.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## Restarting a codespace
|
||||
## Reinicio de un codespace
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.navigate-to-codespaces-page %}
|
||||
1. Click the name of the codespace you want to restart.
|
||||

|
||||
1. Haz clic en el nombre del codespace que quieras reiniciar.
|
||||

|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
When you restart a codespace you can choose to open it in {% data variables.product.prodname_vscode %} or in your browser.
|
||||
Al reiniciar un codespace, puedes elegir abrirlo en {% data variables.product.prodname_vscode %} o en el explorador.
|
||||
|
||||
- To restart a codespace and open it in {% data variables.product.prodname_vscode %}, use the `gh codespace code` subcommand and then choose the codespace you want to restart from the list that's displayed.
|
||||
- Para reiniciar un codespace y abrirlo en {% data variables.product.prodname_vscode %}, usa el subcomando `gh codespace code` y, después, elige el codespace que quieras reiniciar en la lista que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh codespace code
|
||||
```
|
||||
|
||||
- To restart a codespace and open it in your browser, use the `gh codespace open --web` subcommand and then choose the codespace you want to restart from the list that's displayed.
|
||||
- Para reiniciar un codespace y abrirlo en el explorador, usa el subcomando `gh codespace open --web` y, después, elige el codespace que quieras reiniciar en la lista que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh codespace open --web
|
||||
@@ -95,8 +100,8 @@ When you restart a codespace you can choose to open it in {% data variables.prod
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.vs-code.open-command-palette %}
|
||||
1. Type `connect` and select **Codespaces: Connect to Codespace** from the list of options.
|
||||
1. In the list of codespaces, select the codespace you want to restart.
|
||||
1. Escribe `connect` y selecciona **Codespaces: Conexión a un codespace** en la lista de opciones.
|
||||
1. En la lista de codespaces, selecciona el que quieras reiniciar.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +111,6 @@ When you restart a codespace you can choose to open it in {% data variables.prod
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[The codespace lifecycle](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
- "[Ciclo de vida de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
---
|
||||
title: The codespace lifecycle
|
||||
intro: 'You can develop in a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} environment and maintain your data throughout the entire codespace lifecycle.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: overview
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Developer
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/developing-in-codespaces/codespaces-lifecycle
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About the lifecycle of a codespace
|
||||
|
||||
The lifecycle of a codespace begins when you create a codespace and ends when you delete it. You can disconnect and reconnect to an active codespace without affecting its running processes. You may stop and restart a codespace without losing changes that you have made to your project.
|
||||
|
||||
## Creating a codespace
|
||||
|
||||
When you want to work on a project, you can choose to create a new codespace or open an existing codespace. You might want to create a new codespace from a branch of your repository each time you develop in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} or keep a long-running codespace for a feature. {% data reusables.codespaces.starting-new-project-template %} For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)" and "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.max-number-codespaces %} Similarly, if you reach the maximum number of active codespaces and you try to start another, you are prompted to stop one of your active codespaces.
|
||||
|
||||
If you choose to create a new codespace each time you work on a project, you should regularly push your changes so that any new commits are on {% data variables.product.prodname_dotcom %}. If you choose to use a long-running codespace for your project, you should pull from your repository's default branch each time you start working in your codespace so that your environment has the latest commits. This workflow is very similar to if you were working with a project on your local machine.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.prebuilds-crossreference %}
|
||||
|
||||
## Saving changes in a codespace
|
||||
|
||||
When you connect to a codespace through the web, auto-save is enabled automatically for the web editor and configured to save changes after a delay. When you connect to a codespace through {% data variables.product.prodname_vscode %} running on your desktop, you must enable auto-save. For more information, see [Save/Auto Save](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) in the {% data variables.product.prodname_vscode %} documentation.
|
||||
|
||||
Your work will be saved on a virtual machine in the cloud. You can close and stop a codespace and return to the saved work later. If you have unsaved changes, your editor will prompt you to save them before exiting. However, if your codespace is deleted, then your work will be deleted too. To persist your work, you will need to commit your changes and push them to your remote repository, or publish your work to a new remote repository if you created your codespace from a template. For more information, see "[Using source control in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/using-source-control-in-your-codespace)."
|
||||
|
||||
## Timeouts for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
If you leave your codespace running without interaction, or if you exit your codespace without explicitly stopping it, the codespace will timeout after a period of inactivity and stop running. By default, a codespace will timeout after 30 minutes of inactivity, but you can customize the duration of the timeout period for new codespaces that you create. For more information about setting the default timeout period for your codespaces, see "[Setting your timeout period for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)." For more information about stopping a codespace, see "[Stopping a codespace](#stopping-a-codespace)."
|
||||
|
||||
When a codespace times out, your data is preserved from the last time your changes were saved. For more information, see "[Saving changes in a codespace](#saving-changes-in-a-codespace)."
|
||||
|
||||
## Rebuilding a codespace
|
||||
|
||||
You can rebuild your codespace to implement changes to your dev container configuration. For most uses, you can create a new codespace as an alternative to rebuilding a codespace. By default, when you rebuild your codespace, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} will reuse images from your cache to speed up the rebuild process. Alternatively, you can perform a full rebuild, which clears your cache and rebuilds the container with fresh images.
|
||||
|
||||
For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#applying-configuration-changes-to-a-codespace)" and "[Performing a full rebuild of a container](/codespaces/codespaces-reference/performing-a-full-rebuild-of-a-container)."
|
||||
|
||||
## Stopping a codespace
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.stopping-a-codespace %} For more information, see "[Stopping and starting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/stopping-and-starting-a-codespace)."
|
||||
|
||||
## Deleting a codespace
|
||||
|
||||
You can create a codespace for a particular task and then safely delete the codespace after you push your changes to a remote branch.
|
||||
|
||||
If you try to delete a codespace with unpushed git commits, your editor will notify you that you have changes that have not been pushed to a remote branch. You can push any desired changes and then delete your codespace, or continue to delete your codespace and any uncommitted changes. You can also export your code to a new branch without creating a new codespace. For more information, see "[Exporting changes to a branch](/codespaces/troubleshooting/exporting-changes-to-a-branch)."
|
||||
|
||||
Codespaces that have been stopped and remain inactive for a specified period of time will be deleted automatically. By default, inactive codespaces are deleted after 30 days, but you can customize your codespace retention period. For more information, see "[Configuring automatic deletion of your codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)."
|
||||
|
||||
If you create a codespace, it will continue to accrue storage charges until it is deleted, irrespective of whether it is active or stopped. For more information, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#billing-for-storage-usage)." Deleting a codespace does not reduce the current billable amount for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, which accumulates during each monthly billing cycle. For more information, see "[Viewing your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usage](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/viewing-your-github-codespaces-usage)."
|
||||
|
||||
For more information on deleting a codespace, see "[Deleting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)."
|
||||
|
||||
## Losing the connection while using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is a cloud-based development environment and requires an internet connection. If you lose connection to the internet while working in a codespace, you will not be able to access your codespace. However, any uncommitted changes will be saved. When you have access to an internet connection again, you can connect to your codespace in the exact same state that it was left in. If you have an unstable internet connection, you should commit and push your changes often.
|
||||
|
||||
If you know that you will often be working offline, you can use your `devcontainer.json` file with the ["Dev Containers" extension](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) for {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} to build and attach to a local development container for your repository. For more information, see [Developing inside a container](https://code.visualstudio.com/docs/remote/containers) in the {% data variables.product.prodname_vscode %} documentation.
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Using GitHub Codespaces in Visual Studio Code
|
||||
title: "Uso de GitHub Codespaces en Visual\_Studio Code"
|
||||
shortTitle: Visual Studio Code
|
||||
intro: 'You can develop in your codespace directly in {% data variables.product.prodname_vscode %} by connecting the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension with your account on {% data variables.product.product_name %}.'
|
||||
intro: 'Puedes realizar tareas de desarrollo en tu codespace directamente en {% data variables.product.prodname_vscode %} conectando la extensión {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con tu cuenta de {% data variables.product.product_name %}.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/developing-online-with-codespaces/using-codespaces-in-visual-studio-code
|
||||
- /github/developing-online-with-codespaces/connecting-to-your-codespace-from-visual-studio-code
|
||||
@@ -15,70 +15,75 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Visual Studio Code
|
||||
- Developer
|
||||
ms.openlocfilehash: c651620e2795fb29f2b995f745ad3880e99c0f4e
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159923'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## About {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
## Acerca de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
|
||||
You can use your local install of {% data variables.product.prodname_vscode %} to create, manage, work in, and delete codespaces. {% data reusables.codespaces.using-codespaces-in-vscode %} For more information on setting up {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, see "[Prerequisites](#prerequisites)."
|
||||
Puedes utilizar tu instalación local de {% data variables.product.prodname_vscode %} para crear, administrar, trabajar en y borrar codespaces. {% data reusables.codespaces.using-codespaces-in-vscode %} Para obtener más información sobre la configuración de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, consulta "[Requisitos previos](#prerequisites)".
|
||||
|
||||
By default, if you create a new codespace on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, it will open in the browser. If you would prefer to open any new codespaces in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} automatically, you can set your default editor to be {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. For more information, see "[Setting your default editor for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)."
|
||||
Predeterminadamente, si creas un codespace nuevo en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, este se abrirá en el buscador. Si prefieres que cualquier codespace nuevo se abra en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} automáticamente, puedes configurar que {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} sea tu editor predeterminado. Para más información, consulta "[Configuración del editor predeterminado para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
If you prefer to work in the browser, but want to continue using your existing {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} extensions, themes, and shortcuts, you can turn on Settings Sync. For more information, see "[Personalizing {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your account](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#settings-sync)."
|
||||
Si prefieres trabajar en el explorador, pero quieres seguir usando las extensiones, los temas y los accesos directos existentes de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, puedes activar la sincronización de la configuración. Para más información, consulta "[Personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la cuenta](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#settings-sync)".
|
||||
|
||||
## Prerequisites
|
||||
## Requisitos previos
|
||||
|
||||
To develop in a codespace directly in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, you must install and sign into the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension with your {% data variables.product.product_name %} credentials. The {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension requires {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} October 2020 Release 1.51 or later.
|
||||
Para hacer desarrollos en un codespace directamente desde {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, debes instalar e iniciar sesión en la extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con tus credenciales de {% data variables.product.product_name %}. La extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} requiere el lanzamiento 1.51 de octubre de 2020 de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o superior.
|
||||
|
||||
Use the {% data variables.product.prodname_vscode_marketplace %} to install the [{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=GitHub.codespaces) extension. For more information, see [Extension Marketplace](https://code.visualstudio.com/docs/editor/extension-gallery) in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
Usa{% data variables.product.prodname_vscode_marketplace %} para instalar la extensión [{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=GitHub.codespaces). Para obtener más información, consulta [Marketplace de extensiones](https://code.visualstudio.com/docs/editor/extension-gallery) en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
|
||||
{% mac %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.click-remote-explorer-icon-vscode %}
|
||||
1. Click **Sign in to {% data variables.product.prodname_dotcom %}...**.
|
||||
1. Haz clic en **Iniciar sesión en {% data variables.product.prodname_dotcom %}...** .
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. To authorize {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} to access your account on {% data variables.product.product_name %}, click **Allow**.
|
||||
3. Sign in to {% data variables.product.product_name %} to approve the extension.
|
||||
2. A fin de autorizar a {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} para acceder a la cuenta en {% data variables.product.product_name %}, haz clic en **Permitir**.
|
||||
3. Regístrate en {% data variables.product.product_name %} para aprobar la extensión.
|
||||
|
||||
{% endmac %}
|
||||
|
||||
{% windows %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.click-remote-explorer-icon-vscode %}
|
||||
1. Use the "REMOTE EXPLORER" drop-down, then click **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}**.
|
||||
1. Use el menú desplegable "EXPLORADOR REMOTO" y, después, haga clic en **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** .
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **Sign in to view {% data variables.product.prodname_codespaces %}**.
|
||||
1. Haz clic en **Iniciar sesión para ver {% data variables.product.prodname_codespaces %}** .
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. To authorize {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} to access your account on {% data variables.product.product_name %}, click **Allow**.
|
||||
1. Sign in to {% data variables.product.product_name %} to approve the extension.
|
||||
1. A fin de autorizar a {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} para acceder a la cuenta en {% data variables.product.product_name %}, haz clic en **Permitir**.
|
||||
1. Regístrate en {% data variables.product.product_name %} para aprobar la extensión.
|
||||
|
||||
{% endwindows %}
|
||||
|
||||
## Creating a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
## Creación de un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.creating-a-codespace-in-vscode %}
|
||||
|
||||
## Opening a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
## Apertura de un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.click-remote-explorer-icon-vscode %}
|
||||
1. Under "Codespaces", click the codespace you want to develop in.
|
||||
1. Click the Connect to Codespace icon.
|
||||
1. Debajo de "Codespaces", da clic en el codespace en el que quieras desarrollar.
|
||||
1. Da clic en en el icono de conexión al codespace.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Changing the machine type in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
## Cambio del tipo de máquina en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-machine-types %} You can change the machine type of your codespace at any time.
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-machine-types %} Puedes cambiar el tipo de máquina del codespace en cualquier momento.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: {% data reusables.codespaces.codespaces-machine-type-availability %}
|
||||
**Nota**: {% data reusables.codespaces.codespaces-machine-type-availability %}
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
@@ -86,22 +91,22 @@ Use the {% data variables.product.prodname_vscode_marketplace %} to install the
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.about-changing-storage-size %}
|
||||
|
||||
## Deleting a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
## Eliminación de un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.deleting-a-codespace-in-vscode %}
|
||||
|
||||
## Switching to the Insiders build of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
## Cambio a la compilación para usuarios expertos de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
You can use the [Insiders Build of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}](https://code.visualstudio.com/docs/setup/setup-overview#_insiders-nightly-build) within {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
Puedes usar la [versión para expertos de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}](https://code.visualstudio.com/docs/setup/setup-overview#_insiders-nightly-build) en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
1. In bottom left of your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} window, select **{% octicon "gear" aria-label="The settings icon" %} Settings**.
|
||||
2. From the list, select "Switch to Insiders Version".
|
||||
1. En la esquina inferior izquierda de la ventana {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, selecciona Configuración de **{% octicon "gear" aria-label="The settings icon" %}** .
|
||||
2. Desde la lista, selecciona "Cambiar a la versión para expertos".
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
3. Once selected, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} will continue to open in Insiders Version.
|
||||
3. Una vez seleccionado, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} seguirá abriéndose en la Versión para Expertos.
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Using the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette %} in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/using-the-vs-code-command-palette-in-codespaces)"
|
||||
- "[Using {% data variables.product.prodname_copilot %} in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/using-github-copilot-in-github-codespaces)"
|
||||
- "[Uso de {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette %} en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/using-the-vs-code-command-palette-in-codespaces)"
|
||||
- "[Uso de {% data variables.product.prodname_copilot %} en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/using-github-copilot-in-github-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
---
|
||||
title: Uso de GitHub Codespaces en el IDE de JetBrains
|
||||
shortTitle: JetBrains IDEs
|
||||
intro: Puedes usar la puerta de enlace de JetBrains para conectarte al codespace y trabajar en tu IDE de JetBrains favorito.
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Developer
|
||||
ms.openlocfilehash: f522bf481e932f9735560ee4a1fec21944ced2e7
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160323'
|
||||
---
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
## Acerca del {% data variables.product.prodname_codespaces %} en IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
Si usas un IDE de JetBrains para trabajar en el código, puedes aprovechar las ventajas de trabajar en un codespace. Para ello, usa la aplicación de puerta de enlace de JetBrains.
|
||||
|
||||
Después de instalar la puerta de enlace de JetBrains, puedes establecer JetBrains como editor predeterminado y, después, siempre que abras un codespace desde {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} se iniciará la puerta de enlace de JetBrains para permitirte elegir el IDE de JetBrains y conectarse al codespace.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota**: Solo los codespaces existentes están disponibles en la puerta de enlace de JetBrains. Puedes crear codespaces en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} o utilizando la {% data variables.product.prodname_cli %}. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Proceso de conexión de desarrollo remoto de JetBrains
|
||||
|
||||
El proceso básico que hay detrás del uso de un codespace en el IDE de JetBrains es el siguiente.
|
||||
|
||||
* En la aplicación de puerta de enlace de JetBrains, selecciona uno de los codespaces activos o detenidos.
|
||||
* Después, elige el IDE de JetBrains que quieras usar.
|
||||
* Luego, el IDE de JetBrains seleccionado se descarga en la máquina virtual remota que hospeda el codespace y el código fuente.
|
||||
* La aplicación cliente ligera de JetBrains se descarga en el equipo local y se inicia.
|
||||
* La aplicación cliente se conecta al IDE de back-end completo.
|
||||
* Puedes trabajar en el código de la aplicación cliente de la misma manera que lo harías en un entorno local.
|
||||
|
||||
## Requisitos previos
|
||||
|
||||
Para trabajar en un codespace en un IDE de JetBrains, necesitas lo siguiente:
|
||||
|
||||
* Una licencia válida de JetBrains
|
||||
* La aplicación de puerta de enlace de JetBrains
|
||||
* {% data variables.product.prodname_cli %}, versión 2.18.0 o posterior
|
||||
* Un codespace existente que ejecute un servidor SSH
|
||||
|
||||
### Licencia de JetBrains
|
||||
|
||||
Debes tener una licencia para al menos uno de los IDE de JetBrains admitidos a fin de conectarse a un codespace desde la puerta de enlace de JetBrains.
|
||||
|
||||
### Puerta de enlace de JetBrains
|
||||
|
||||
Puedes instalar y actualizar la puerta de enlace de JetBrains desde la aplicación de Cuadro de herramientas de JetBrains.
|
||||
|
||||
1. Descarga e instala el [Cuadro de herramientas de JetBrains](https://www.jetbrains.com/toolbox-app).
|
||||
1. Abre el Cuadro de herramientas de JetBrains.
|
||||
1. Busca **Puerta de enlace** en la lista de herramientas disponibles y haz clic en **Instalar**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
|
||||
El complemento {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la puerta de enlace de JetBrains requiere que hayas instalado y configurado la {% data variables.product.prodname_cli %}, versión 2.18.0 o posterior, antes de abrir un codespace desde la puerta de enlace de JetBrains.
|
||||
|
||||
Usa este comando para comprobar la versión de la {% data variables.product.prodname_cli %}:
|
||||
|
||||
```shell{:copy}
|
||||
gh --version
|
||||
```
|
||||
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Acerca de la CLI de GitHub](/github-cli/github-cli/about-github-cli)".
|
||||
|
||||
### Codespace que ejecuta un servidor SSH
|
||||
|
||||
Debes tener un codespace existente al que conectarse. {% data reusables.codespaces.ways-to-create-a-codespace %} Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.ssh-server-installed %}
|
||||
|
||||
Para obtener más información sobre el archivo `devcontainer.json` y la imagen de contenedor predeterminada, consulta "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota**: Para obtener ayuda a fin de conectarse al codespace mediante SSH, consulta "[Solución de problemas de clientes de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients?tool=jetbrains#ssh-connection-issues)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Configuración de la Puerta de enlace de JetBrains
|
||||
|
||||
La primera vez que uses la Puerta de enlace de JetBrains para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, debes instalar el complemento de {% data variables.product.prodname_codespaces %}. También debes permitir que la Puerta de enlace de JetBrains acceda a {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} mediante la cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %}.
|
||||
|
||||
1. Abre la aplicación de Puerta de enlace de JetBrains.
|
||||
1. En **Instalar más proveedores**, haz clic en el vínculo **Instalar** para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Haz clic en **Conectar a codespace**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. En el cuadro de diálogo "Bienvenido a la Puerta de enlace de JetBrains", haz clic en **Iniciar sesión con {% data variables.product.prodname_dotcom %}** .
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Haz clic en el icono situado junto al código único para copiarlo y, después, en el vínculo de inicio de sesión.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Si no has iniciado sesión actualmente en {% data variables.product.prodname_dotcom %}, se muestra la página de inicio de sesión.
|
||||
* Escribe la información y haz clic en **Iniciar sesión**.
|
||||
* Comprueba la autenticación, por ejemplo, escribiendo un código de autenticación en dos fases.
|
||||
1. En la página "Activación del dispositivo", pega el código copiado y haz clic en **Continuar**.
|
||||
1. Si perteneces a organizaciones, se muestra la página "Inicio de sesión único en tus organizaciones". Haz clic en **Autorizar** junto a las organizaciones a las que quieres autorizar el acceso a la Puerta de enlace de JetBrains y, después, haz clic en **Continuar**.
|
||||
1. En la página "Autorizar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para JetBrains", haz clic en **Autorizar {% data variables.product.prodname_dotcom %}** .
|
||||
1. Vuelve a la aplicación de Puerta de enlace de JetBrains y abre un codespace de la lista de codespaces activos o detenidos actualmente; consulta el paso 3 del procedimiento siguiente.
|
||||
|
||||
## Apertura de un codespace en el IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.opening-codespace-in-jetbrains %}
|
||||
|
||||
La primera vez que te conectes a un codespace, el IDE de back-end se descargará en la máquina remota. Esta operación puede tardar unos minutos. La próxima vez que te conectes al mismo codespace, este paso no será necesario, lo que hace que el proceso de conexión sea más rápido.
|
||||
|
||||
Después, se inicia el IDE de back-end. De nuevo, este paso no será necesario en el futuro si vuelves a conectarte a un IDE de back-end que hayas dejado en ejecución.
|
||||
|
||||
Luego, se inicia la aplicación cliente.
|
||||
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Desarrollo en un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/developing-in-a-codespace)"
|
||||
- "[Uso del complemento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para JetBrains](/codespaces/codespaces-reference/using-the-github-codespaces-plugin-for-jetbrains)"
|
||||
- "[Uso de {% data variables.product.prodname_copilot %} en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/using-github-copilot-in-github-codespaces)"
|
||||
- "[Solución de problemas de clientes de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-github-codespaces-clients?tool=jetbrains)"
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Using GitHub Codespaces with GitHub CLI
|
||||
title: Uso de GitHub Codespaces con la CLI de GitHub
|
||||
shortTitle: GitHub CLI
|
||||
intro: 'You can work with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} directly from your command line by using `gh`, the {% data variables.product.product_name %} command line interface.'
|
||||
intro: 'Puedes trabajar con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} directamente desde la línea de comandos mediante `gh`, la interfaz de línea de comandos de {% data variables.product.product_name %}.'
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -13,105 +13,110 @@ topics:
|
||||
- Developer
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/developing-in-codespaces/using-codespaces-with-github-cli
|
||||
ms.openlocfilehash: e9a268273e0a6d85a17a795f593e7bd3a7885718
|
||||
ms.sourcegitcommit: 0a6e3eee6eea9b1e445aea1e4461d64cf6b63218
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148163501'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de la {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
|
||||
## About {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
{% data reusables.cli.about-cli %} Para más información, vea "[Acerca de {% data variables.product.prodname_cli %}](/github-cli/github-cli/about-github-cli)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.about-cli %} For more information, see "[About {% data variables.product.prodname_cli %}](/github-cli/github-cli/about-github-cli)."
|
||||
Puedes trabajar con los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el {% data variables.product.prodname_cli %} para:
|
||||
- [Lista todos tus codespaces](#list-all-of-your-codespaces)
|
||||
- [Crea un codespace nuevo](#create-a-new-codespace)
|
||||
- [Detención de un codespace](#stop-a-codespace)
|
||||
- [Eliminación de un codespace](#delete-a-codespace)
|
||||
- [Cambiar el nombre de un codespace](#rename-a-codespace)
|
||||
- [Ejecución de SSH en un codespace](#ssh-into-a-codespace)
|
||||
- [Apertura de un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode %}](#open-a-codespace-in--data-variablesproductprodname_vscode-)
|
||||
- [Apertura de un codespace en JupyterLab](#open-a-codespace-in-jupyterlab)
|
||||
- [Copia un archivo de/hacia un codespace](#copy-a-file-tofrom-a-codespace)
|
||||
- [Modificación de los puertos en un codespace](#modify-ports-in-a-codespace)
|
||||
- [Acceso a los registros de codespace](#access-codespace-logs)
|
||||
- [Acceso remoto a recursos](#access-remote-resources)
|
||||
- [Cambiar el tipo de máquina de un codespace](#change-the-machine-type-of-a-codespace)
|
||||
|
||||
You can work with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in the {% data variables.product.prodname_cli %} to:
|
||||
- [List all of your codespaces](#list-all-of-your-codespaces)
|
||||
- [Create a new codespace](#create-a-new-codespace)
|
||||
- [Stop a codespace](#stop-a-codespace)
|
||||
- [Delete a codespace](#delete-a-codespace)
|
||||
- [Rename a codespace](#rename-a-codespace)
|
||||
- [SSH into a codespace](#ssh-into-a-codespace)
|
||||
- [Open a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode %}](#open-a-codespace-in--data-variablesproductprodname_vscode-)
|
||||
- [Open a codespace in JupyterLab](#open-a-codespace-in-jupyterlab)
|
||||
- [Copy a file to/from a codespace](#copy-a-file-tofrom-a-codespace)
|
||||
- [Modify ports in a codespace](#modify-ports-in-a-codespace)
|
||||
- [Access codespace logs](#access-codespace-logs)
|
||||
- [Access remote resources](#access-remote-resources)
|
||||
- [Change the machine type of a codespace](#change-the-machine-type-of-a-codespace)
|
||||
|
||||
## Installing {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
## Instalación de {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-installation %}
|
||||
|
||||
## Using {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
## Uso de {% data variables.product.prodname_cli %}
|
||||
|
||||
If you have not already done so, run `gh auth login` to authenticate with your {% data variables.product.prodname_dotcom %} account.
|
||||
Si todavía no lo ha hecho, ejecute `gh auth login` para autenticarse con la cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %}.
|
||||
|
||||
To use `gh` to work with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, type `gh codespace SUBCOMMAND` or its alias `gh cs SUBCOMMAND`.
|
||||
Para usar `gh` a fin de trabajar con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, escribe `gh codespace SUBCOMMAND` o su alias `gh cs SUBCOMMAND`.
|
||||
|
||||
As an example of a series of commands you might use to work with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, you could:
|
||||
Como ejemplo de una serie de comandos que podrías utilizar para trabajar con los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, podrías:
|
||||
|
||||
* List your current codespaces, to check whether you have a codespace for a particular repository:<br>
|
||||
* Enumere los codespaces actuales a fin de comprobar si tiene uno para un repositorio determinado:<br>
|
||||
`gh codespace list`
|
||||
* Create a new codespace for the required repository branch:<br>
|
||||
* Cree un codespace para la rama de repositorio necesaria:<br>
|
||||
`gh codespace create -r github/docs -b main`
|
||||
* SSH into the new codespace:<br>
|
||||
* Ejecute SSH en el nuevo codespace:<br>
|
||||
`gh codespace ssh -c octocat-literate-space-parakeet-7gwrqp9q9jcx4vq`
|
||||
* Forward a port to your local machine:<br>
|
||||
* Reenvíe un puerto a la máquina local:<br>
|
||||
`gh codespace ports forward 8000:8000 -c octocat-literate-space-parakeet-7gwrqp9q9jcx4vq`
|
||||
|
||||
## `gh` commands for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
## Comandos `gh` para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
The sections below give example commands for each of the available operations.
|
||||
La siguiente sección proporciona comandos de ejemplo para cada una de las operaciones disponibles.
|
||||
|
||||
For a complete reference of `gh` commands for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, including details of all available options for each command, see the {% data variables.product.prodname_cli %} online help for "[gh codespace](https://cli.github.com/manual/gh_codespace)." Alternatively, on the command line, use `gh codespace --help` for general help or `gh codespace SUBCOMMAND --help` for help with a specific subcommand.
|
||||
Para obtener una referencia completa de los comandos `gh` para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, incluidos los detalles de todas las opciones disponibles para cada comando, vea "[gh codespace](https://cli.github.com/manual/gh_codespace)" en la ayuda en línea de {% data variables.product.prodname_cli %}. Como alternativa, en la línea de comandos, usa `gh codespace --help` para obtener ayuda general o `gh codespace SUBCOMMAND --help` para obtener ayuda con un subcomando específico.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: The `-c CODESPACE_NAME` flag, used with many commands, is optional. If you omit it a list of codespaces is displayed for you to choose from.
|
||||
**Nota**: La marca `-c CODESPACE_NAME`, que se usa con muchos comandos, es opcional. Si lo omites, se mostrará una lista de codespaces para que elijas de ella.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### List all of your codespaces
|
||||
### Lista todos tus codespaces
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace list
|
||||
```
|
||||
|
||||
The list includes the unique name of each codespace, which you can use in other `gh codespace` commands.
|
||||
La lista incluye el nombre único de cada codespace, que puede usar en otros comandos `gh codespace`.
|
||||
|
||||
An asterisk at the end of the branch name for a codespace indicates that there are uncommitted or unpushed changes in that codespace.
|
||||
Un asterisco al final del nombre de la rama de un codespace indica que hay cambios no confirmados o no insertados en ese codespace.
|
||||
|
||||
### Create a new codespace
|
||||
### Crea un codespace nuevo
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace create -r OWNER/REPO_NAME [-b BRANCH]
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
### Stop a codespace
|
||||
### Detener un codespace
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace stop -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see "[Deep dive into {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/getting-started/deep-dive#closing-or-stopping-your-codespace)."
|
||||
Para más información, consulta "[Profundización en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/getting-started/deep-dive#closing-or-stopping-your-codespace)".
|
||||
|
||||
### Delete a codespace
|
||||
### Borrar un codespace
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace delete -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see "[Deleting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)."
|
||||
Para más información, vea "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)".
|
||||
|
||||
### Rename a codespace
|
||||
### Cambiar el nombre de un codespace
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace edit -c CODESPACE-NAME -d DISPLAY-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see "[Renaming a codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/renaming-a-codespace)."
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Cambio del nombre de un codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/renaming-a-codespace)".
|
||||
|
||||
### SSH into a codespace
|
||||
### Ingresar por SSH a un codespace
|
||||
|
||||
To run commands on the remote codespace machine, from your terminal, you can SSH into the codespace.
|
||||
Para ejecutar comandos en la máquina remota del codespace, desde tu terminal, puedes ingresar por SSH al codespace.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ssh -c CODESPACE-NAME
|
||||
@@ -119,25 +124,25 @@ gh codespace ssh -c CODESPACE-NAME
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: {% data reusables.codespaces.ssh-server-installed %}
|
||||
**Nota**: {% data reusables.codespaces.ssh-server-installed %}
|
||||
|
||||
<br>For more information about the `devcontainer.json` file and the default container image, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)."
|
||||
<br>Para obtener más información sobre el archivo `devcontainer.json` y la imagen de contenedor predeterminada, consulta "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} copies your GitHub SSH keys into the codespace on creation for a seamless authentication experience. You may be asked to enter the passphrase for your SSH key, after which you will get a command prompt from the remote codespace machine.
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} copia tus llaves SSH de GitHub en el codespace cuando lo creas para tener una experiencia de autenticación sin problemas. Puede que se te pida ingresar la frase de acceso para tu llave SSH, después de lo cual se te mostrará un símbolo de sistema desde la máquina remota del codespace.
|
||||
|
||||
If you don't have any SSH keys, follow the instructions in "[Generating a new SSH key and adding it to the ssh-agent](/authentication/connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent)."
|
||||
Si no tiene ninguna clave SSH, siga las instrucciones de "[Generación de una nueva clave SSH y agregación al agente ssh](/authentication/connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent)".
|
||||
|
||||
### Open a codespace in {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
### Abrir un codespace en {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace code -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
You must have {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} installed on your local machine. For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)."
|
||||
Debes tener {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} instalados en la máquina local. Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)".
|
||||
|
||||
### Open a codespace in JupyterLab
|
||||
### Apertura de un codespace en JupyterLab
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace jupyter -c CODESPACE-NAME
|
||||
@@ -145,95 +150,95 @@ gh codespace jupyter -c CODESPACE-NAME
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.jupyterlab-installed-in-codespace %}
|
||||
|
||||
### Copy a file to/from a codespace
|
||||
### Copia un archivo de/hacia un codespace
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace cp [-r] SOURCE(S) DESTINATION
|
||||
```
|
||||
|
||||
Use the prefix `remote:` on a file or directory name to indicate that it's on the codespace. As with the UNIX `cp` command, the first argument specifies the source and the last specifies the destination. If the destination is a directory, you can specify multiple sources. Use the `-r` (recursive) flag if any of the sources is a directory.
|
||||
Use el prefijo `remote:` en un nombre de archivo o directorio para indicar que está en el codespace. Como sucede con el comando `cp` de UNIX, el primer argumento especifica el origen y, el último, el destino. Si el destino es un directorio, puedes especificar fuentes múltiples. Use la marca `-r` (recursiva) si alguno de los orígenes es un directorio.
|
||||
|
||||
The location of files and directories on the codespace is relative to the home directory of the remote user.
|
||||
La ubicación de los archivos y directorios en el codespace es relativa al directorio principal del usuario remoto.
|
||||
|
||||
#### Examples
|
||||
#### Ejemplos
|
||||
|
||||
* Copy a file from the local machine to the `$HOME` directory of a codespace:
|
||||
* Copie un archivo de la máquina local en el directorio `$HOME` de un codespace:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp myfile.txt remote:`
|
||||
|
||||
* Copy a file to the directory in which a repository is checked out in a codespace:
|
||||
* Copia un archivo al directorio en el que un repositorio esté marcado en un codespace:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp myfile.txt remote:/workspaces/REPOSITORY-NAME`
|
||||
|
||||
* Copy a file from a codespace to the current directory on the local machine:
|
||||
* Copia un archivo desde un codespace hacia el directorio actual en la máquina local:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp remote:myfile.txt .`
|
||||
|
||||
* Copy three local files to the `$HOME/temp` directory of a codespace:
|
||||
* Copie tres archivos locales en el directorio `$HOME/temp` de un codespace:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp a1.txt a2.txt a3.txt remote:temp`
|
||||
|
||||
* Copy three files from a codespace to the current working directory on the local machine:
|
||||
* Copia tres archivos desde un codespace hacia el directorio de trabajo actual en la máquina local:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp remote:a1.txt remote:a2.txt remote:a3.txt .`
|
||||
|
||||
* Copy a local directory into the `$HOME` directory of a codespace:
|
||||
* Copie un directorio local en el directorio `$HOME` de un codespace:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp -r mydir remote:`
|
||||
|
||||
* Copy a directory from a codespace to the local machine, changing the directory name:
|
||||
* Copia un directorio de un codespace a la máquina local, cambiando el nombre de directorio:
|
||||
|
||||
`gh codespace cp -r remote:mydir mydir-localcopy`
|
||||
|
||||
For more information about the `gh codespace cp` command, including additional flags you can use, see [the {% data variables.product.prodname_cli %} manual](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_cp).
|
||||
Para más información sobre el comando `gh codespace cp`, incluidas las marcas adicionales que puede usar, vea [el manual de {% data variables.product.prodname_cli %}](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_cp).
|
||||
|
||||
### Modify ports in a codespace
|
||||
### Modificar los puertos en un codespace
|
||||
|
||||
You can forward a port on a codespace to a local port. The port remains forwarded as long as the process is running. To stop forwarding the port, press <kbd>Control</kbd>+<kbd>C</kbd>.
|
||||
Puedes reenviar un puerto en un codespace a un puerto local. El puerto permanece reenviado siempre que el proceso se esté ejecutando. Para detener el reenvío del puerto, presione <kbd>Control</kbd>+<kbd>C</kbd>.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ports forward CODESPACE-PORT_NAME:LOCAL-PORT-NAME -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
To see details of forwarded ports enter `gh codespace ports` and then choose a codespace.
|
||||
Para ver detalles de los puertos reenviados, escriba `gh codespace ports` y elija un codespace.
|
||||
|
||||
You can set the visibility of a forwarded port. {% data reusables.codespaces.port-visibility-settings %}
|
||||
Puedes configurar la visibilidad de un puerto reenviado. {% data reusables.codespaces.port-visibility-settings %}
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ports visibility CODESPACE-PORT:private|org|public -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can set the visibility for multiple ports with one command. For example:
|
||||
Puedes configurar la visibilidad para varios puertos con un solo comando. Por ejemplo:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace ports visibility 80:private 3000:public 3306:org -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
Para más información, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
|
||||
### Access codespace logs
|
||||
### Acceder a las bitácoras de un codespace
|
||||
|
||||
You can see the creation log for a codespace. After entering this command you will be asked to enter the passphrase for your SSH key.
|
||||
Puedes ver la bitácora de creación de un codespace. Después de ingresar este comando, se te pedirá ingresar la frase de acceso de tu llave SSH.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace logs -c CODESPACE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information about the creation log, see "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs#creation-logs)."
|
||||
Para más información sobre el registro de creación, consulta "[Registros de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs#creation-logs)".
|
||||
|
||||
### Access remote resources
|
||||
You can use the {% data variables.product.prodname_cli %} extension to create a bridge between a codespace and your local machine, so that the codespace can access any remote resource that is accessible from your machine. For more information on using the extension, see "[Using {% data variables.product.prodname_cli %} to access remote resources](https://github.com/github/gh-net#codespaces-network-bridge)."
|
||||
### Acceso remoto a recursos
|
||||
Puede usar la extensión {% data variables.product.prodname_cli %} para crear un puente entre un codespace y la máquina local, de modo que el codespace pueda acceder a cualquier recurso remoto al que se pueda acceder desde la máquina. Para obtener más información sobre el uso de la extensión, vea "[Uso de {% data variables.product.prodname_cli %} para acceder a recursos remotos](https://github.com/github/gh-net#codespaces-network-bridge)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: The {% data variables.product.prodname_cli %} extension is currently in beta and subject to change.
|
||||
**Nota**: La extensión {% data variables.product.prodname_cli %} se encuentra actualmente en versión beta pública y está sujeta a cambios.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Change the machine type of a codespace
|
||||
### Cambiar el tipo de máquina de un codespace
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace edit -m MACHINE-TYPE-NAME
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information, see the "{% data variables.product.prodname_cli %}" tab of "[Changing the machine type for your codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/changing-the-machine-type-for-your-codespace)."
|
||||
Para obtener más información, consulta la pestaña "{% data variables.product.prodname_cli %}" de "[Cambio del tipo de máquina para el codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/changing-the-machine-type-for-your-codespace)".
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Using source control in your codespace
|
||||
intro: After making changes to a file in your codespace you can quickly commit the changes and push your update to the remote repository.
|
||||
title: Utilizar el control de código fuente en tu codespace
|
||||
intro: 'Después de hacer cambios en un archivo de tu codespace, puedes confirmar los cambios rápidamente y subir tu actualización al repositorio remoto.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,37 +10,42 @@ topics:
|
||||
- Fundamentals
|
||||
- Developer
|
||||
shortTitle: Source control
|
||||
ms.openlocfilehash: 513bf0729e1f04bf93f45999b2fa9e45231add5c
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160003'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## About source control in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
## Sobre el control de código fuente en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
You can perform all the Git actions you need directly within your codespace. For example, you can fetch changes from a remote repository, switch branches, create a new branch, commit and push changes, and create a pull request. You can use the integrated terminal within your codespace to enter Git commands, or you can click icons and menu options to complete all the most common Git tasks. This guide explains how to use the graphical user interface for source control.
|
||||
Puedes llevar a cabo todas las acciones de Git que necesites directamente dentro de tu codespace. Por ejemplo, puedes recuperar cambios del repositorio remoto, cambiar de rama, crear una rama nueva, confirmar y subir cambios y crear solicitudes de cambios. Puedes utilizar la terminal integrada dentro de tu codespace para ingresar comandos de Git o puedes hacer clic en los iconos u opciones de menú para completar las tareas más comunes de Git. Esta guía te explica cómo utilizar la interface de usuario gráfica para el control de código fuente.
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
For more information about Git support in {% data variables.product.prodname_vscode %}, see "[Using Version Control in VS Code](https://code.visualstudio.com/docs/editor/versioncontrol#_git-support)" in the {% data variables.product.prodname_vscode %} documentation.
|
||||
Para obtener más información sobre la compatibilidad con Git en {% data variables.product.prodname_vscode %}, consulta "[Uso del control de versiones en VS Code](https://code.visualstudio.com/docs/editor/versioncontrol#_git-support)" en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
Source control in the {% data variables.product.prodname_vscode %} web client uses the same workflow as the {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop application. For more information, see "[Using Version Control in VS Code](https://code.visualstudio.com/docs/editor/versioncontrol#_git-support)" in the {% data variables.product.prodname_vscode %} documentation.
|
||||
El control de código fuente del cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode %} usa el mismo flujo de trabajo que la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode %}. Para obtener más información, consulta "[Uso del control de versiones en VS Code](https://code.visualstudio.com/docs/editor/versioncontrol#_git-support)" en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
A typical workflow for updating a file using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} would be:
|
||||
Un flujo de trabajo típico para actualizar un archivo utilizando {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} sería:
|
||||
|
||||
* From the default branch of your repository on {% data variables.product.prodname_dotcom %}, create a codespace. See "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
* In your codespace, create a new branch to work on.
|
||||
* Make your changes and save them.
|
||||
* Commit the change.
|
||||
* Raise a pull request.
|
||||
* Desde la rama predeterminada de tu repositorio en {% data variables.product.prodname_dotcom %}, crea un codespace. Consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
* En tu codespace, crea una rama nueva para trabajar en ella.
|
||||
* Haz tus cambios y guárdalos.
|
||||
* Confirme el cambio.
|
||||
* Levanta una solicitud de cambios.
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
@@ -56,67 +61,67 @@ A typical workflow for updating a file using {% data variables.product.prodname_
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
## Creating or switching branches
|
||||
## Crear o cambiar de rama
|
||||
|
||||
1. Click the branch name at the right side of the status bar.
|
||||
1. Haz clic en el nombre de la rama en el lado derecho de la barra de estado.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. In the pop-up menu, do one of the following:
|
||||
* To create a new branch based on the current branch, click the name of the current branch, then choose **New Branch**.
|
||||
1. En el menú emergente, realiza una de las acciones siguientes:
|
||||
* Para crear una nueva rama basada en la rama actual, haz clic en el nombre de la rama actual y, a continuación, elige **Nueva rama**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Enter a name for the new branch and click **Create**.
|
||||
Escribe un nombre para la nueva rama y haz clic en **Crear**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
* To check out an existing branch, start typing the name of the branch you want to check out. Click the branch from the list, then click **Checkout**.
|
||||
* Para desactivar una rama existente, empieza escribiendo el nombre de la rama que quieres extraer del repositorio. Haz clic en la rama de la lista y, a continuación, haz clic en **Extraer del repositorio**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% tip %}
|
||||
|
||||
**Tip**: If someone has recently changed a file on the remote repository, in the branch you switched to, you may not see those changes until you pull the changes into your codespace.
|
||||
**Sugerencia**: Si alguien ha modificado recientemente un archivo en el repositorio remoto, en la rama a la que hayas cambiado quizá no veas estos cambios hasta que los extraigas en el codespace.
|
||||
|
||||
{% endtip %}
|
||||
|
||||
|
||||
## Committing your changes
|
||||
## Configramr tus cambios
|
||||
|
||||
1. At the right side of the navigation bar, click the check mark.
|
||||
1. En el lado derecho de la barra de navegación, haz clic en la marca de verificación.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. In the Commit Changes dialog box, enter a commit message.
|
||||
1. Click **Commit**.
|
||||
1. En el cuadro de diálogo Confirmar cambios, escribe un mensaje de confirmación.
|
||||
1. Haga clic en **Confirmar**.
|
||||
|
||||
Alternatively, click the down arrow beside **Commit** and click **Commit and Push**.
|
||||
Como alternativa, haz clic en la flecha abajo situada junto a **Confirmar** y haz clic en **Confirmar e Insertar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Pulling changes from the remote repository
|
||||
## Extraer cambios del repositorio remoto
|
||||
|
||||
You can pull changes from the same branch on the remote repository and apply those changes to the copy of the repository you are working on in your codespace.
|
||||
Puedes extraer cambios de la misma rama en el repositorio remoto y aplicar esos cambios a la copia del repositorio en el que estás trabajando en el codespace.
|
||||
|
||||
1. At the right side of the navigation bar, click the downward pointing arrow.
|
||||
1. En el lado derecho de la barra de navegación, haz clic en la flecha que apunta hacia abajo.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. In the Update Project dialog box, choose whether you want to merge or rebase the incoming changes.
|
||||
1. En el cuadro de diálogo Actualizar proyecto, elige si quieres combinar o fusionar mediante cambio de base los cambios entrantes.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **OK**.
|
||||
1. Haga clic en **OK**.
|
||||
|
||||
## Pushing changes to your remote repository
|
||||
## Subir cambios a tu repositorio remoto
|
||||
|
||||
You can push changes you've saved and committed. This applies those changes to the upstream branch on the remote repository. You might want to do this if you're not yet ready to create a pull request, or if you prefer to create a pull request on {% data variables.product.prodname_dotcom %}.
|
||||
Puedes insertar cambios que hayas guardado y confirmado. Esto aplica a aquellos de la rama ascendente en el repositorio remoto. Puede que necesites hacer eso si aún no estás listo para crear una solicitud de cambios o si prefieres crearla en {% data variables.product.prodname_dotcom %}.
|
||||
|
||||
1. At the right side of the navigation bar, click the upward pointing arrow.
|
||||
1. En el lado derecho de la barra de navegación, haz clic en la flecha hacia arriba.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. In the Push Commits dialog box, click **Push**.
|
||||
1. En el cuadro de diálogo Insertar confirmaciones, haz clic en **Insertar**.
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: 'Deep dive into {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}'
|
||||
title: 'Análisis en profundidad de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}'
|
||||
shortTitle: 'Deep dive into {% data variables.product.prodname_codespaces %}'
|
||||
intro: 'Understand how {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} works.'
|
||||
intro: 'Comprende el funcionamiento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -9,151 +9,156 @@ versions:
|
||||
type: quick_start
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 5f97a137ec09191d5cbaa9c10aa280e10f11bbc0
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158649'
|
||||
---
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} es un entorno de desarrollo instantáneo basado en la nube que usa un contenedor para proporcionar lenguajes comunes, herramientas y utilidades para el desarrollo. {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} también es configurable, lo cual te permite crear un entorno de desarrollo personalizado para tu proyecto. Al configurar un ambiente de desarrollo personalizado para tu proyecto, puedes tener una configuración de codespace repetible para todos los usuarios de dicho proyecto.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is an instant, cloud-based development environment that uses a container to provide you with common languages, tools, and utilities for development. {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is also configurable, allowing you to create a customized development environment for your project. By configuring a custom development environment for your project, you can have a repeatable codespace configuration for all users of your project.
|
||||
## Crea tu codespace
|
||||
|
||||
## Creating your codespace
|
||||
Hay varios puntos de entrada para crear un codespace.
|
||||
|
||||
There are a number of entry points to create a codespace.
|
||||
|
||||
- From a {% data variables.product.company_short %} template or any template repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} to start a new project
|
||||
- From a branch in your repository for new feature work
|
||||
- From an open pull request to explore work-in-progress
|
||||
- From a commit in a repository's history to investigate a bug at a specific point in time
|
||||
- Desde una plantilla de {% data variables.product.company_short %} o desde cualquier repositorio de plantilla en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %} para iniciar un nuevo proyecto
|
||||
- Desde una rama del repositorio para el nuevo trabajo destacado
|
||||
- Desde una solicitud de incorporación de cambios abierta para explorar el trabajo en curso
|
||||
- Desde una confirmación en el historial de un repositorio para investigar un error en un punto específico del tiempo
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.ways-to-create-a-codespace %}
|
||||
|
||||
Your codespace can be ephemeral if you need to test something or you can return to the same codespace to work on long-running feature work.
|
||||
Tu codespace puede ser efímero si necesitas probar algo o puedes volver al mismo codespace para trabajar en trabajo destacado a largo plazo.
|
||||
|
||||
For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)," "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)," and "[Opening an existing codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/opening-an-existing-codespace)."
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository)", "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)" o "[Apertura de un codespace existente](/codespaces/developing-in-codespaces/opening-an-existing-codespace)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: You can create more than one codespace per repository or even per branch. However, there are limits to the number of codespaces you can create, and the number of codespaces you can run at the same time. If you reach the maximum number of codespaces and try to create another, a message is displayed telling you that you must remove an existing codespace before you can create a new one.
|
||||
**Nota**: Puedes crear más de un codespace por repositorio o incluso por rama. Sin embargo, hay límites para el número de codespaces que puede crear y el número de codespaces que puede ejecutar al mismo tiempo. Si alcanza el número máximo de codespaces e intenta crear otro, se muestra un mensaje que indica que debe quitar un codespace existente para poder crear uno nuevo.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### The codespace creation process
|
||||
### Proceso de creación de un codespace
|
||||
|
||||
When you create a codespace, various steps happen in the background before the codespace is available to you.
|
||||
Al crear un codespace, se producen varios pasos en segundo plano antes de que el codespace esté disponible para ti.
|
||||
|
||||
### Step 1: VM and storage are assigned to your codespace
|
||||
### Paso 1: Se asigna una MV y un almacenamiento a tu codespace
|
||||
|
||||
When you create a codespace, a [shallow clone](https://github.blog/2020-12-21-get-up-to-speed-with-partial-clone-and-shallow-clone/) is made of your repository, or of the template repository if you're creating a codespace from a template. The repository is cloned to a Linux virtual machine that is both dedicated and private to you. Having a dedicated VM ensures that you have the entire set of compute resources from that machine available to you. If necessary, this also allows you to have full root access to your container.
|
||||
Al crear un codespace, se genera un [clon superficial](https://github.blog/2020-12-21-get-up-to-speed-with-partial-clone-and-shallow-clone/) del repositorio o del repositorio de plantilla si vas a crear un codespace a partir de una plantilla. El repositorio se clona en una máquina virtual de Linux dedicada y privada para ti. El tener una MV dedicada garantiza que tengas un conjunto completo de recursos de cómputo disponibles para ti desde esa máquina. Si es necesario, esto también te permitirá tener acceso de raíz total a tu contenedor.
|
||||
|
||||
### Step 2: Container is created
|
||||
### Paso 2: Se crea el contenedor
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} uses a container as the development environment. This container is created based on configurations that you can define in a `devcontainer.json` file and, optionally, a Dockerfile. If you create a codespace from {% data variables.product.company_short %}'s blank template, or from a repository with no `devcontainer.json` file, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} uses a default image, which has many languages and runtimes available. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)." For details of what the default image contains, see the [`microsoft/vscode-dev-containers`](https://github.com/microsoft/vscode-dev-containers/tree/main/containers/codespaces-linux) repository.
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} utiliza un contenedor como el ambiente de desarrollo. Este contenedor se crea en función de las configuraciones que puedes definir en un archivo `devcontainer.json` u, opcionalmente, en un Dockerfile. Si creas un codespace a partir de la plantilla en blanco de {% data variables.product.company_short %} o desde un repositorio sin el archivo `devcontainer.json`, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usa una imagen predeterminada, que tiene muchos lenguajes y tiempos de ejecución disponibles. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)". Para obtener detalles sobre lo que contiene la imagen predeterminada, consulta el repositorio [`microsoft/vscode-dev-containers`](https://github.com/microsoft/vscode-dev-containers/tree/main/containers/codespaces-linux).
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** If you want to use Git hooks in your codespace and apply anything in the [git template directory](https://git-scm.com/docs/git-init#_template_directory) to your codespace, then you must set up hooks during step 4 after the container is created.
|
||||
**Nota:** Si quiere usar enlaces de Git en el codespace y aplicar cualquier cosa en el [directorio de plantillas de Git](https://git-scm.com/docs/git-init#_template_directory) al codespace, tendrá que configurar enlaces durante el paso 4 después de crear el contenedor.
|
||||
|
||||
Since your repository is cloned onto the host VM before the container is created, anything in the [git template directory](https://git-scm.com/docs/git-init#_template_directory) will not apply in your codespace unless you set up hooks in your `devcontainer.json` configuration file using the `postCreateCommand` in step 4. For more information, see "[Step 4: Post-creation setup](#step-4-post-creation-setup)."
|
||||
Como el repositorio se clona en la máquina virtual host antes de crear el contenedor, todo lo que se encuentra en el [directorio de plantillas de Git](https://git-scm.com/docs/git-init#_template_directory) no se aplicará en el codespace a menos que configure enlaces en el archivo de configuración `devcontainer.json` mediante `postCreateCommand` en el paso 4. Para más información, vea "[Paso 4: Configuración posterior a la creación](#step-4-post-creation-setup)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Step 3: Connecting to the codespace
|
||||
### Paso 3: Conectarse al codespace
|
||||
|
||||
When your container has been created and any other initialization has run, you'll be connected to your codespace. You can connect to it by using:
|
||||
Cuando tu contenedor se crea y se ejecuta cualquier otra inicialización, estarás conectado a tu codespace. Puedes conectarse a él mediante lo siguiente:
|
||||
|
||||
* Your web browser
|
||||
* El explorador web
|
||||
* [Visual Studio Code](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)
|
||||
* [A JetBrains IDE](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)
|
||||
* [Un IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)
|
||||
* [{% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli)
|
||||
|
||||
### Step 4: Post-creation setup
|
||||
### Paso 4: Ajustes post-creación
|
||||
|
||||
Once you are connected to your codespace, your automated setup may continue to build based on the configuration specified in your `devcontainer.json` file. You may see `postCreateCommand` and `postAttachCommand` run.
|
||||
Una vez que te conectes al codespace, la configuración automatizada podría continuar la compilación en función de la configuración especificada en el archivo `devcontainer.json`. Es posible que vea que se ejecutan `postCreateCommand` y `postAttachCommand`.
|
||||
|
||||
If you want to use Git hooks in your codespace, set up hooks using the [`devcontainer.json` lifecycle scripts](https://code.visualstudio.com/docs/remote/devcontainerjson-reference#_lifecycle-scripts), such as `postCreateCommand`. For more information, see the [`devcontainer.json` reference](https://code.visualstudio.com/docs/remote/devcontainerjson-reference#_devcontainerjson-properties) in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
Si quieres usar enlaces de Git en el codespace, configura enlaces mediante los [`devcontainer.json`scripts de ciclo de vida ](https://code.visualstudio.com/docs/remote/devcontainerjson-reference#_lifecycle-scripts), como `postCreateCommand`. Para más información, consulta la [referencia de `devcontainer.json`](https://code.visualstudio.com/docs/remote/devcontainerjson-reference#_devcontainerjson-properties) en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
If you have a public dotfiles repository for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, you can enable it for use with new codespaces. When enabled, your dotfiles will be cloned to the container and the install script will be invoked. For more information, see "[Personalizing {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your account](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#dotfiles)."
|
||||
Si tienes un repositorio público de dotfiles para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, puedes habilitarlo para utilizarlo con nuevos codespaces. Cuando lo habilitas, tus dotfiles se clonarán en el contenedor y se invocará el script de instalación. Para más información, consulta "[Personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la cuenta](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#dotfiles)".
|
||||
|
||||
Finally, if you created the codespace from a repository, the entire history of the repository is copied down with a full clone. If you created the codespace from a template, the full history of the template repository is not preserved; instead, unless you are using the blank template, you will start with an initial commit for the contents of the template repository.
|
||||
Por último, si has creado el codespace desde un repositorio, todo el historial del repositorio se copiará con un clon integral. Si has creado el codespace a partir de una plantilla, no se conservará el historial completo del repositorio de plantilla. En su lugar, a menos que uses la plantilla en blanco, empezarás con una confirmación inicial para el contenido del repositorio de plantilla.
|
||||
|
||||
During post-creation setup you'll still be able to use the integrated terminal and make edits to your files, but take care to avoid any race conditions between your work and the commands that are running.
|
||||
## {% data variables.product.prodname_codespaces %} lifecycle
|
||||
Durante la configuración post-creación, aún podrás utilizar la terminal integrada y editar tus archivos, pero ten cuidado de evitar cualquier condiciones de carrera entre tu trabajo y los comandos que se están ejecutando.
|
||||
## Ciclo de vida de los {% data variables.product.prodname_codespaces %}
|
||||
|
||||
### Saving files in your codespace
|
||||
### Guardar archivos en tu codespace
|
||||
|
||||
Save changes to files in the normal way, depending on the editor you are using.
|
||||
Guarda los cambios en los archivos de la manera habitual, según el editor que estés usando.
|
||||
|
||||
If you work on codespaces in {% data variables.product.prodname_vscode %}, you can enable [Auto Save](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) to ensure that your changes are always saved.
|
||||
Si trabajas en codespaces en {% data variables.product.prodname_vscode %}, puedes habilitar el [Guardado automático](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_save-auto-save) para asegurarte de que los cambios siempre se guardan.
|
||||
|
||||
### Closing or stopping your codespace
|
||||
### Cerrar o detener tu codespace
|
||||
|
||||
Your codespace will keep running while you are using it, but will time out after a period of inactivity. File changes from the editor and terminal output are counted as activity, so your codespace will not time out if terminal output is continuing. The default inactivity timeout period is 30 minutes. You can define your personal timeout setting for codespaces you create, but this may be overruled by an organization timeout policy. For more information, see "[Setting your timeout period for Codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-codespaces)."
|
||||
El codespace seguirá ejecutándose mientras lo usas, pero se agotará el tiempo de espera después de un período de inactividad. Los cambios de archivo del editor y de la salida del terminal se cuentan como actividad. Por lo tanto, no se agotará el tiempo de espera de tu codespace si la salida del terminal sigue. El período de tiempo de espera de inactividad predeterminado es de 30 minutos. Puedes definir un configuración de tiempo de espera personal para los codespaces que crees, pero una directiva de tiempo de espera de la organización puede invalidarla. Para obtener más información, consulta "[Configuración del tiempo de espera para los codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
If a codespace times out it will stop running, but you can restart it from the browser tab (if you were using the codespace in the browser), from within {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, or from your list of codespaces at [https://github.com/codespaces](https://github.com/codespaces).
|
||||
Si se agota el tiempo de espera de un codespace, dejará de ejecutarse, pero puedes reiniciarlo desde la pestaña del explorador (si estabas usando el codespace en el explorador), desde {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o desde tu lista de codespaces en [https://github.com/codespaces](https://github.com/codespaces).
|
||||
|
||||
To stop your codespace you can
|
||||
Para detener un codespace, puedes hacer lo siguiente:
|
||||
|
||||
* In the browser: on your list of codespaces at [https://github.com/codespaces](https://github.com/codespaces), click the ellipsis (**...**) to the right of the codespace you want to stop and click **Stop codespace**.
|
||||
* In {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}: open [the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette %}](/codespaces/codespaces-reference/using-the-vs-code-command-palette-in-codespaces#suspending-or-stopping-a-codespace) - for example, by pressing <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>Enter</kbd> (Windows/Linux) or <kbd>Shift</kbd>+<kbd>Command</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) - type `Codespaces: stop` then press <kbd>Enter</kbd>.
|
||||
* In the JetBrains client, click the stop button at the top of the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} tool window. For more information, see the "JetBrains IDEs" tab of "[Stopping and starting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/stopping-and-starting-a-codespace)."
|
||||
* In a terminal window: use the {% data variables.product.prodname_cli %} command `gh codespace stop`. For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with {% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli#gh-commands-for-github-codespaces)."
|
||||
* En el explorador: en tu lista de codespaces de [https://github.com/codespaces](https://github.com/codespaces), haz clic en los puntos suspensivos ( **...** ) situados a la derecha del codespace que deseas detener y haz clic en **Detener codespace**.
|
||||
* En {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}: abre [la {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette %}](/codespaces/codespaces-reference/using-the-vs-code-command-palette-in-codespaces#suspending-or-stopping-a-codespace) (por ejemplo, presiona <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Mayús</kbd>+<kbd>Entrar</kbd> (Windows/Linux) o <kbd>Mayús</kbd>+<kbd>Comando</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac)), escribe `Codespaces: stop` y presiona <kbd>Entrar</kbd>.
|
||||
* En el cliente de JetBrains, haz clic en el botón de detener situado en la parte superior de la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Para obtener más información, consulta la pestaña "IDE de JetBrains" de "[Detención e inicio de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/stopping-and-starting-a-codespace)".
|
||||
* En una ventana del terminal: usa el comando `gh codespace stop` de la {% data variables.product.prodname_cli %}. Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con la {% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli#gh-commands-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
If you exit your codespace without running the stop command (for example, by closing the browser tab), or if you leave the codespace running without interaction, the codespace and its running processes will continue for the duration of the inactivity timeout period.
|
||||
Si sales de tu codespace sin ejecutar el comando para detenerlo (por ejemplo, cerrando la pestaña del explorador) o si dejas el codespace ejecutándose sin interacción, este y sus procesos en ejecución seguirán durante el período de tiempo de espera de inactividad.
|
||||
|
||||
When you close or stop your codespace, all uncommitted changes are preserved until you connect to the codespace again.
|
||||
Cuando cierras o detienes tu codespace, todos los cambios sin confirmar se preservan hasta que te conectes al codespace nuevamente.
|
||||
|
||||
## Running your application
|
||||
## Ejecutar tu aplicación
|
||||
|
||||
Port forwarding gives you access to TCP ports running within your codespace. For example, if you're running a web application on port 4000 within your codespace, you can automatically forward that port to make the application accessible from your browser.
|
||||
La redirección de puertos te otorga acceso a los puertos CRP dentro de tu codespace. Por ejemplo, si estás ejecutando una aplicación web por el puerto 4000 dentro de tu codespace, puedes reenviar ese puerto automáticamente para hacer la aplicación accesible desde tu buscador.
|
||||
|
||||
Port forwarding determines which ports are made accessible to you from the remote machine. Even if you do not forward a port, that port is still accessible to other processes running inside the codespace itself.
|
||||
El reenvío de puertos determina cuáles de ellos se hicieron accesibles para ti desde la máquina remota. Incluso si no reenvías un puerto, este será accesible para otros procesos que se ejecuten dentro del mismo codespace.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
When an application running inside {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} outputs a port to the console, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} detects the localhost URL pattern and automatically forwards the port. You can click on the URL in the terminal, or the link in the "toast" notification message that pops up at the bottom right corner of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, to open the port in a browser. By default, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} forwards the port using HTTP. For more information on port forwarding, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
Cuando una aplicación que se ejecuta dentro de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} da salida a un puerto hacia la consola, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} detecta el patrón de URL del localhost y reenvía el puerto automáticamente. Puedes hacer clic en la dirección URL del terminal o en el vínculo del mensaje de notificación del sistema que aparece en la esquina inferior derecha de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} para abrir el puerto en un explorador. De manera predeterminada, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} reenvía el puerto utilizando HTTP. Para más información sobre el reenvío de puertos, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
|
||||
While ports can be forwarded automatically, they are not publicly accessible to the internet. By default, all ports are private, but you can manually make a port available to your organization or public, and then share access through a URL. For more information, see "[Sharing a port](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace#sharing-a-port)."
|
||||
Si bien los puertos pueden reenviarse automáticamente, no son accesibles públicamente en la internet. Predeterminadamente, todos los puertos son privados, pero puedes poner a un puerto como disponible para tu organización o como público manualmente y luego compartir el acceso a través de una URL. Para más información, vea "[Uso compartido de un puerto](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace#sharing-a-port)".
|
||||
|
||||
Running your application when you first land in your codespace can make for a fast inner dev loop. As you edit, your changes are automatically saved and available on your forwarded port. To view changes, go back to the running application tab in your browser and refresh it.
|
||||
El ejecutar tu aplicación cuando llegas por primera vez a tu codespace puede convertirse en un bucle de desarrollador interno rápido. Mientras editas, tus cambios se guardan automáticamente y se ponen disponibles en tu puerto reenviado. Para ver los cambios, regresa a la pestaña de la aplicación en ejecución en tu buscador y actualízala.
|
||||
|
||||
## Committing and pushing your changes
|
||||
## Confirmar y subir tus cambios
|
||||
|
||||
Git is installed by default in your codespace and so you can rely on your existing Git workflow. You can work with Git in your codespace either via the Terminal or by using the source control features of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} or JetBrains.
|
||||
Git está instalado de manera predeterminada en tu codespace, por lo que puedes confiar en tu flujo de trabajo existente de Git. Puedes trabajar con Git en el codespace mediante el terminal o con las características de control de código fuente de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o JetBrains.
|
||||
|
||||
If you're working with an existing repository, you can create a codespace from any branch, commit, or pull request in the repository, or you can switch to a new or existing branch from within your active codespace. Because {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is designed to be ephemeral, you can use it as an isolated environment to experiment, check a teammate's pull request, or fix merge conflicts.
|
||||
Si estás trabajando con un repositorio existente, puedes crear un codespace desde cualquier rama, confirmación o solicitud de incorporación de cambios en el repositorio o puedes cambiar a una rama existente o nueva desde dentro de tu codespace activo. Ya que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} está diseñado para ser efímero, puedes utilizarlo como un ambiente aislado para experimentar, verificar la solicitud de incorporación de cambios de un compañero o arreglar conflictos de fusión.
|
||||
|
||||
If you're working in a codespace created from a template, Git will be installed by default, but you will need to publish your codespace to a remote repository to persist your work and to share it with others. If you start from {% data variables.product.company_short %}'s blank template, you will first need to initialize your workspace as a Git repository (for example by entering `git init`) to start using source control within the codespace.
|
||||
Si estás trabajando en un codespace creado a partir de una plantilla, Git se instalará de manera predeterminada, pero tendrás que publicar el codespace en un repositorio remoto para conservar el trabajo y compartirlo con otros usuarios. Si empiezas a partir de la plantilla en blanco de {% data variables.product.company_short %}, primero deberás inicializar el área de trabajo como repositorio de Git (por ejemplo, escribiendo `git init`) para comenzar a usar el control de código fuente en el codespace.
|
||||
|
||||
For more information, see "[Using source control in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/using-source-control-in-your-codespace)."
|
||||
Para más información, vea "[Uso del control de código fuente en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/using-source-control-in-your-codespace)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** Commits from your codespace will be attributed to the name and public email configured at https://github.com/settings/profile. A token scoped to the repository, included in the environment as `GITHUB_TOKEN`, and your GitHub credentials will be used to authenticate.
|
||||
**Nota:** Las confirmaciones desde el codespace se atribuirán al nombre y al correo electrónico público configurados en https://github.com/settings/profile. Para la autenticación, se usará un token con ámbito en el repositorio, incluido en el entorno como `GITHUB_TOKEN`, y las credenciales de GitHub.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Personalizing your codespace with extensions or plugins
|
||||
## Personalización de un codespace con extensiones o complementos
|
||||
|
||||
You can add plugins and extensions within a codespace to personalize your experience in JetBrains and {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} respectively.
|
||||
Puedes agregar complementos y extensiones en un codespace para personalizar tu experiencia en JetBrains y {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} respectivamente.
|
||||
|
||||
### {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} extensions
|
||||
### Extensiones de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
If you work on your codespaces in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} desktop application, or the web client, you can add any extensions you need from the {% data variables.product.prodname_vscode_marketplace %}. For information on how extensions run in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, see [Supporting Remote Development and {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://code.visualstudio.com/api/advanced-topics/remote-extensions) in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
Si trabajas con los codespaces en la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o en el cliente web, puedes agregar las extensiones que necesites desde {% data variables.product.prodname_vscode_marketplace %}. Para obtener información sobre cómo se ejecutan las extensiones en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta [Compatibilidad con el desarrollo remoto y {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://code.visualstudio.com/api/advanced-topics/remote-extensions) en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
If you already use {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, you can use [Settings Sync](https://code.visualstudio.com/docs/editor/settings-sync) to automatically sync extensions, settings, themes, and keyboard shortcuts between your local instance and any codespaces you create.
|
||||
Si ya usas {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, puedes usar [Sincronización de ajustes](https://code.visualstudio.com/docs/editor/settings-sync) para sincronizar automáticamente extensiones, configuraciones, temas y métodos abreviados de teclado entre la instancia local y los codespaces que crees.
|
||||
|
||||
### JetBrains plugins
|
||||
### Complementos de JetBrains
|
||||
|
||||
If you work on your codespaces in a JetBrains IDE, you can add plugins from the JetBrains Marketplace.
|
||||
Si trabajas con los codespaces en un IDE de JetBrains, puedes agregar complementos desde JetBrains Marketplace.
|
||||
|
||||
1. Click **JetBrains Client**, then click **Preferences**.
|
||||
1. In the Preferences dialog box, click either **Plugins On Host** to install a plugin in the full JetBrains IDE that's running remotely, or **Plugins** to install a plugin on the local client, for example to change the user interface theme.
|
||||
1. Click the **Marketplace** tab.
|
||||
1. Haz clic en el **Cliente JetBrains** y, después, en **Preferencias**.
|
||||
1. En el cuadro de diálogo Preferencias, haz clic en **Complementos en el host** para instalar un complemento en el IDE de JetBrains completo que se ejecuta de forma remota o en **Complementos** para instalar un complemento en el cliente local, por ejemplo, para cambiar el tema de la interfaz de usuario.
|
||||
1. Haz clic en la pestaña **Marketplace**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **Install** beside the required plugin.
|
||||
1. Haz clic en **Instalar** junto al complemento necesario.
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Enabling {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your organization](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization)"
|
||||
- "[Managing the cost of {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your organization](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-the-cost-of-github-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
- "[Add a dev container configuration to your repository](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)"
|
||||
- "[The codespace lifecycle](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
- "[Habilitación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization)"
|
||||
- "[Administración del costo de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-the-cost-of-github-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
- "[Adición de una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)"
|
||||
- "[Ciclo de vida de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle)"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: 'Quickstart for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}'
|
||||
title: 'Inicio rápido de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}'
|
||||
shortTitle: 'Quickstart for {% data variables.product.prodname_codespaces %}'
|
||||
intro: 'Try out {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in 5 minutes.'
|
||||
intro: "Prueba {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en 5\_minutos."
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -11,103 +11,108 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/codespaces-quickstart
|
||||
ms.openlocfilehash: f35fa87711ff3a7c33ed252d0d1e87865af619bc
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158657'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
En esta guía, creará un codespace a partir de un repositorio de plantillas y explorará algunas de las características esenciales disponibles en el codespace. Trabajarás en la versión web de {% data variables.product.prodname_vscode %}, que es inicialmente el editor predeterminado para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Después de probar esta guía de inicio rápido, puedes usar {% data variables.product.prodname_codespaces %} en otros editores y cambiar el editor predeterminado. Los vínculos se proporcionan al final de esta guía.
|
||||
|
||||
In this guide, you'll create a codespace from a template repository and explore some of the essential features available to you within the codespace. You'll work in the browser version of {% data variables.product.prodname_vscode %}, which is initially the default editor for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. After trying out this quickstart you can use {% data variables.product.prodname_codespaces %} in other editors, and you can change the default editor. Links are provided at the end of this guide.
|
||||
Desde esta guía de inicio rápido, aprenderás cómo crear un codespace, cómo conectarte a un puerto reenviado para ver tu aplicación ejecutándose, cómo publicar tu codespace en un nuevo repositorio y cómo personalizar tu configuración con extensiones.
|
||||
|
||||
From this quickstart, you'll learn how to create a codespace, connect to a forwarded port to view your running application, publish your codespace to a new repository, and personalize your setup with extensions.
|
||||
Para más información sobre cómo funcionan exactamente {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, ve la guía complementaria "[Profundización en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/getting-started/deep-dive)".
|
||||
|
||||
For more information on exactly how {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} works, see the companion guide "[Deep dive into {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/getting-started/deep-dive)."
|
||||
## Crea tu codespace
|
||||
|
||||
## Creating your codespace
|
||||
|
||||
1. Navigate to the [github/haikus-for-codespaces](https://github.com/github/haikus-for-codespaces) template repository.
|
||||
1. Ve al repositorio de plantillas [github/haikus-for-codespaces](https://github.com/github/haikus-for-codespaces).
|
||||
{% data reusables.codespaces.open-template-in-codespace-step %}
|
||||
|
||||
## Running the application
|
||||
## Ejecución de la aplicación
|
||||
|
||||
Once your codespace is created, the template repository will be automatically cloned into it. Now you can run the application and launch it in a browser.
|
||||
Una vez que se cree tu codespace, el repositorio de plantillas se clonará automáticamente en él. Ahora puedes ejecutar la aplicación y lanzarla en un buscador.
|
||||
|
||||
1. When the terminal becomes available, enter the command `npm run dev`. This example uses a Node.js project, and this command runs the script labeled "dev" in the `package.json` file, which starts up the web application defined in the sample repository.
|
||||
1. Cuando el terminal esté disponible, escribe el comando `npm run dev`. En este ejemplo se usa un proyecto de Node.js y este comando ejecuta el script con la etiqueta "dev" en el archivo `package.json`, que inicia la aplicación web definida en el repositorio de muestra.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
If you're following along with a different application type, enter the corresponding start command for that project.
|
||||
Si estás siguiendo la guía con un tipo de aplicación diferente, ingresa el comando de incio correspondiente para este.
|
||||
|
||||
2. When your application starts, the codespace recognizes the port the application is running on and displays a prompt to let you know it has been forwarded.
|
||||
2. Cuando se inicia la aplicación, el codespace reconoce el puerto en el que se ejecuta la aplicación y muestra un mensaje para informarle de que se ha reenviado.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
3. Click **Open in Browser** to view your running application in a new tab.
|
||||
3. Haga clic en **Abrir en el explorador** para ver la aplicación en ejecución en una pestaña nueva.
|
||||
|
||||
## Edit the application and view changes
|
||||
## Editar la aplicación y ver los cambios
|
||||
|
||||
1. Switch back to your codespace and open the `haikus.json` file by clicking it in the Explorer.
|
||||
1. Vuelve al codespace y haz clic en el archivo `haikus.json` para abrirlo en el Explorador.
|
||||
|
||||
2. Edit the `text` field of the first haiku to personalize the application with your own haiku.
|
||||
2. Edite el campo `text` del primer haiku para personalizar la aplicación con un haiku propio.
|
||||
|
||||
3. Go back to the running application tab in your browser and refresh to see your changes.
|
||||
3. Regresa a la pestaña de la aplicación en ejecución dentro de tu buscador y actualiza para ver los cambios.
|
||||
|
||||
{% octicon "light-bulb" aria-label="The lightbulb icon" %} If you've closed the tab, open the Ports panel and click the **Open in browser** icon for the running port.
|
||||
{% octicon "light-bulb" aria-label="The lightbulb icon" %} Si has cerrado la pestaña, abre el panel Puertos y haz clic en el icono **Abrir en el explorador** del puerto en ejecución.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Committing and pushing your changes
|
||||
## Confirmar y subir tus cambios
|
||||
|
||||
Now that you've made a few changes, you can use the integrated terminal or the source view to publish your work to a new repository.
|
||||
Ahora que has hecho algunos cambios, puedes usar el terminal integrado o la vista de código fuente para publicar tu trabajo en un nuevo repositorio.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.source-control-display-dark %}
|
||||
1. To stage your changes, click **+** next to the `haikus.json` file, or next to **Changes** if you've changed multiple files and you want to stage them all.
|
||||
1. Para agregar los cambios al "stage", haz clic en **+** junto al archivo `haikus.json` o junto a **Cambios** si has cambiado varios archivos y quieres agregarlos todos.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. To commit your staged changes, type a commit message describing the change you've made, then click **Commit**.
|
||||
2. Para confirmar los cambios "staged", escribe un mensaje de confirmación que describa el cambio realizado y, después, haz clic en **Confirmar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
3. Click **Publish Branch**.
|
||||
3. Haz clic en **Publicar rama**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
4. In the "Repository Name" dropdown, type a name for your new repository, then select **Publish to {% data variables.product.company_short %} private repository** or **Publish to {% data variables.product.company_short %} public repository**.
|
||||
4. En la lista desplegable "Nombre del repositorio", escribe un nombre para el nuevo repositorio y selecciona **Publicar en el repositorio privado de {% data variables.product.company_short %}** o **Publicar en el repositorio público de {% data variables.product.company_short %}** .
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
The owner of the new repository will be the {% data variables.product.prodname_dotcom %} account with which you created the codespace.
|
||||
5. In the pop-up that appears in the lower right corner of the editor, click **Open on {% data variables.product.company_short %}** to view the new repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. In the new repository, view the `haikus.json` file and check that the change you made in your codespace has been successfully pushed to the repository.
|
||||
El propietario del nuevo repositorio será la cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %} con la que creaste el codespace.
|
||||
5. En el elemento emergente que aparece en la esquina inferior derecha del editor, haz clic en **Abrir en {% data variables.product.company_short %}** para ver el nuevo repositorio en {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. En el nuevo repositorio, consulta el archivo `haikus.json` y comprueba que el cambio realizado en el codespace se haya enviado correctamente al repositorio.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Personalizing with an extension
|
||||
## Personalizar con una extensión
|
||||
|
||||
When you connect to a codespace using the browser, or the {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop application, you can access the Visual Studio Code Marketplace directly from the editor. For this example, you'll install a {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} extension that alters the theme, but you can install any extension that's useful for your workflow.
|
||||
Cuando te conectas a un codespace mediante el explorador o la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode %}, puedes acceder a la Visual Studio Code Marketplace directamente desde el editor. En este ejemplo, instalarás una extensión {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} que alterará el tema, pero puedes instalar cualquier extensión que sea útil para tu flujo de trabajo.
|
||||
|
||||
1. In the left sidebar, click the Extensions icon.
|
||||
1. In the search bar, type `fairyfloss` and click **Install**.
|
||||
1. En la barra lateral, haz clic en el icono de extensiones.
|
||||
1. En la barra de búsqueda, escribe `fairyfloss` y haz clic en **Instalar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Select the `fairyfloss` theme by selecting it from the list.
|
||||
1. Seleccione el tema `fairyfloss` en la lista.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
If you are using a codespace in the browser, or in the {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop application, and you have [Settings Sync](https://code.visualstudio.com/docs/editor/settings-sync) turned on, any changes you make to your editor setup in the current codespace, such as changing your theme or keyboard bindings, are automatically synced to any instances of {% data variables.product.prodname_vscode %} that are signed into your {% data variables.product.prodname_dotcom %} account and to any other codespaces you create.
|
||||
Si estás usando un codespace en el explorador o en la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode %} y has activado[ Sincronización de ajustes](https://code.visualstudio.com/docs/editor/settings-sync), cualquier cambio que realices en la configuración del editor en el codespace actual, como cambiar el tema o los enlaces de teclado, se sincroniza automáticamente con cualquier instancia de {% data variables.product.prodname_vscode %} que esté registrada en tu cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %} y con cualquier otro codespace que crees.
|
||||
|
||||
## Next steps
|
||||
## Pasos siguientes
|
||||
|
||||
You've successfully created, personalized, and run your first application within a codespace but there's so much more to explore! Here are some helpful resources for taking your next steps with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
Creaste, personalizaste y ejecutaste exitosamente tu primer aplicación dentro de un codespace, pero ¡hay mucho más que explorar! Estos son algunos recursos útiles para que completes los siguientes pasos con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
* "[Deep dive](/codespaces/getting-started/deep-dive)": This quickstart presented some of the features of {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. The deep dive looks at these areas from a technical standpoint.
|
||||
* "[Add a dev container configuration to your repository](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)": These guides provide information on setting up your repository to use {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with specific languages.
|
||||
* "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)": This guide provides details on creating a custom configuration for {% data variables.product.prodname_codespaces %} for your project.
|
||||
* "[Análisis en profundidad](/codespaces/getting-started/deep-dive)": en este inicio rápido se presentan algunas de las características de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. La guía a fondo ve estas áreas desde un punto de vista técnico.
|
||||
* "[Adición de una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)": estas guías proporcionan información sobre cómo configurar tu repositorio para usar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con idiomas específicos.
|
||||
* "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)": en esta guía se proporcionan detalles sobre cómo crear una configuración personalizada de {% data variables.product.prodname_codespaces %} para el proyecto.
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
* "[Enabling {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your organization](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization)"
|
||||
* "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)"
|
||||
* "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your JetBrains IDE](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)"
|
||||
* "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with {% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli)"
|
||||
* "[Setting your default editor for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)."
|
||||
* "[Managing the cost of {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your organization](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-the-cost-of-github-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
* "[Habilitación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization)"
|
||||
* "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-visual-studio-code)"
|
||||
* "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el IDE de JetBrains](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-in-your-jetbrains-ide)"
|
||||
* "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con la {% data variables.product.prodname_cli %}](/codespaces/developing-in-codespaces/using-github-codespaces-with-github-cli)"
|
||||
* "[Configuración del editor predeterminado para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-default-editor-for-github-codespaces)"
|
||||
* "[Administración del costo para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-the-cost-of-github-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing GitHub Codespaces for your organization
|
||||
title: Administración de GitHub Codespaces en una organización
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
shortTitle: Managing your organization
|
||||
intro: 'You can manage and review how users in your organization can use {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
intro: 'Puedes administrar y revisar la forma en que los usuarios de tu organización pueden utilizar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -20,5 +20,11 @@ children:
|
||||
- /restricting-the-visibility-of-forwarded-ports
|
||||
- /restricting-the-idle-timeout-period
|
||||
- /restricting-the-retention-period-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 7b8b9211a8bcafdcfb3fb2b037ea6362e8ecb27f
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158641'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing repository access for your organization's codespaces
|
||||
title: Administrar el acceso de los codespaces de tu organización a los repositorios
|
||||
shortTitle: Repository access
|
||||
intro: 'You can manage the repositories in your organization that {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} can access.'
|
||||
intro: 'Puedes administrar los repositorios de tu organización a los cuales pueden acceder a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
permissions: 'To manage access and security for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for an organization, you must be an organization owner.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -15,26 +15,29 @@ redirect_from:
|
||||
- /codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-access-and-security-for-your-organizations-codespaces
|
||||
- /github/developing-online-with-codespaces/managing-access-and-security-for-codespaces
|
||||
- /codespaces/working-with-your-codespace/managing-access-and-security-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 9fdec24104a61170977053195446db0b4cf0a62f
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160344'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% warning %}
|
||||
|
||||
**Deprecation note**: The access and security setting described below is now deprecated and is documented here for reference only. To enable expanded access to other repositories, add the requested permissions to your `devcontainer.json` configuration file. For more information, see "[Managing access to other repositories within your codespace](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-repository-access-for-your-codespaces)."
|
||||
**Nota de desuso**: La configuración de acceso y seguridad que se describe a continuación está en desuso y se documentada aquí solo como referencia. Para habilitar el acceso expandido a otros repositorios, agrega los permisos solicitados al archivo de configuración `devcontainer.json`. Para obtener más información, consulta "[Administración del acceso a otros repositorios del codespace](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-repository-access-for-your-codespaces)".
|
||||
|
||||
{% endwarning %}
|
||||
|
||||
By default, a codespace can only access the repository where it was created. When you enable access and security for a repository owned by your organization, any codespaces that are created for that repository will also have read permissions to all other repositories the organization owns and the codespace creator has permissions to access. If you want to restrict the repositories a codespace can access, you can limit it to either the repository where the codespace was created, or to specific repositories. You should only enable access and security for repositories you trust.
|
||||
Predeterminadamente, un codespace solo puede acceer al repositorio en donde se creó. Cuando habilitas el acceso y la seguridad de un repositorio que pertenece a tu organización, cualquier codespace que se cree para dicho repositorio también tendrá permisos de lectura en el resto de los repositorios que pertenezcan a esa misma organización y a los cuales pueda acceder el creador de dicho codespace. Si quieres restringir los repositorios a los cuales puede acceder un codespace, puedes limitarlos a ya sea el repositorio en donde se creó el codespace o a algunos repositorios específicos. Solo debes habilitar el acceso y la seguridad para los repositorios en los cuales confíes.
|
||||
|
||||
To manage which users in your organization can use {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, see "[Enabling {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your organization](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization#enable-codespaces-for-users-in-your-organization)."
|
||||
Para administrar qué usuarios de tu organización pueden usar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta "[Habilitación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization#enable-codespaces-for-users-in-your-organization)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %}
|
||||
{% data reusables.profile.org_settings %}
|
||||
{% data reusables.organizations.click-codespaces %}
|
||||
1. Under "Access and security", select the setting you want for your organization.
|
||||

|
||||
1. If you chose "Selected repositories", select the dropdown menu, then click a repository to allow the repository's codespaces to access other repositories owned by your organization. Repeat for all repositories whose codespaces you want to access other repositories.
|
||||

|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.organizations.click-codespaces %}
|
||||
1. Debajo de "Acceso y seguridad", selecciona la configuración que quieras para tu organización.
|
||||

|
||||
1. Si eliges "Repositorios seleccionados", selecciona el menú desplegable y haz clic en un repositorio para permitir que los codespaces de este accedan al resto de los repositorios que pertenecen a la organización. Repite esto para todos los repositorios cuyos codespaces quieras que accedan al resto de los repositorios.
|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Managing repository access for your codespaces](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-repository-access-for-your-codespaces)"
|
||||
- "[Administración del acceso a los repositorios para los codespaces](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-repository-access-for-your-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
---
|
||||
title: Administración del costo de GitHub Codespaces en la organización
|
||||
shortTitle: Manage Codespaces costs
|
||||
intro: 'Puedes comprobar el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} y configurar los límites de uso.'
|
||||
permissions: 'To manage billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for an organization, you must be an organization owner or a billing manager.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: reference
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Billing
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-billing-for-codespaces-in-your-organization
|
||||
- /codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-billing-for-github-codespaces-in-your-organization
|
||||
ms.openlocfilehash: f11c6e22fa8a233fd4429b91390d25471ad17e6d
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158713'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
Se factura a tu organización según su uso de proceso y almacenamiento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. En este artículo se explican las formas en que puedes administrar estos costos, como propietario de la organización.
|
||||
|
||||
Para obtener información sobre los precios de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)".
|
||||
|
||||
## Límites de gasto
|
||||
|
||||
Puedes establecer un límite de gasto de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para tu organización. Este límite se aplica al costo total de proceso y almacenamiento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Para más información, consulta "[Administración de los límites de gasto para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
- **Uso de proceso:** este es el tiempo total durante el que todas las instancias de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} (llamadas "codespaces") han estado activas en un mes de facturación.
|
||||
|
||||
- **Uso de almacenamiento:** con fines de facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, esto incluye todos los archivos que usan todos los codespaces y las precompilaciones de la cuenta. Esto incluye todos los recursos, tales como los repositorios clonados, archivos de configuración y extensiones, entre otros.
|
||||
|
||||
Puedes comprobar el uso de proceso y almacenamiento de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para el mes de facturación actual. Para más información, consulta "[Visualización del uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/viewing-your-github-codespaces-usage)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota:** Los precompilaciones de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se crean y actualizan mediante {% data variables.product.prodname_actions %}. Esto puede conllevar costos facturables de {% data variables.product.prodname_actions %}. Puedes configurar un límite de gasto para {% data variables.product.prodname_actions %}. Para obtener más información, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#billing-for-codespaces-prebuilds)" y "[Administración del límite de gasto para {% data variables.product.prodname_actions %}](/billing/managing-billing-for-github-actions/managing-your-spending-limit-for-github-actions)". El almacenamiento de las precompilaciones generadas se cobra a la misma tarifa que los codespaces y se incluye en tu límite de gasto de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Inhabilitar o limitar los {% data variables.product.prodname_codespaces %}
|
||||
|
||||
Puedes deshabilitar todo el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} que se facturarían a tu organización. También puedes especificar qué miembros o colaboradores de la organización pueden usar {% data variables.product.prodname_codespaces %} con cargo a la organización. Para más información, consulta ["Habilitación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-disabling-org-billing %}
|
||||
|
||||
Puedes configurar a qué repositorios se puede acceder desde codespaces creados para un repositorio determinado. Para obtener más información, consulta "[Administración del acceso a otros repositorios del codespace](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-repository-access-for-your-codespaces)".
|
||||
|
||||
Puedes limitar la elección de tipos de máquina que se encuentra disponible para los codespaces creados a partir de repositorios que pertenecen a tu organización. Esto te permite prevenir que las personas utilicen máquinas con recursos excesivos para sus codespaces e incurrir en cargos innecesarios. Para obtener más información, consulte "[Restringir el acceso a los tipos de máquina](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)".
|
||||
|
||||
Puedes establecer una restricción de tiempo de espera de inactividad máximo para limitar el tiempo de espera máximo que los usuarios pueden establecer para los codespaces facturables a tu organización. Esto puede reducir los cargos por el uso de proceso que generan los codespaces que continúan ejecutándose en un estado inactivo, deteniendo el codespace activo después de un tiempo de espera más corto. Para obtener más información, consulta "[Restricción del periodo de tiempo de espera de inactividad](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)".
|
||||
|
||||
También puedes restringir cuánto tiempo pueden permanecer sin usar los codespaces detenidos antes de que se eliminen automáticamente. Esto puede ayudar a reducir los costos de almacenamiento de {% data variables.product.prodname_codespaces %}. Para obtener más información, consulta "[Restringir el período de retención para los codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
Los propietarios de repositorios que configuran precompilaciones para su repositorio pueden reducir los costos de almacenamiento de dichas precompilaciones configurándolas para que solo se puedan crear en determinadas regiones. Para obtener más información, consulta "[Configuración de precompilaciones](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)".
|
||||
|
||||
## Borrar los codespaces sin utilizar
|
||||
|
||||
Los usuarios pueden eliminar manualmente sus propios codespaces en https://github.com/codespaces y desde {% data variables.product.prodname_vscode %}. Para reducir el tamaño de un codespace, los usuarios pueden eliminar manualmente archivos mediante el terminal o desde {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
Como propietario de la organización, puede eliminar cualquier codespace de la organización. Para más información, vea "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace#deleting-codespaces-in-your-organization)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota:** Los codespaces se eliminan automáticamente una vez detenidos y permanecen inactivos durante un número de días definible por el usuario. Para más información, consulta "[Configuración de la eliminación automática de los codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)". Como propietario de una organización, puedes establecer un período de retención máximo para los codespaces que pertenezcan a tu organización. Esto invalidará la configuración de retención personal de un usuario. Para obtener más información, consulta "[Restringir el período de retención para los codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Enumeración de codespaces en la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/listing-the-codespaces-in-your-organization)"
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Restricting access to machine types
|
||||
title: Restringir el acceso a los tipos de máquina
|
||||
shortTitle: Restrict machine types
|
||||
intro: You can set constraints on the types of machines users can choose when they create codespaces in your organization.
|
||||
intro: Puedes configurar restricciones sobre los tipos de máquina que los usuarios pueden elegir cuando crean codespaces en la organización.
|
||||
permissions: 'To manage access to machine types for the repositories in an organization, you must be an owner of the organization.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -9,82 +9,85 @@ versions:
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 202a2cf9f28a55514450415230686c0c0e94600f
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159161'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
Habitualmente, cuando creas un codespace, se te ofrece una selección de especificaciones para la máquina que lo ejecutará. Puedes elegir el tipo de máquina que se acople mejor a tus necesidades. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
Typically, when you create a codespace you are offered a choice of specifications for the machine that will run your codespace. You can choose the machine type that best suits your needs. For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
Si pagas por utilizar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, entonces tu elección de tipo de máquina afectará cuánto se te factura. El coste del proceso de un codespace es proporcional al número de núcleos de procesador del tipo de máquina que elijas. Por ejemplo, el coste del proceso de usar un codespace durante una hora en una máquina de 16 núcleos es ocho veces mayor que en una máquina de dos núcleos. Para más información sobre los precios, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
If you pay for using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} then your choice of machine type will affect how much your are billed. The compute cost for a codespace is proportional to the number of processor cores in the machine type you choose. For example, the compute cost of using a codespace for an hour on a 16-core machine is eight times greater than a 2-core machine. For more information about pricing, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)."
|
||||
Como propietario de organización, podrías querer configurar restricciones en los tipos de máquina que están disponibles. Por ejemplo, si el trabajo en tu organización no requiere de una potencia de cómputo o espacio de almacenamiento significativos, puedes eliminar las máquinas con muchos recursos de la lista de opciones que las personas pueden elegir. Para ello, define una o más políticas en la configuración de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} de la organización.
|
||||
|
||||
As an organization owner, you may want to configure constraints on the types of machine that are available. For example, if the work in your organization doesn't require significant compute power or storage space, you can remove the highly resourced machines from the list of options that people can choose from. You do this by defining one or more policies in the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} settings for your organization.
|
||||
### Comportamiento cuando configuras una restricción de tipo de máquina
|
||||
|
||||
### Behavior when you set a machine type constraint
|
||||
Si hay espacios de codespaces que ya no se ajustan a una directiva definida, estos codespaces seguirán funcionando hasta que se detengan o agoten el tiempo de espera. Cuando el usuario intenta reanudar el codespace, se muestra un mensaje que le indica que el tipo de máquina seleccionado actualmente ya no está permitido para esta organización y le pide que elija un tipo de máquina alternativo.
|
||||
|
||||
If there are existing codespaces that no longer conform to a policy you have defined, these codespaces will continue to operate until they are stopped or time out. When the user attempts to resume the codespace they are shown a message telling them that the currenly selected machine type is no longer allowed for this organization and prompting them to choose an alternative machine type.
|
||||
|
||||
If you remove higher specification machine types that are required by the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} configuration for an individual repository in your organization, then it won't be possible to create a codespace for that repository. When someone attempts to create a codespace they will see a message telling them that there are no valid machine types available that meet the requirements of the repository's {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} configuration.
|
||||
Si eliminas tipos de máquina con especificaciones más altas que la configuración de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} requiere para un repositorio individual de tu organización, no se podrá crear un codespace en dicho repositorio. Cuando alguien intente crear un codespace, verá un mensaje que indica que no hay tipos de máquina válidos disponibles que cumplan los requisitos de la configuración de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} del repositorio.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: Anyone who can edit the `devcontainer.json` configuration file in a repository can set a minimum specification for machines that can be used for codespaces for that repository. For more information, see "[Setting a minimum specification for codespace machines](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-a-minimum-specification-for-codespace-machines)."
|
||||
**Nota**: Cualquiera que pueda editar el archivo de configuración `devcontainer.json` en un repositorio puede establecer una especificación mínima para las máquinas que se pueden usar para los codespaces. Para obtener más información, consulte "[Configurar una especificación mínima para las máquinas de los codespaces](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-a-minimum-specification-for-codespace-machines)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
If setting a policy for machine types prevents people from using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for a particular repository there are two options:
|
||||
Si el hecho de configurar una política para los tipos de máquina impide el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para un repositorio en particular, hay dos opciones:
|
||||
|
||||
* You can adjust your policies to specifically remove the restrictions from the affected repository.
|
||||
* Anyone who has a codespace that they can no longer access, because of the new policy, can export their codespace to a branch. This branch will contain all of their changes from the codespace. They can then open a new codespace on this branch with a compliant machine type or work on this branch locally. For more information, see "[Exporting changes to a branch](/codespaces/troubleshooting/exporting-changes-to-a-branch)."
|
||||
* Puedes ajustar tus políticas para que eliminen específicamente las restricciones del repositorio afectado.
|
||||
* Cualquiera que tenga un codespace al cuál ya no puedan acceder debido a la política nueva puede exportar su codespace a una rama. Esta rama contendrá todos los cambios de su codespace. Pueden abrir un codespace nuevo en esta rama con un tipo de máquina compatible o trabajar en ella localmente. Para obtener más información, consulte "[Exportación de cambios a una rama](/codespaces/troubleshooting/exporting-changes-to-a-branch)".
|
||||
|
||||
### Setting organization-wide and repository-specific policies
|
||||
### Configurar políticas específicas para los repositorios y a lo largo de la organización
|
||||
|
||||
When you create a policy you choose whether it applies to all repositories in your organization, or only to specified repositories. If you set an organization-wide policy then any policies you set for individual repositories must fall within the restriction set at the organization level. Adding policies makes the choice of machine more, not less, restrictive.
|
||||
Cuando creas una política, eliges si esta aplica a todos los repositorios de tu organización o solo a algunos específicos. Si configuras una política a lo largo de la organización, entonces cualquier política que configures para los repositorios individuales debe de caer dentro de las restricciones que se configuraron a nivel organizacional. El agregar políticas hace que la elección de máquinas sea más restrictiva, no menos.
|
||||
|
||||
For example, you could create an organization-wide policy that restricts the machine types to either 2 or 4 cores. You can then set a policy for Repository A that restricts it to just 2-core machines. Setting a policy for Repository A that restricted it to machines with 2, 4, or 8 cores would result in a choice of 2-core and 4-core machines only, because the organization-wide policy prevents access to 8-core machines.
|
||||
Por ejemplo, podrías crear una política en toda la organización, la cual restrinja los tipos de máquina a aquellos de 2 o 4 núcleos. Entonces podrás configurar una política para el repositorio "A" que lo restrinja a máquinas de 2 núcleos. El configurar una política para un repositorio "A", la cual lo restrinja a máquinas de 2, 4 u 8 núcleos, daría como resultado una elección de solo máquinas de 2 y 4 núcleos, ya que la política organizacional previene el acceso a máquinas de 8 núcleos.
|
||||
|
||||
If you add an organization-wide policy, you should set it to the largest choice of machine types that will be available for any repository in your organization. You can then add repository-specific policies to further restrict the choice.
|
||||
Si agregas una política a nivel organizacional, deberías configurarla en la elección de tipos de máquina más grande que deberá estar disponible para cualquier repositorio de tu organización. Entonces podrás agregar las políticas específicas para los repositorios y así restringir aún más la elección.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies-note %}
|
||||
|
||||
## Adding a policy to limit the available machine types
|
||||
## Agregar una política para limitar los tipos de máquina disponibles
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %}
|
||||
{% data reusables.profile.org_settings %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Click **Add constraint** and choose **Machine types**.
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Haga clic en **Add constraint** y elija **Machine types**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} to edit the constraint, then clear the selection of any machine types that you don't want to be available.
|
||||
1. Haz clic en {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} para editar la restricción y luego borra la selección de cualquier tipo de máquina que no quieras que estén disponibles.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-policy-targets %}
|
||||
1. If you want to add another constraint to the policy, click **Add constraint** and choose another constraint. For information about other constraints, see:
|
||||
* "[Restricting the base image for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricting the visibility of forwarded ports](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricting the idle timeout period](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
* "[Restricting the retention period for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. After you've finished adding constraints to your policy, click **Save**.
|
||||
1. Si quieres agregar otra restricción a la directiva, haz clic en **Agregar restricción** y elige otra restricción. Para obtener información sobre otras restricciones, consulta:
|
||||
* "[Restricción de la imagen base para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricción de la visibilidad de los puertos reenviados](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricción del período de tiempo de espera de inactividad](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
* "[Restricción del período de retención para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. Cuando hayas terminado de agregar restricciones a la directiva, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||
The policy will be applied to all new codespaces that are billable to your organization. The machine type constraint is also applied to existing codespaces when someone attempts to restart a stopped codespace or reconnect to an active codespace.
|
||||
La directiva se aplicará a todos los codespaces nuevos que se facturen a tu organización. La restricción de tipo de máquina también se aplica a los codespaces existentes cuando alguien intenta reiniciar un codespace detenido o volver a conectarse a un codespace activo.
|
||||
|
||||
## Editing a policy
|
||||
## Editar una política
|
||||
|
||||
You can edit an existing policy. For example, you may want to add or remove constraints to or from a policy.
|
||||
Puedes editar una directiva existente. Por ejemplo, puede que te interese agregar restricciones a una directiva o quitarlas.
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to limit the available machine types](#adding-a-policy-to-limit-the-available-machine-types)."
|
||||
1. Click the name of the policy you want to edit.
|
||||
1. Click the pencil icon ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) beside the "Machine types" constraint.
|
||||
1. Make the required changes then click **Save**.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para obtener más información, consulte "[Agregar una política para limitar los tipos de máquina disponibles](#adding-a-policy-to-limit-the-available-machine-types)".
|
||||
1. Haz clic en el nombre de la política que quieres editar.
|
||||
1. Haz clic en el icono de lápiz ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) situado junto a la restricción "Tipos de máquina".
|
||||
1. Realice los cambios necesarios y haga clic en **Save**.
|
||||
|
||||
## Deleting a policy
|
||||
## Borrar una política
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to limit the available machine types](#adding-a-policy-to-limit-the-available-machine-types)."
|
||||
1. Click the delete button to the right of the policy you want to delete.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para obtener más información, consulte "[Agregar una política para limitar los tipos de máquina disponibles](#adding-a-policy-to-limit-the-available-machine-types)".
|
||||
1. Haz clic en el botón de borrar a la derecha de la política que quieras borrar.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Managing spending limits for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[Administración de límites de gasto para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,103 @@
|
||||
---
|
||||
title: Restricción de la imagen base para codespaces
|
||||
shortTitle: Restrict base image
|
||||
intro: Puedes especificar qué imágenes base se pueden usar para los nuevos codespaces creados en tu organización.
|
||||
permissions: 'To manage image constraints for an organization''s codespaces, you must be an owner of the organization.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 1da438a680dd3e60c1deeec46a98fbcf48f84e5b
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159001'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
Al crear un codespace, se crea automáticamente un contenedor Docker en una máquina virtual remota. El contenedor Docker se crea a partir de una imagen de Docker. La imagen es básicamente una plantilla para los contenedores Docker y determina muchos aspectos del entorno resultante proporcionado por el codespace.
|
||||
|
||||
Puedes elegir qué imagen quieres usar para tus codespaces especificándola en la configuración del contenedor de desarrollo de un repositorio. Puedes hacerlo, por ejemplo, mediante la propiedad `image` del archivo `devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"image": "mcr.microsoft.com/vscode/devcontainers/javascript-node:18",
|
||||
```
|
||||
|
||||
Para obtener más información, consulta la [especificación de contenedores de desarrollo](https://containers.dev/implementors/json_reference/) en containers.dev.
|
||||
|
||||
Si no especificas una imagen en la configuración del contenedor de desarrollo de un repositorio, se usa la imagen predeterminada. La imagen predeterminada contiene una serie de versiones en tiempo de ejecución de lenguajes populares y herramientas de uso frecuente. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#using-the-default-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
Como propietario de la organización, puedes agregar una directiva para restringir qué imágenes se pueden usar para los codespaces creados en tu organización.
|
||||
|
||||
Si la imagen especificada en la configuración del contenedor de desarrollo no coincide con una de las imágenes permitidas, se muestra el siguiente mensaje cuando alguien intenta crear un codespace para el repositorio:
|
||||
|
||||
> No se puede crear el codespace: la imagen base "DETALLES DE LA CONFIGURACIÓN DEL CONTENEDOR DE DESARROLLO" no está permitida de acuerdo con una directiva de la organización establecida por el administrador de tu organización.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Notas**:
|
||||
* La directiva de imagen base solo se aplica cuando se crea un codespace. Actualmente no se aplica cuando se recompila un contenedor. Esto se modificará en una versión futura. Para obtener más información, consulta "[Ciclo de vida de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/the-codespace-lifecycle#rebuilding-a-codespace)".
|
||||
* La directiva de imagen base no se aplica a la imagen predeterminada ni a la imagen que se usa para recuperar un codespace si se introduce un error en la configuración de un contenedor de desarrollo que impide que se recompile el contenedor.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Configurar políticas específicas para los repositorios y a lo largo de la organización
|
||||
|
||||
Cuando creas una política, eliges si esta aplica a todos los repositorios de tu organización o solo a algunos específicos. Si configuras una política a lo largo de la organización, entonces cualquier política que configures para los repositorios individuales debe de caer dentro de las restricciones que se configuraron a nivel organizacional. La adición de directivas hace que la elección de imágenes sea más restrictiva, no menos.
|
||||
|
||||
Por ejemplo, podrías crear una directiva para toda la organización que restrinja la imagen base a una de las 10 imágenes especificadas. Después, puedes establecer una directiva para el repositorio A que restrinja la imagen a un subconjunto compuesto por tan solo dos de las imágenes especificadas a nivel de la organización. Especificar imágenes adicionales para el repositorio A no tendrá ningún efecto, porque estas imágenes no están especificadas en la directiva para toda la organización. Si agregas una directiva a nivel organizacional, deberás establecerla en la mayor selección de imágenes que estará disponible para cualquier repositorio de tu organización. Entonces podrás agregar las políticas específicas para los repositorios y así restringir aún más la elección.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies-note %}
|
||||
|
||||
## Adición de una directiva para definir las imágenes permitidas
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Haz clic en **Agregar restricción** y elige **Imágenes base**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Haz clic en {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} para editar la restricción.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. En el campo "Valores permitidos", escribe la dirección URL completa de una imagen que quieras permitir.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota:** Debes especificar una URL de imagen que coincida exactamente con el valor especificado en una configuración de contenedor de desarrollo.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
1. Haz clic el botón más ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}) para agregar el valor.
|
||||
1. Si es necesario, repite los dos pasos anteriores para agregar más direcciones URL de imágenes.
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-policy-targets %}
|
||||
1. Si quieres agregar otra restricción a la directiva, haz clic en **Agregar restricción** y elige otra restricción. Para obtener información sobre otras restricciones, consulta:
|
||||
* "[Restricción del acceso a los tipos de máquina](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricción de la visibilidad de los puertos reenviados](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricción del período de tiempo de espera de inactividad](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
* "[Restricción del período de retención para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. Cuando hayas terminado de agregar restricciones a la directiva, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||
La directiva se aplica cuando alguien intenta crear un nuevo codespace que se puede facturar a tu organización. La restricción de la imagen base no afecta a los codespaces existentes, ya estén activos o detenidos.
|
||||
|
||||
## Editar una política
|
||||
|
||||
Puedes editar una directiva existente. Por ejemplo, puede que te interese agregar restricciones a una directiva o quitarlas.
|
||||
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para obtener más información, consulta "[Adición de una directiva para definir las imágenes permitidas](#adding-a-policy-to-define-the-allowed-images)".
|
||||
1. Haz clic en el nombre de la política que quieres editar.
|
||||
1. Haz clic en el icono de lápiz ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) situado junto a la restricción "Imágenes base".
|
||||
1. Agrega o quita direcciones URL de imágenes.
|
||||
1. Haga clic en **Save**(Guardar).
|
||||
|
||||
## Borrar una política
|
||||
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para obtener más información, consulta "[Adición de una directiva para definir las imágenes permitidas](#adding-a-policy-to-define-the-allowed-images)".
|
||||
1. Haz clic en el botón de borrar a la derecha de la política que quieras borrar.
|
||||
|
||||

|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Restricting the idle timeout period
|
||||
title: Restricción del período de tiempo de espera de inactividad
|
||||
shortTitle: Restrict timeout periods
|
||||
intro: You can set a maximum timeout period for any codespaces owned by your organization.
|
||||
intro: Puedes establecer un período de tiempo de espera máximo para cualquier codespace propiedad de tu organización.
|
||||
permissions: 'To manage timeout constraints for an organization''s codespaces, you must be an owner of the organization.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -9,77 +9,80 @@ versions:
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: b07d1834078b065eee89acdb84e0e80a2db1e8a6
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158993'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
De forma predeterminada, el tiempo de espera de los codespaces se agota al cabo de 30 minutos de inactividad. Cuando se agota el tiempo de espera de un codespace, ya no incurrirá en cargos por el uso de procesos.
|
||||
|
||||
By default, codespaces time out after 30 minutes of inactivity. When a codespace times out it is stopped and will no longer incur charges for compute usage.
|
||||
La configuración personal de un usuario de {% data variables.product.prodname_dotcom %} le permite definir su propio período de tiempo de espera para los codespaces que cree. Podría ser superior al período predeterminado de 30 minutos. Para más información, consulta "[Configuración del período de tiempo de espera para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
The personal settings of a {% data variables.product.prodname_dotcom %} user allow them to define their own timeout period for codespaces they create. This may be longer than the default 30-minute period. For more information, see "[Setting your timeout period for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/customizing-your-codespace/setting-your-timeout-period-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
As an organization owner, you may want to configure constraints on the maximum idle timeout period for codespaces created for repositories owned by your organization. This can help you to limit costs associated with codespaces that are left to timeout after long periods of inactivity. You can set a maximum timeout for the codespaces for all repositories owned by your organization, or for the codespaces of specific repositories.
|
||||
Como propietario de la organización, es posible que te interese configurar restricciones sobre el período máximo de tiempo de espera de inactividad de los codespaces creados para los repositorios propiedad de la organización. Esto puede ayudarte a limitar los costos asociados a los codespaces que se dejan que agoten el tiempo de espera tras largos períodos de inactividad. Puedes establecer un tiempo de espera máximo para los codespaces de todos los repositorios propiedad de la organización o para los codespaces de repositorios específicos.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: Maximum idle timeout constraints only apply to codespaces that are owned by your organization.
|
||||
**Nota**: Las restricciones del tiempo de espera máximo de inactividad solo se aplican a los codespaces que pertenecen a la organización.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
For more information about pricing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} compute usage, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)."
|
||||
Para más información sobre los precios de uso de proceso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)".
|
||||
|
||||
### Behavior when you set a maximum idle timeout constraint
|
||||
### Comportamiento al establecer una restricción del tiempo de espera máximo de inactividad
|
||||
|
||||
If someone sets the default idle timeout to 90 minutes in their personal settings and they then start a codespace for a repository with a maximum idle timeout constraint of 60 minutes, the codespace will time out after 60 minutes of inactivity. When codespace creation completes, a message explaining this will be displayed:
|
||||
Si una persona establece el tiempo de espera de inactividad predeterminado en 90 minutos en su configuración personal y, luego, inicia un codespace para un repositorio con una restricción del tiempo de espera máximo de inactividad de 60 minutos, el tiempo de espera del codespace se agotará al cabo de 60 minutos de inactividad. Cuando se complete la creación del codespace, se mostrará un mensaje con la información siguiente:
|
||||
|
||||
> Idle timeout for this codespace is set to 60 minutes in compliance with your organization’s policy.
|
||||
> El tiempo de espera de inactividad de este codespace está establecido en 60 minutos de conformidad con la directiva de la organización.
|
||||
|
||||
### Setting organization-wide and repository-specific policies
|
||||
### Configurar políticas específicas para los repositorios y a lo largo de la organización
|
||||
|
||||
When you create a policy, you choose whether it applies to all repositories in your organization, or only to specified repositories. If you create an organization-wide policy with a timeout constraint, then the timeout constraints in any policies that are targeted at specific repositories must fall within the restriction configured for the entire organization. The shortest timeout period - in an organization-wide policy, a policy targeted at specified repositories, or in someone's personal settings - is applied.
|
||||
Cuando crees una política, decide si se aplica a todos los repositorios de la organización o solo a algunos específicos. Si creas una directiva para toda la organización con una restricción del tiempo de espera, las restricciones de tiempo de espera de las directivas destinadas a repositorios específicos deben encontrarse dentro de la restricción configurada para toda la organización. Se aplicará el período de tiempo de espera más corto (en una directiva de toda la organización, en una directiva destinada a repositorios específicos o en la configuración personal de un usuario).
|
||||
|
||||
If you add an organization-wide policy with a timeout constraint, you should set the timeout to the longest acceptable period. You can then add separate policies that set the maximum timeout to a shorter period for specific repositories in your organization.
|
||||
Si agregas una directiva para toda la organización con una restricción del tiempo de espera, debes establecer el tiempo de espera en el período más largo que sea aceptable. Después, puedes agregar directivas independientes que establezcan el tiempo de espera máximo en un período más corto para repositorios específicos de la organización.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies-note %}
|
||||
|
||||
## Adding a policy to set a maximum idle timeout period
|
||||
## Adición de una directiva para establecer el período de tiempo de espera máximo de inactividad
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %}
|
||||
{% data reusables.profile.org_settings %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Click **Add constraint** and choose **Maximum idle timeout**.
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Haz clic en **Agregar restricción** y selecciona **Tiempo de espera máximo de inactividad**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} to edit the constraint.
|
||||
1. Haz clic en {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} para editar la restricción.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Enter the maximum number of minutes codespaces can remain inactive before they time out, then click **Save**.
|
||||
1. Escribe el número máximo de minutos que los codespaces pueden permanecer inactivos antes de que se agote el tiempo de espera y, luego, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-policy-targets %}
|
||||
1. If you want to add another constraint to the policy, click **Add constraint** and choose another constraint. For information about other constraints, see:
|
||||
* "[Restricting access to machine types](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricting the base image for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricting the visibility of forwarded ports](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricting the retention period for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. After you've finished adding constraints to your policy, click **Save**.
|
||||
1. Si quieres agregar otra restricción a la directiva, haz clic en **Agregar restricción** y elige otra restricción. Para obtener información sobre otras restricciones, consulta:
|
||||
* "[Restricción del acceso a los tipos de máquina](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricción de la imagen base para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricción de la visibilidad de los puertos reenviados](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricción del período de retención para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. Cuando hayas terminado de agregar restricciones a la directiva, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||
The policy will be applied to all new codespaces that are billable to your organization. The timeout constraint is also applied to existing codespaces the next time they are started.
|
||||
La directiva se aplicará a todos los codespaces nuevos que se facturen a tu organización. La restricción de tiempo de espera también se aplicará a los codespaces existentes la próxima vez que se inicien.
|
||||
|
||||
## Editing a policy
|
||||
## Editar una política
|
||||
|
||||
You can edit an existing policy. For example, you may want to add or remove constraints to or from a policy.
|
||||
Puedes editar una directiva existente. Por ejemplo, puede que te interese agregar restricciones a una directiva o quitarlas.
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to set a maximum idle timeout period](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-idle-timeout-period)."
|
||||
1. Click the name of the policy you want to edit.
|
||||
1. Click the pencil icon ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) beside the "Maximum idle timeout" constraint.
|
||||
1. Make the required changes then click **Save**.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para obtener más información, consulta "[Agregar una directiva para establecer un período de tiempo de espera máximo de inactividad](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-idle-timeout-period)".
|
||||
1. Haz clic en el nombre de la política que quieres editar.
|
||||
1. Haz clic en el icono de lápiz ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) situado junto a la restricción "Tiempo de espera de inactividad máximo".
|
||||
1. Realice los cambios necesarios y haga clic en **Save**.
|
||||
|
||||
## Deleting a policy
|
||||
## Borrar una política
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to set a maximum idle timeout period](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-idle-timeout-period)."
|
||||
1. Click the delete button to the right of the policy you want to delete.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para obtener más información, consulta "[Agregar una directiva para establecer un período de tiempo de espera máximo de inactividad](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-idle-timeout-period)".
|
||||
1. Haz clic en el botón de borrar a la derecha de la política que quieras borrar.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Restricting the retention period for codespaces
|
||||
title: Restricción del período de retención para codespaces
|
||||
shortTitle: Restrict the retention period
|
||||
intro: You can set a maximum retention period for any codespaces owned by your organization.
|
||||
intro: Puedes establecer un período de retención máximo para los codespaces que pertenezcan a tu organización.
|
||||
permissions: 'To manage retention constraints for an organization''s codespaces, you must be an owner of the organization.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -9,76 +9,79 @@ versions:
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 3c114fe41b06176899f9dd11a6dcd51c038c88e5
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158985'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
Los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se eliminan automáticamente una vez que se hayan detenido y hayan permanecido inactivos durante un número definido de días. El período de retención de cada codespace se establece cuando se crea el codespace y no cambia.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} are automatically deleted after they have been stopped and have remained inactive for a defined number of days. The retention period for each codespace is set when the codespace is created and does not change.
|
||||
Todos los usuarios que tengan acceso a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} pueden configurar un período de retención para los codespaces que creen. La configuración inicial de este período de retención predeterminado es de 30 días. Cada usuario puede establecer este período dentro del intervalo de 0 a 30 días. Para más información, consulta "[Configuración de la eliminación automática de los codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)".
|
||||
|
||||
Everyone who has access to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} can configure a retention period for the codespaces they create. The initial setting for this default retention period is 30 days. Individual users can set this period within the range 0-30 days. For more information, see "[Configuring automatic deletion of your codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)."
|
||||
Como propietario de la organización, es posible que te interese configurar restricciones sobre el período máximo de retención de los codespaces creados para los repositorios propiedad de la organización. Esto puede ayudarte a limitar los costos de almacenamiento asociados a los codespaces que se detienen y se dejan sin usar hasta que se eliminan automáticamente. Para más información sobre los cargos de almacenamiento, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)". Puedes establecer un período de retención máximo para todos o algunos repositorios específicos propiedad de tu organización.
|
||||
|
||||
As an organization owner, you may want to configure constraints on the maximum retention period for codespaces created for the repositories owned by your organization. This can help you to limit the storage costs associated with codespaces that are stopped and then left unused until they are automatically deleted. For more information about storage charges, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#codespaces-pricing)." You can set a maximum retention period for all, or for specific, repositories owned by your organization.
|
||||
### Configurar políticas específicas para los repositorios y a lo largo de la organización
|
||||
|
||||
### Setting organization-wide and repository-specific policies
|
||||
Cuando crees una política, decide si se aplica a todos los repositorios de la organización o solo a algunos específicos. Si creas una directiva para toda la organización con una restricción de retención de codespace, las restricciones de retención de las directivas dirigidas a repositorios específicos deben ser más cortas que la restricción configurada para toda la organización o no tendrán ningún efecto. Se aplica el periodo de retención más corto, en una directiva para toda la organización, una directiva dirigida a repositorios específicos o el periodo de retención predeterminado en la configuración personal de alguien.
|
||||
|
||||
When you create a policy, you choose whether it applies to all repositories in your organization, or only to specified repositories. If you create an organization-wide policy with a codespace retention constraint, then the retention constraints in any policies that are targeted at specific repositories should be shorter than the restriction configured for the entire organization, or they will have no effect. The shortest retention period - in an organization-wide policy, a policy targeted at specified repositories, or the default retention period in someone's personal settings - is applied.
|
||||
|
||||
If you add an organization-wide policy with a retention constraint, you should set the retention period to the longest acceptable period. You can then add separate policies that set the maximum retention to a shorter period for specific repositories in your organization.
|
||||
Si agregas una directiva para toda la organización con una restricción de retención, debes establecer el período de retención en el más largo que sea aceptable. Después, puedes agregar otras directivas que establezcan la retención máxima en un período más corto para repositorios concretos de la organización.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies-note %}
|
||||
|
||||
## Adding a policy to set a maximum codespace retention period
|
||||
## Adición de una directiva para establecer el período de retención máximo de codespace
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %}
|
||||
{% data reusables.profile.org_settings %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Click **Add constraint** and choose **Retention period**.
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Haz clic en **Agregar restricción** y elige **Período de retención**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} to edit the constraint.
|
||||
1. Haz clic en {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} para editar la restricción.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Enter the maximum number of days codespaces can remain stopped before they are automatically deleted, then click **Save**.
|
||||
1. Escribe el número máximo de días que los codespaces pueden permanecer detenidos antes de que se eliminen automáticamente y, luego, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Notes**:
|
||||
* A day, in this context, is a 24-hour period, beginning at the time of day when the codespace was stopped.
|
||||
* The valid range is 0-30 days.
|
||||
* Setting the period to `0` will result in codespaces being immediately deleted when they are stopped, or when they timeout due to inactivity.
|
||||
**Notas**:
|
||||
* Un día, en este contexto, es un período de 24 horas, comenzando en la hora del día en que se detuvo el codespace.
|
||||
* El intervalo válido es de 0 a 30 días.
|
||||
* Establecer el período en `0` dará lugar a que los codespaces se eliminen inmediatamente cuando se detengan o cuando se haya agotado el tiempo de espera debido a la inactividad.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-policy-targets %}
|
||||
1. If you want to add another constraint to the policy, click **Add constraint** and choose another constraint. For information about other constraints, see:
|
||||
* "[Restricting access to machine types](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricting the base image for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricting the visibility of forwarded ports](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricting the idle timeout period](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
1. After you've finished adding constraints to your policy, click **Save**.
|
||||
1. Si quieres agregar otra restricción a la directiva, haz clic en **Agregar restricción** y elige otra restricción. Para obtener información sobre otras restricciones, consulta:
|
||||
* "[Restricción del acceso a los tipos de máquina](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricción de la imagen base para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricción de la visibilidad de los puertos reenviados](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)"
|
||||
* "[Restricción del período de tiempo de espera de inactividad](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
1. Cuando hayas terminado de agregar restricciones a la directiva, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||
The policy will be applied to all new codespaces that are billable to your organization. The retention period constraint is only applied on codespace creation.
|
||||
La directiva se aplicará a todos los nuevos codespaces que se puedan facturar a tu organización. La restricción del período de retención solo se aplica a la creación del codespace.
|
||||
|
||||
## Editing a policy
|
||||
## Editar una política
|
||||
|
||||
You can edit an existing policy. For example, you may want to add or remove constraints to or from a policy.
|
||||
Puedes editar una directiva existente. Por ejemplo, puede que te interese agregar restricciones a una directiva o quitarlas.
|
||||
|
||||
The retention period constraint is only applied to codespaces when they are created. Editing a policy has no effect on existing codespaces.
|
||||
La restricción de período de retención solo se aplica a los codespaces cuando se crean. La edición de una directiva no tiene ningún efecto sobre los codespaces existentes.
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to set a maximum codespace retention period](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-codespace-retention-period)."
|
||||
1. Click the name of the policy you want to edit.
|
||||
1. Click the pencil icon ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) beside the "Retention period" constraint.
|
||||
1. Make the required changes then click **Save**.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para más información, consulta "[Adición de una directiva para establecer un período máximo de retención de codespace](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-codespace-retention-period)".
|
||||
1. Haz clic en el nombre de la política que quieres editar.
|
||||
1. Haz clic en el icono del lápiz ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) situado junto a la restricción "Período de retención".
|
||||
1. Realice los cambios necesarios y haga clic en **Save**.
|
||||
|
||||
## Deleting a policy
|
||||
## Borrar una política
|
||||
|
||||
You can delete a policy at any time. Deleting a policy has no effect on existing codespaces.
|
||||
Puedes eliminar una directiva en cualquier momento. La eliminación de una directiva no tiene ningún efecto sobre los codespaces existentes.
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to set a maximum codespace retention period](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-codespace-retention-period)."
|
||||
1. Click the delete button to the right of the policy you want to delete.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para más información, consulta "[Adición de una directiva para establecer un período máximo de retención de codespace](#adding-a-policy-to-set-a-maximum-codespace-retention-period)".
|
||||
1. Haz clic en el botón de borrar a la derecha de la política que quieras borrar.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Restricting the visibility of forwarded ports
|
||||
title: Restricción de la visibilidad de los puertos reenviados
|
||||
shortTitle: Restrict port visibility
|
||||
intro: You can set constraints on the visibility options users can choose when they forward ports from codespaces in your organization.
|
||||
intro: Puedes establecer restricciones en las opciones de visibilidad que los usuarios pueden elegir al reenviar puertos desde los codespaces de la organización.
|
||||
permissions: 'To manage access to port visibility constraints for the repositories in an organization, you must be an owner of the organization.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -9,73 +9,76 @@ versions:
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: ad670b43e0ac2a80e43048ffa61e0c83a8d12130
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158977'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
Normalmente, dentro de un codespace, puede reenviar puertos de forma privada (solo a sí mismo), a los miembros de la organización o públicamente (a cualquiera que tenga la dirección URL). Para más información, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
|
||||
Typically, within a codespace you are able to forward ports privately (only to yourself), to members of your organization, or publicly (to anyone with the URL). For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
Como propietario de la organización, es posible que quiera configurar restricciones en las opciones de visibilidad que los usuarios pueden establecer al reenviar puertos. Por ejemplo, por motivos de seguridad, es posible que quiera denegar el reenvío de puertos públicos. Para ello, define una o más políticas en la configuración de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} de la organización.
|
||||
|
||||
As an organization owner, you may want to configure constraints on the visibility options users can set when forwarding ports. For example, for security reasons, you may want to disallow public port forwarding. You do this by defining one or more policies in the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} settings for your organization.
|
||||
### Comportamiento al establecer una restricción de visibilidad de puerto
|
||||
|
||||
### Behavior when you set a port visibility constraint
|
||||
|
||||
If there are existing codespaces that no longer conform to a policy you have defined, these codespaces will continue to operate until they are stopped or time out. When the user resumes the codespace, it will be subject to the policy constraints.
|
||||
Si hay codespaces existentes que ya no se ajustan a una directiva que ha definido, seguirán funcionando hasta que se detengan o agoten el tiempo de espera. Cuando el usuario reanude el codespace, estará sujeto a las restricciones de directiva.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: You can't disable private port forwarding, as private port forwarding is required by {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} to continue working as designed, for example to forward SSH on port 22.
|
||||
**Nota**: No se puede deshabilitar el enrutamiento de puertos privados, ya que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} lo necesita para funcionar según su diseño, por ejemplo, para reenviar SSH en el puerto 22.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Setting organization-wide and repository-specific policies
|
||||
### Configurar políticas específicas para los repositorios y a lo largo de la organización
|
||||
|
||||
When you create a policy you choose whether it applies to all repositories in your organization, or only to specified repositories. If you set an organization-wide policy then any policies you set for individual repositories must fall within the restriction set at the organization level. Adding policies makes the choice of visibility options more, not less, restrictive.
|
||||
Cuando creas una política, eliges si esta aplica a todos los repositorios de tu organización o solo a algunos específicos. Si configuras una política a lo largo de la organización, entonces cualquier política que configures para los repositorios individuales debe de caer dentro de las restricciones que se configuraron a nivel organizacional. La adición de directivas hace que la elección de opciones de visibilidad sea más restrictiva, no menos.
|
||||
|
||||
For example, you could create an organization-wide policy that restricts the visibility options to organization only. You can then set a policy for Repository A that disallows both public and organization visibility, which would result in only private port forwarding being available for this repository. Setting a policy for Repository A that allowed both public and organization would result in only organization visibility, because the organization-wide policy does not allow public visibility.
|
||||
Por ejemplo, podría crear una directiva para toda la organización que restrinja las opciones de visibilidad solo para la organización. Después, puede establecer una directiva para el repositorio A que no permite la visibilidad pública y de la organización, lo que provocaría que solo el reenvío de puertos privado esté disponible para este repositorio. Establecer una directiva para el repositorio A que permita tanto la visibilidad pública como la de la organización solo daría lugar a visibilidad de la organización, ya que la directiva para toda la organización no permite la visibilidad pública.
|
||||
|
||||
If you add an organization-wide policy, you should set it to the most lenient visibility option that will be available for any repository in your organization. You can then add repository-specific policies to further restrict the choice.
|
||||
Si agrega una directiva para toda la organización, debe establecerla en la opción de visibilidad más permisiva disponible para cualquier repositorio de la organización. Entonces podrás agregar las políticas específicas para los repositorios y así restringir aún más la elección.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies-note %}
|
||||
|
||||
## Adding a policy to limit the port visibility options
|
||||
## Adición de una directiva para limitar las opciones de visibilidad de puertos
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %}
|
||||
{% data reusables.profile.org_settings %}
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Click **Add constraint** and choose **Port visibility**.
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.codespaces.codespaces-org-policies %}
|
||||
1. Haga clic en **Agregar restricción** y elija **Visibilidad de puertos**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} to edit the constraint.
|
||||
1. Haz clic en {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} para editar la restricción.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Clear the selection of the port visibility options (**Org** or **Public**) that you don't want to be available.
|
||||
1. Borre la selección de las opciones de visibilidad de puertos (**Organización** o **Pública**) que no quiere que estén disponibles.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-policy-targets %}
|
||||
1. If you want to add another constraint to the policy, click **Add constraint** and choose another constraint. For information about other constraints, see:
|
||||
* "[Restricting access to machine types](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricting the base image for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricting the idle timeout period](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
* "[Restricting the retention period for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. After you've finished adding constraints to your policy, click **Save**.
|
||||
1. Si quieres agregar otra restricción a la directiva, haz clic en **Agregar restricción** y elige otra restricción. Para obtener información sobre otras restricciones, consulta:
|
||||
* "[Restricción del acceso a los tipos de máquina](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)"
|
||||
* "[Restricción de la imagen base para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)"
|
||||
* "[Restricción del período de tiempo de espera de inactividad](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-idle-timeout-period)"
|
||||
* "[Restricción del período de retención para codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-retention-period-for-codespaces)"
|
||||
1. Cuando hayas terminado de agregar restricciones a la directiva, haz clic en **Guardar**.
|
||||
|
||||
The policy will be applied to all new codespaces that are billable to your organization. The port visibility constraint is also applied to existing codespaces the next time they are started.
|
||||
La directiva se aplicará a todos los codespaces nuevos que se facturen a tu organización. La restricción de visibilidad de puertos también se aplicará a los codespaces existentes la próxima vez que se inicien.
|
||||
|
||||
## Editing a policy
|
||||
## Editar una política
|
||||
|
||||
You can edit an existing policy. For example, you may want to add or remove constraints to or from a policy.
|
||||
Puedes editar una directiva existente. Por ejemplo, puede que te interese agregar restricciones a una directiva o quitarlas.
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to limit the port visibility options](#adding-a-policy-to-limit-the-port-visibility-options)."
|
||||
1. Click the name of the policy you want to edit.
|
||||
1. Click the pencil icon ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) beside the "Port visibility" constraint.
|
||||
1. Make the required changes then click **Save**.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para más información, vea "[Adición de una directiva para limitar las opciones de visibilidad de puertos](#adding-a-policy-to-limit-the-port-visibility-options)".
|
||||
1. Haz clic en el nombre de la política que quieres editar.
|
||||
1. Haz clic en el icono de lápiz ({% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %}) situado junto a la restricción "Visibilidad de puertos".
|
||||
1. Realice los cambios necesarios y haga clic en **Save**.
|
||||
|
||||
## Deleting a policy
|
||||
## Borrar una política
|
||||
|
||||
1. Display the "Codespace policies" page. For more information, see "[Adding a policy to limit the port visibility options](#adding-a-policy-to-limit-the-port-visibility-options)."
|
||||
1. Click the delete button to the right of the policy you want to delete.
|
||||
1. Muestra la página de "Políticas del Codespace". Para más información, vea "[Adición de una directiva para limitar las opciones de visibilidad de puertos](#adding-a-policy-to-limit-the-port-visibility-options)".
|
||||
1. Haz clic en el botón de borrar a la derecha de la política que quieras borrar.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Reviewing your organization's audit logs for GitHub Codespaces
|
||||
title: Revisión de los registros de auditoría de la organización para GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Audit logs
|
||||
intro: 'You can use the audit log to review all actions related to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
intro: 'Puedes utilizar el registro de auditoría para revisar todas las acciones relacionadas con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -12,17 +12,20 @@ topics:
|
||||
- Administrator
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/reviewing-your-organizations-audit-logs-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 81fbf92217c704ece2f1076de03e1f0445ded2c5
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160322'
|
||||
---
|
||||
Cuando algún miembro de tu organización lleva a cabo una acción relacionada con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, puedes revisar las acciones en el registro de auditoría. Para obtener información sobre cómo acceder al registro, vea "[Revisión del registro de auditoría](/organizations/keeping-your-organization-secure/reviewing-the-audit-log-for-your-organization#accessing-the-audit-log)".
|
||||
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
When any member of your organization performs an action related to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, you can review the actions in the audit log. For information about accessing the log, see "[Reviewing your audit log](/organizations/keeping-your-organization-secure/reviewing-the-audit-log-for-your-organization#accessing-the-audit-log)."
|
||||
La bitácora de auditoría incluye detalles tales como quién realizó la acción, qué fue esa acción y cuándo se llevó a cabo. Para obtener información sobre las acciones de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta "[Acciones de categoría de `codespaces`](/organizations/keeping-your-organization-secure/reviewing-the-audit-log-for-your-organization#codespaces-category-actions)".
|
||||
|
||||

|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
The audit log includes details such as who performed the action, what the action was, and when the action was performed. For information on {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} actions, see "[`codespaces` category actions](/organizations/keeping-your-organization-secure/reviewing-the-audit-log-for-your-organization#codespaces-category-actions)."
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- "[Reviewing your security logs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/reviewing-your-security-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[Revisión de los registros de seguridad de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/reviewing-your-security-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing encrypted secrets for your codespaces
|
||||
intro: 'You can store sensitive information, like tokens, that you want to access in your codespaces via environment variables.'
|
||||
title: Administrar secretos cifrados para tus codespaces
|
||||
intro: 'Puedes almacenar información sensible, como los tokens, a la cual quieras acceder en tus codespaces en forma de variables de ambiente.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -14,89 +14,84 @@ topics:
|
||||
- Security
|
||||
- Secret store
|
||||
shortTitle: Encrypted secrets
|
||||
ms.openlocfilehash: f2ef60c9311a81ea59ec4f71cb7c1a432102b063
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160446'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de los secretos cifrados de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
|
||||
Puedes agregar a tu cuenta personal los secretos cifrados que quieras utilizar en tus codespaces. Por ejemplo, puede que quieras almacenar y acceder a la siguiente información sensible en forma de un secreto cifrado.
|
||||
|
||||
- Tokens de acceso para los servicios en la nube
|
||||
- Entidades de servicio
|
||||
- Identificadores de suscripción
|
||||
- [Credenciales para un registro de imagen privada](/codespaces/codespaces-reference/allowing-your-codespace-to-access-a-private-image-registry)
|
||||
|
||||
## About encrypted secrets for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
You can add encrypted secrets to your personal account that you want to use in your codespaces. For example, you may want to store and access the following sensitive information as encrypted secrets.
|
||||
|
||||
- Access tokens to cloud services
|
||||
- Service principals
|
||||
- Subscription identifiers
|
||||
- [Credentials for a private image registry](/codespaces/codespaces-reference/allowing-your-codespace-to-access-a-private-image-registry)
|
||||
|
||||
You can choose which repositories should have access to each secret. Then, you can use the secret in any codespace you create for a repository that has access to the secret. To share a secret with a codespace created from a template, you will need to publish the codespace to a repository on {% data variables.product.prodname_dotcom %}, then give that repository access to the secret.
|
||||
Puedes elegir qué repositorios deben tener acceso a cada secreto. Posteriormente, puedes utilizar el secreto en cualquier codespace que crees para un repositorio que tenga acceso a él. Para compartir un secreto con un codespace creado a partir de una plantilla, deberás publicar el codespace en un repositorio de {% data variables.product.prodname_dotcom %} y, después, conceder a ese repositorio acceso al secreto.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.secrets-on-start %}
|
||||
|
||||
### Naming secrets
|
||||
### Nombrar secretos
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.secrets-naming %} For example, a secret created at the repository level must have a unique name in that repository.
|
||||
{% data reusables.codespaces.secrets-naming %} Por ejemplo, un secreto que se crea a nivel de repositorio debe tener un nombre único en este.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.secret-precedence %}
|
||||
|
||||
### Limits for secrets
|
||||
### Límites para los secretos
|
||||
|
||||
You can store up to 100 secrets for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
Puedes almacenar hasta 100 secretos para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
Secrets are limited to 64 KB in size.
|
||||
Los secretos tienen un tamaño máximo de 64 KB.
|
||||
|
||||
## Adding a secret
|
||||
## Agregar un secreto
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. To the right of "Codespaces secrets", click **New secret**.
|
||||

|
||||
1. Under "Name", type a name for your secret.
|
||||

|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-secret-value %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-secret-repository-access %}
|
||||
1. Click **Add secret**.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. A la derecha de "Codespaces secrets", haga clic en **New secret**.
|
||||

|
||||
1. Debajo de "Nombre", teclea un nombre para tu secreto.
|
||||
 {% data reusables.user-settings.codespaces-secret-value %} {% data reusables.user-settings.codespaces-secret-repository-access %}
|
||||
1. Haga clic en **Add Secret**.
|
||||
|
||||
## Editing a secret
|
||||
## Editar un secreto
|
||||
|
||||
You can update the value of an existing secret, and you can change which repositories can access a secret.
|
||||
Puedes actualizar el valor de un secreto existente y puedes cambiar qué repositorios pueden acceder a un secreto.
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "Codespaces secrets", to the right of the secret you want to edit, click **Update**.
|
||||

|
||||
1. Under "Value", click **enter a new value**.
|
||||

|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-secret-value %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-secret-repository-access %}
|
||||
1. Optionally, to remove the secret's access to a repository, deselect the repository.
|
||||

|
||||
1. Click **Save changes**.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. En "Codespaces secrets", a la derecha del secreto que quiera editar, haga clic en **Update**.
|
||||

|
||||
1. En "Value", haga clic en **enter a new value**.
|
||||
 {% data reusables.user-settings.codespaces-secret-value %} {% data reusables.user-settings.codespaces-secret-repository-access %}
|
||||
1. Opcionalmente, para eliminar el acceso del secreto a un repositorio, deselecciona el repositorio.
|
||||

|
||||
1. Haga clic en **Guardar cambios**.
|
||||
|
||||
## Deleting a secret
|
||||
## Borrar un secreto
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "Codespaces secrets", to the right of the secret you want to delete, click **Delete**.
|
||||

|
||||
1. Read the warning, then click **OK**.
|
||||

|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. En "Codespaces secrets", a la derecha del secreto que quiera eliminar, haga clic en **Delete**.
|
||||

|
||||
1. Lea la advertencia y haga clic en **Aceptar**.
|
||||

|
||||
|
||||
## Using secrets
|
||||
## Uso de secretos
|
||||
|
||||
A secret is exported as an environment variable into the user's terminal session.
|
||||
Un secreto se exporta como una variable de entorno a la sesión de terminal del usuario.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
You can use secrets in a codespace after the codespace is built and is running. For example, a secret can be used:
|
||||
Puedes usar secretos en un codespace una vez que se compile y esté en ejecución. Por ejemplo, un secreto se puede usar:
|
||||
|
||||
* When launching an application from the integrated terminal or ssh session.
|
||||
* Within a dev container lifecycle script that is run after the codespace is running. For more information about dev container lifecycle scripts, see the documentation on containers.dev: [Specification](https://containers.dev/implementors/json_reference/#lifecycle-scripts).
|
||||
* Al iniciar una aplicación desde el terminal integrado o la sesión ssh.
|
||||
* Dentro de un script de ciclo de vida del contenedor de desarrollo que se ejecuta después de ejecutar el codespace. Para más información sobre los scripts de ciclo de vida del contenedor de desarrollo, consulta la documentación sobre containers.dev: [Especificación](https://containers.dev/implementors/json_reference/#lifecycle-scripts).
|
||||
|
||||
Codespace secrets cannot be used:
|
||||
Los secretos de codespace no se pueden usar:
|
||||
|
||||
* During codespace build time (that is, within a Dockerfile or custom entry point).
|
||||
* Within a dev container feature. For more information, see the `features` property in the [dev containers specification](https://containers.dev/implementors/json_reference/#general-properties) on containers.dev.
|
||||
* Durante el tiempo de compilación del codespace (es decir, dentro de un Dockerfile o un punto de entrada personalizado).
|
||||
* Dentro de una característica de contenedor de desarrollo. Para obtener más información, consulta la propiedad `features` en la [especificación de contenedores de desarrollo](https://containers.dev/implementors/json_reference/#general-properties) de containers.dev.
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Managing encrypted secrets for your repository and organization for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-encrypted-secrets-for-your-repository-and-organization-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[Administración de secretos cifrados para el repositorio y la organización en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/managing-encrypted-secrets-for-your-repository-and-organization-for-github-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing GPG verification for GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'You can allow {% data variables.product.company_short %} to automatically use GPG to sign commits you make in your codespaces, so other people can be confident that the changes come from a trusted source.'
|
||||
title: Administración de la comprobación de GPG para GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Puedes permitir que {% data variables.product.company_short %} utilice automáticamente GPG para firmar las confirmaciones que haces en tus codespaces para que otras personas puedan tener la confianza de que los cambios vienen de una fuente confiable.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -14,26 +14,28 @@ redirect_from:
|
||||
- /codespaces/working-with-your-codespace/managing-gpg-verification-for-codespaces
|
||||
- /codespaces/managing-your-codespaces/managing-gpg-verification-for-codespaces
|
||||
shortTitle: GPG verification
|
||||
ms.openlocfilehash: ff83eba1720a2841747536ec04bfc0b3db055669
|
||||
ms.sourcegitcommit: 47e03737d09bed84dfedb7be5924d893d34ea1a8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148167105'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
After you enable GPG verification, {% data variables.product.company_short %} will automatically sign commits you make in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, and the commits will have a verified status on {% data variables.product.product_name %}. By default, GPG verification is disabled for codespaces you create. You can choose to allow GPG verification for all repositories or specific repositories. Only enable GPG verification for repositories that you trust. For more information about {% data variables.product.product_name %}-signed commits, see "[About commit signature verification](/github/authenticating-to-github/about-commit-signature-verification)."
|
||||
Después de habilitar la comprobación de GPG, {% data variables.product.company_short %} firmará automáticamente las confirmaciones que hagas en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} y estas tendrán un estado verificado en {% data variables.product.product_name %}. Predeterminadamente, la verificación GPG se encuentra inhabilitada para los codespaces que creas. Puedes elegir permitir la verificación de GPG para todos los repositorios o para repositorios específicos. Habilita la verificación GPG únicamente para los repositorios en los cuales confías. Para más información sobre las confirmaciones firmadas por {% data variables.product.product_name %}, vea "[Acerca de la comprobación de firma de confirmación](/github/authenticating-to-github/about-commit-signature-verification)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.gpg-in-active-codespaces %}
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** If you have linked a dotfiles repository with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, the Git configuration in your dotfiles may conflict with the configuration that {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} requires to sign commits. For more information, see "[Troubleshooting GPG verification for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-gpg-verification-for-github-codespaces)."
|
||||
**Nota:** Si has vinculado un repositorio de dotfiles con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, la configuración de Git en los dotfiles puede entrar en conflicto con la configuración que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} requiere para firmar confirmaciones. Para más información, consulta: "[Solución de problemas de la comprobación de GPG para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-gpg-verification-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "GPG verification", select the setting you want for GPG verification.
|
||||

|
||||
1. If you chose "Selected repositories", select the dropdown menu, then click a repository you want enable GPG verification for. Repeat for all repositories you want to enable GPG verification for.
|
||||

|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Debajo de "verificación GPG", selecciona la configuración que quieras para la verificación de GPG.
|
||||

|
||||
1. Si eliges "Repositorios seleccionados"; selecciona el menú desplegable y luego haz clic en el repositorio para el cual quieras habilitar la verificación de GPG. Repite esto para todos los repositorios en los cuales quieras habilitar la verificación GPG.
|
||||

|
||||
|
||||
|
||||
Once you have enabled GPG verification for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, all commits are signed by default in your codespaces.
|
||||
Una vez que hayas habilitado la comprobación de GPG para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, todas las confirmaciones se firman de forma predeterminada en los espacios de código.
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing access to other repositories within your codespace
|
||||
title: Administración del acceso a otros repositorios dentro del codespace
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
shortTitle: Repository access
|
||||
intro: 'You can manage the repositories that {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} can access.'
|
||||
intro: 'Puedes administrar los repositorios a los cuales puede acceder {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -11,26 +11,31 @@ topics:
|
||||
- Security
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/managing-your-codespaces/managing-access-and-security-for-your-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 3f8379c322bd7ccd9ff7d31e17da90a77461536d
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160306'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
De manera predeterminada, al codespace se le asigna un token con ámbito en el repositorio desde el que se creó. Al publicar un codespace creado a partir de una plantilla en un nuevo repositorio en {% data variables.product.product_name %}, se le asigna al codespace un token que se limita al nuevo repositorio. Para más información, consulta "[Seguridad en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/security-in-github-codespaces#authentication)". Si el proyecto necesita permisos adicionales para otros repositorios, puedes configurarlo en el archivo `devcontainer.json` y asegurarte de que otros colaboradores tengan el conjunto adecuado de permisos.
|
||||
|
||||
By default, your codespace is assigned a token scoped to the repository from which it was created. When you publish a codespace that you created from a template to a new repository on {% data variables.product.product_name %}, the codespace is assigned a token scoped to the new repository. For more information, see "[Security in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/codespaces-reference/security-in-github-codespaces#authentication)." If your project needs additional permissions for other repositories, you can configure this in the `devcontainer.json` file and ensure other collaborators have the right set of permissions.
|
||||
Cuando se muestren permisos en el archivo `devcontainer.json`, se te pedirá que revises y autorices los permisos adicionales como parte de la creación del codespace para ese repositorio. Cuando hayas autorizado los permisos enumerados, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} recordará tu elección y no te pedirá autorización a menos que cambien los permisos del archivo `devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
When permissions are listed in the `devcontainer.json` file, you will be prompted to review and authorize the additional permissions as part of codespace creation for that repository. Once you've authorized the listed permissions, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} will remember your choice and will not prompt you for authorization unless the permissions in the `devcontainer.json` file change.
|
||||
## Prerrequisitos
|
||||
|
||||
## Prerequisites
|
||||
Para crear codespaces con permisos personalizados definidos, debes usar uno de los siguientes:
|
||||
* La interfaz de usuario web de {% data variables.product.prodname_dotcom %}
|
||||
* [La CLI de {% data variables.product.prodname_dotcom %}](https://github.com/cli/cli/releases/latest) 2.5.2 o posterior
|
||||
* [La extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}{% data variables.product.prodname_vscode %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=GitHub.codespaces) 1.5.3 o superior.
|
||||
|
||||
To create codespaces with custom permissions defined, you must use one of the following:
|
||||
* The {% data variables.product.prodname_dotcom %} web UI
|
||||
* [{% data variables.product.prodname_dotcom %} CLI](https://github.com/cli/cli/releases/latest) 2.5.2 or later
|
||||
* [{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} {% data variables.product.prodname_vscode %} extension](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=GitHub.codespaces) 1.5.3 or later
|
||||
## Establecimiento de permisos de repositorio adicionales
|
||||
|
||||
## Setting additional repository permissions
|
||||
1. Los permisos del repositorio se configuran para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el archivo `devcontainer.json`. Si el repositorio aún no contiene un archivo `devcontainer.json`, agregue uno ahora. Para obtener más información, "[Incorporación de un contenedor de desarrollo al proyecto](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
1. You configure repository permissions for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in the `devcontainer.json` file. If your repository does not already contain a `devcontainer.json` file, add one now. For more information, "[Add a dev container to your project](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)."
|
||||
|
||||
1. Edit the `devcontainer.json` file, adding the repository name and permissions needed to the `repositories` object:
|
||||
1. Edita el archivo `devcontainer.json` y agrega el nombre del repositorio y los permisos necesarios para el objeto `repositories`:
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
{
|
||||
@@ -50,25 +55,25 @@ To create codespaces with custom permissions defined, you must use one of the fo
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** You can only reference repositories that belong to the same personal account or organization as the repository you are currently working in.
|
||||
**Nota**: Solo puedes hacer referencia a repositorios que pertenezcan a la misma cuenta personal u organización que el repositorio en el que estés trabajando actualmente.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
You can grant as many or as few of the following permissions for each repository listed:
|
||||
* `actions` - read / write
|
||||
* `checks` - read / write
|
||||
* `contents` - read / write
|
||||
* `deployments` - read / write
|
||||
* `discussions` - read / write
|
||||
* `issues` - read / write
|
||||
* `packages` - read
|
||||
* `pages` - read / write
|
||||
* `pull_requests` - read / write
|
||||
* `repository_projects` - read / write
|
||||
* `statuses` - read / write
|
||||
* `workflows` - write
|
||||
Puedes conceder los permisos que quieras, ya sean muchos o pocos, para cada repositorio que se muestra:
|
||||
* `actions`: lectura/escritura
|
||||
* `checks`: lectura/escritura
|
||||
* `contents`: lectura/escritura
|
||||
* `deployments`: lectura/escritura
|
||||
* `discussions`: lectura/escritura
|
||||
* `issues`: lectura/escritura
|
||||
* `packages`: lectura
|
||||
* `pages`: lectura/escritura
|
||||
* `pull_requests`: lectura/escritura
|
||||
* `repository_projects`: lectura/escritura
|
||||
* `statuses`: lectura/escritura
|
||||
* `workflows`: escritura
|
||||
|
||||
To set a permission for all repositories in an organization, use the `*` wildcard following your organization name in the `repositories` object.
|
||||
A fin de establecer un permiso para todos los repositorios de una organización, usa el carácter comodín `*` que sigue al nombre de la organización en el objeto `repositories`.
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
@@ -86,7 +91,7 @@ To create codespaces with custom permissions defined, you must use one of the fo
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
To set all permissions for a given repository, use `"permissions": "read-all"` or `"permissions": "write-all"` in the repository object.
|
||||
Para establecer todos los permisos de un repositorio determinado, usa `"permissions": "read-all"` o `"permissions": "write-all"` en el objeto de repositorio.
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
@@ -102,32 +107,31 @@ To create codespaces with custom permissions defined, you must use one of the fo
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Authorizing requested permissions
|
||||
## Autorización de permisos solicitados
|
||||
|
||||
If additional repository permissions are defined in the `devcontainer.json` file, you will be prompted to review and optionally authorize the permissions when you create a codespace or a prebuild configuration for this repository. When you authorize permissions for a repository, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} will not re-prompt you unless the set of requested permissions has changed for the repository.
|
||||
Si se definen permisos de repositorio adicionales en el archivo `devcontainer.json`, se te pedirá que revises y, opcionalmente, autorices los permisos al crear un codespace o una configuración de precompilación para este repositorio. Al autorizar permisos para un repositorio, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} no se te volverá a pedir a menos que el conjunto de permisos solicitados haya cambiado para el repositorio.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
You should only authorize permissions for repositories you know and trust. If you don't trust the set of requested permissions, click **Continue without authorizing** to create the codespace with the base set of permissions. Rejecting additional permissions may impact the functionality of your project within the codespace as the codespace will only have access to the repository from which it was created.
|
||||
Solo debes autorizar los permisos para los repositorios que conoces y en los que confías. Si no confías en el conjunto de permisos solicitados, haz clic en **Continue without authorizing** (Continuar sin autorizar) para crear el codespace con el conjunto base de permisos. Rechazar permisos adicionales puede afectar a la función del proyecto dentro del codespace, ya que codespace solo tendrá acceso al repositorio desde el que se creó.
|
||||
|
||||
You can only authorize permissions that your personal account already possesses. If a codespace requests permissions for repositories that you don't currently have access to, contact an owner or admin of the repository to obtain sufficient access and then try to create a codespace again.
|
||||
Solo puedes autorizar los permisos que tu cuenta personal ya posee. Si un codespace solicita permisos para repositorios a los que no tienes acceso actualmente, ponte en contacto con un propietario o administrador del repositorio para obtener acceso suficiente e intenta crear de nuevo un codespace.
|
||||
|
||||
## Access and security
|
||||
## Acceso y seguridad
|
||||
|
||||
{% warning %}
|
||||
|
||||
**Deprecation note**: The access and security setting described below is now deprecated and is documented here for reference only. To enable expanded access to other repositories, add the requested permissions to your dev container definition for your codespace, as described above.
|
||||
**Nota de desuso**: La configuración de acceso y seguridad que se describe a continuación está en desuso y se documentada aquí solo como referencia. Para habilitar el acceso expandido a otros repositorios, agrega los permisos solicitados a la definición del contenedor de desarrollo del codespace, tal como se ha descrito anteriormente.
|
||||
|
||||
{% endwarning %}
|
||||
|
||||
When you enable access and security for a repository owned by your personal account, any codespaces that are created for that repository will have read permissions to all other repositories you own. If you want to restrict the repositories a codespace can access, you can limit to it to either the repository the codespace was opened for or specific repositories. You should only enable access and security for repositories you trust.
|
||||
Cuando habilitas el acceso y la seguridad de un repositorio que pertenezca a tu cuenta personal, cualquier codespace que se cree para este tendrá permisos de lectura en el resto de los repositorios de tu propiedad. Si quieres restringir los repositorios a los que puede acceder un codespace, puedes limitarlos a ya sea el repositorio para el cual se abrió el codespace o a repositorios específicos. Solo debes habilitar el acceso y la seguridad para los repositorios en los cuales confíes.
|
||||
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %}
|
||||
{% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. Under "Access and security", select the setting you want for your personal account.
|
||||
{% data reusables.user-settings.access_settings %} {% data reusables.user-settings.codespaces-tab %}
|
||||
1. En "Access and security" (Acceso y seguridad); selecciona la configuración que quieras para tu cuenta personal.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. If you chose "Selected repositories", select the dropdown menu, then click a repository to allow the repository's codespaces to access other repositories you own. Repeat for all repositories whose codespaces you want to access other repositories you own.
|
||||
1. Si eliges "Repositorios seleccionados", selecciona el menú desplegable y luego haz clic en un repositorio para permitir que los codespaces de este accedan al resto de los repositorios que te pertenecen. Repite esto para todos los repositorios cuyos codespaces quieras que accedan al resto de tus repositorios.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Reviewing your security logs for GitHub Codespaces
|
||||
title: Revisión de los registros de seguridad de GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Security logs
|
||||
intro: 'You can use the security log to review all actions related to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
intro: 'Puedes utilizar el registro de seguridad para revisar todas las acciones relacionadas con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -11,19 +11,22 @@ topics:
|
||||
- Security
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/managing-your-codespaces/reviewing-your-security-logs-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 51cd11f123cbc2b6b67e089d65bc68d3441aa5b8
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160075'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de los registros de seguridad de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
|
||||
Cuando realizas una acción relacionada con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en los repositorios que pertenecen a tu cuenta personal, puedes revisar las acciones en el registro de seguridad. Para obtener información sobre cómo acceder al registro, vea "[Revisión del registro de seguridad](/github/authenticating-to-github/reviewing-your-security-log#accessing-your-security-log)".
|
||||
|
||||
## About security logs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||

|
||||
|
||||
When you perform an action related to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in repositories owned by your personal account, you can review the actions in the security log. For information about accessing the log, see "[Reviewing your security log](/github/authenticating-to-github/reviewing-your-security-log#accessing-your-security-log)."
|
||||
La bitácora de seguridad incluye detalles de qué acción ocurrió y cuándo la realizaste. Para obtener información sobre las acciones de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta "[Categorías de acciones de {% data variables.product.prodname_codespaces %}](/github/authenticating-to-github/reviewing-your-security-log#codespaces-category-actions)".
|
||||
|
||||

|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
The security log includes details on what action occurred and when you performed it. For information about {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} actions, see "[{% data variables.product.prodname_codespaces %} category actions](/github/authenticating-to-github/reviewing-your-security-log#codespaces-category-actions)".
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- "[Reviewing your organization's audit logs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/reviewing-your-organizations-audit-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)"
|
||||
- "[Revisión de los registros de auditoría de la organización para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/reviewing-your-organizations-audit-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)"
|
||||
|
||||
@@ -15,12 +15,12 @@ versions:
|
||||
type: overview
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: a1618c86671bc5b06474c41803c6b34576a897aa
|
||||
ms.sourcegitcommit: 2e1852bcdd690cb66b9b5d69cb056a2bb2b9a6b4
|
||||
ms.openlocfilehash: 9d01df3f8dae7ceb788e2dd57b02fb3cc977400d
|
||||
ms.sourcegitcommit: 1529de77bfcbe45519131b5f5fb3ab319758c2d2
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/10/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160804'
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148164327'
|
||||
---
|
||||
## ¿Qué es un codespace?
|
||||
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ Puedes crear y usar un codespace para cualquier repositorio que puedas clonar. T
|
||||
|
||||
Los propietarios de la organización pueden habilitar el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, facturables a la organización o a la cuenta de empresa. Esto se aplica a codespaces creados a partir de repositorios propiedad de la organización. Para más información, consulta ["Habilitación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para la organización](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/enabling-github-codespaces-for-your-organization)". Puedes establecer un límite de gasto para el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en tu organización o cuenta empresarial. Para más información, consulta "[Administración de los límites de gasto para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-the-spending-limit-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
Si el uso de un codespace va a facturarse a una organización o empresa, se muestra cuando se crea el codespace. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)". Los codespaces que se facturan a una organización, o a su empresa matriz, son propiedad de la organización y pueden ser eliminados por un propietario de la organización. Para más información, vea "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace#deleting-codespaces-in-your-organization)".
|
||||
Si el uso de un codespace va a facturarse a una organización o empresa, se muestra cuando se crea el codespace. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)". Los codespaces que se facturan a una organización, o a su empresa matriz, son propiedad de la organización y pueden ser eliminados por un propietario de esta. Para más información, vea "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace#deleting-codespaces-in-your-organization)".
|
||||
|
||||
### Personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: About GitHub Codespaces prebuilds
|
||||
title: Acerca de las precompilaciones de GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: About prebuilds
|
||||
intro: '{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} prebuilds help to speed up the creation of new codespaces for large or complex repositories.'
|
||||
intro: 'Las precompilaciones de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} ayudan a acelerar la creación de codespaces para repositorios grandes o complejos.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -9,43 +9,48 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/prebuilding-your-codespaces/about-codespaces-prebuilds
|
||||
ms.openlocfilehash: e0962e410f2227a23ff98c8a3e7995ea8ec8a914
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158801'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.prebuilds-definition %}
|
||||
|
||||
If it currently takes more than 2 minutes to create a codespace for a repository, you are likely to benefit from using prebuilds. This is because, with a prebuild, any source code, editor extensions, project dependencies, commands, and configurations have already been downloaded, installed, and applied before you create a codespace.
|
||||
Si la creación de un codespace para un repositorio actualmente tarda más de 2 minutos, es probable que el uso de precompilaciones te beneficie. Esto se debe a que, con una precompilación, cualquier código fuente, extensiones del editor, dependencias del proyecto, comandos y configuraciones ya se han descargado, instalado y aplicado antes de crear un codespace.
|
||||
|
||||
By default, whenever you push changes to your repository, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} uses {% data variables.product.prodname_actions %} to automatically update your prebuilds.
|
||||
De manera predeterminada, siempre que insertes cambios en el repositorio, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usa {% data variables.product.prodname_actions %} para actualizar automáticamente las precompilaciones.
|
||||
|
||||
When prebuilds are available for a particular branch of a repository, a particular dev container configuration file, and for your region, you'll see the "{% octicon "zap" aria-label="The zap icon" %} Prebuild ready" label in the list of machine type options when you create a codespace. If a prebuild is still being created, you will see the "{% octicon "history" aria-label="The history icon" %} Prebuild in progress" label. For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
Cuando las precompilaciones estén disponibles para una rama determinada de un repositorio, un archivo de configuración de contenedor de desarrollo determinado y para la región, verás la etiqueta "{% octicon "zap" aria-label="The zap icon" %} Listo para precompilación" en la lista de opciones de tipos de máquinas al crear un codespace. Si todavía se está creando una precompilación, verás la etiqueta "{% octicon "history" aria-label="The history icon" %} Precompilación en curso". Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
When you create a codespace from a template on the "Your codespaces" page, {% data variables.product.prodname_dotcom %} may automatically use a prebuild to speed up creation time. For more information on templates, see "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)."
|
||||
Al crear un codespace a partir de una plantilla en la página "Tus codespaces", {% data variables.product.prodname_dotcom %} puedes usar automáticamente una precompilación para acelerar el tiempo de creación. Para obtener más información sobre las plantillas, consulta "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)".
|
||||
|
||||
## The prebuild process
|
||||
## Proceso de precompilación
|
||||
|
||||
To create a prebuild you set up a prebuild configuration. When you save the configuration, a {% data variables.product.prodname_actions %} workflow runs to create each of the required prebuilds; one workflow per prebuild. Workflows also run whenever the prebuilds for your configuration need to be updated. This can happen at scheduled intervals, on pushes to a prebuild-enabled repository, or when you change the dev container configuration. For more information, see "[Configuring prebuilds](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)."
|
||||
Para crear una precompilación, establezca una configuración de precompilación. Al guardar la configuración, se ejecuta un flujo de trabajo de {% data variables.product.prodname_actions %} para crear cada una de las precompilaciones necesarias; con un flujo de trabajo por precompilación. Los flujos de trabajo también se ejecutan cada vez que es necesario actualizar las precompilaciones de la configuración. Esto puede ocurrir a intervalos programados, en inserciones en un repositorio habilitado para precompilación o al cambiar la configuración del contenedor de desarrollo. Para obtener más información, consulta "[Configuración de precompilaciones](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)".
|
||||
|
||||
When a prebuild configuration workflow runs, {% data variables.product.prodname_dotcom %} creates a temporary codespace, performing setup operations up to and including any `onCreateCommand` and `updateContentCommand` commands in the `devcontainer.json` file. No `postCreateCommand` commands are run during the creation of a prebuild. For more information about these commands, see the [`devcontainer.json` reference](https://code.visualstudio.com/docs/remote/devcontainerjson-reference#_devcontainerjson-properties) in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation. A snapshot of the generated container is then taken and stored.
|
||||
Cuando se ejecuta un flujo de trabajo de configuración de precompilación, {% data variables.product.prodname_dotcom %} crea un codespace temporal, realizando operaciones de configuración hasta e incluyendo los comandos `onCreateCommand` y `updateContentCommand` en el archivo `devcontainer.json`. No se ejecutan comandos `postCreateCommand` durante la creación de un precompilación. Para obtener más información sobre estos comandos, consulte la [`devcontainer.json` referencia](https://code.visualstudio.com/docs/remote/devcontainerjson-reference#_devcontainerjson-properties) en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Después, se toma y almacena una instantánea del contenedor generado.
|
||||
|
||||
As with other {% data variables.product.prodname_actions %} workflows, running a prebuild configuration workflow will either consume some of the {% data variables.product.prodname_actions %} minutes included with your account, if you have any, or it will incur charges for {% data variables.product.prodname_actions %} minutes. Storage of codespace prebuilds is billed in the same way as storage of active or stopped codespaces. For more information, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#billing-for-codespaces-prebuilds)."
|
||||
Al igual que con otros flujos de trabajo de {% data variables.product.prodname_actions %}, la ejecución de flujo de trabajo de configuración de precompilación consumirá algunos de los minutos de {% data variables.product.prodname_actions %} incluidos en la cuenta, si tienes alguno, o incurrirá en cargos por minutos de {% data variables.product.prodname_actions %}. El almacenamiento de precompilaciones de codespace se factura de la misma manera que el almacenamiento de codespaces activos o detenidos. Para más información, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces#billing-for-codespaces-prebuilds)".
|
||||
|
||||
When you create a codespace from a prebuild, {% data variables.product.prodname_dotcom %} downloads the existing container snapshot from storage and deploys it on a fresh virtual machine, completing the remaining commands specified in the dev container configuration. Since many operations have already been performed, such as cloning the repository, creating a codespace from a prebuild can be substantially quicker than creating one without a prebuild. This is true where the repository is large and/or `onCreateCommand` commands take a long time to run.
|
||||
Al crear un codespace a partir de una precompilación, {% data variables.product.prodname_dotcom %} descarga la instantánea de contenedor existente del almacenamiento y la implementa en una máquina virtual nueva, completando los comandos restantes especificados en la configuración del contenedor de desarrollo. Dado que ya se han realizado muchas operaciones, como clonar el repositorio, la creación de un codespace a partir de una precompilación puede ser considerablemente más rápida que la creación de uno sin una precompilación. Esto se aplica cuando el repositorio es grande o los comandos `onCreateCommand` tardan mucho tiempo en ejecutarse.
|
||||
|
||||
## About pushing changes to prebuild-enabled branches
|
||||
## Acerca de la inserción de cambios en ramas habilitadas para precompilación
|
||||
|
||||
By default, each push to a branch that has a prebuild configuration results in a {% data variables.product.prodname_dotcom %}-managed {% data variables.product.prodname_actions %} workflow run to update the prebuild. The prebuild workflow has a concurrency limit of one workflow run at a time for a given prebuild configuration, unless changes were made that affect the dev container configuration for the associated repository. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)." If a run is already in progress, the workflow run that was queued most recently queued will run next, after the current run completes.
|
||||
De manera predeterminada, cada inserción en una rama que tiene una configuración de precompilación da como resultado una ejecución de flujo de trabajo de {% data variables.product.prodname_actions %} administrada por {% data variables.product.prodname_dotcom %} para actualizar la precompilación. El flujo de trabajo de precompilación tiene un límite de simultaneidad de una ejecución de flujo de trabajo a la vez para una configuración de precompilación determinada, a menos que se realicen cambios que afecten a la configuración del contenedor de desarrollo para el repositorio asociado. Para más información, vea "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)". Si una ejecución ya está en curso, la ejecución del flujo de trabajo que se ha puesto en cola más recientemente se ejecutará después, una vez que se complete la ejecución actual.
|
||||
|
||||
With the prebuild set to be updated on each push, it means that if there are very frequent pushes to your repository, prebuild updates will occur at least as often as it takes to run the prebuild workflow. That is, if your workflow run typically takes one hour to complete, prebuilds will be created for your repository roughly hourly, if the run succeeds, or more often if there were pushes that change the dev container configuration on the branch.
|
||||
Con la precompilación establecida para actualizarse en cada inserción, si hay inserciones muy frecuentes en el repositorio, las actualizaciones de precompilación se producirá al menos con la misma frecuencia con la que se tarda en ejecutar el flujo de trabajo de precompilación. Es decir, si la ejecución del flujo de trabajo suele tardar una hora en completarse, se crearán precompilaciones para el repositorio aproximadamente cada hora, si la ejecución se ejecuta correctamente, o con más frecuencia si se han realizado inserciones que cambian la configuración del contenedor de desarrollo en la rama.
|
||||
|
||||
For example, let's imagine 5 pushes are made, in quick succession, against a branch that has a prebuild configuration. In this situation:
|
||||
Por ejemplo, imagine que se realizan cinco inserciones consecutivas en una rama que tiene una configuración de precompilación. En esta situación:
|
||||
|
||||
* A workflow run is started for the first push, to update the prebuild.
|
||||
* If the 4 remaining pushes do not affect the dev container configuration, the workflow runs for these are queued in a "pending" state.
|
||||
* Se inicia una ejecución de flujo de trabajo para la primera inserción, a fin de actualizar la precompilación.
|
||||
* Si las cuatro inserciones restantes no afectan a la configuración del contenedor de desarrollo, sus ejecuciones de flujo de trabajo se ponen en cola en un estado "pendiente".
|
||||
|
||||
If any of the remaining 4 pushes change the dev container configuration, then the service will not skip that one and will immediately run the prebuild creation workflow, updating the prebuild accordingly if it succeeds.
|
||||
Si alguna de las cuatro inserciones restantes cambia la configuración del contenedor de desarrollo, el servicio no la omitirá y ejecutará inmediatamente el flujo de trabajo de creación de la precompilación, y la actualizará en consecuencia si se realiza correctamente.
|
||||
|
||||
* Once the first run completes, workflow runs for pushes 2, 3, and 4 will be canceled, and the last queued workflow (for push 5) will run and update the prebuild.
|
||||
* Una vez que se complete la primera ejecución, las ejecuciones de flujo de trabajo para las inserciones 2, 3 y 4 se cancelarán, y el último flujo de trabajo en cola (para la inserción 5) se ejecutará y actualizará la precompilación.
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Managing prebuilds
|
||||
title: Administración de precompilaciones
|
||||
shortTitle: Manage prebuilds
|
||||
intro: 'You can review, modify, and delete the prebuild configurations for your repository.'
|
||||
intro: 'Puedes revisar, modificar y eliminar las configuraciones de precompilación del repositorio.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -9,90 +9,95 @@ type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
ms.openlocfilehash: f39c46d91193db4c1c44ab336d86024b40adcea4
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160333'
|
||||
---
|
||||
## Comprobación, cambio y eliminación de las configuraciones de precompilación
|
||||
|
||||
## Checking, changing, and deleting your prebuild configurations
|
||||
Los precompilaciones que configuras para un repositorio se crean y actualizan mediante un flujo de trabajo de {% data variables.product.prodname_actions %}, administrado por el servicio {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
The prebuilds that you configure for a repository are created and updated using a {% data variables.product.prodname_actions %} workflow, managed by the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} service.
|
||||
Según los valores de una configuración de precompilación, el flujo de trabajo para actualizar la precompilación se puede desencadenar mediante estos eventos:
|
||||
|
||||
Depending on the settings in a prebuild configuration, the workflow to update the prebuild may be triggered by these events:
|
||||
* Creación o actualización de la configuración de precompilación
|
||||
* Inserción de una confirmación o una solicitud de incorporación de cambios en una rama configurada para tener precompilaciones
|
||||
* Cambio de cualquiera de los archivos de configuración del contenedor de desarrollo
|
||||
* Una programación definida en la configuración de precompilación
|
||||
* Desencadenamiento manual del flujo de trabajo
|
||||
|
||||
* Creating or updating the prebuild configuration
|
||||
* Pushing a commit or a pull request to a branch that's configured to have prebuilds
|
||||
* Changing any of the dev container configuration files
|
||||
* A schedule that you've defined in the prebuild configuration
|
||||
* Manually triggering the workflow
|
||||
Los valores de la configuración de precompilación determinan qué eventos desencadenan automáticamente una actualización de la precompilación. Para más información, consulta "[Configuración de precompilaciones](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)".
|
||||
|
||||
The settings in the prebuild configuration determine which events automatically trigger an update of the prebuild. For more information, see "[Configuring prebuilds](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)."
|
||||
Los usuarios con acceso de administrador a un repositorio pueden comprobar el progreso de las configuraciones de precompilaciones, editarlas y eliminarlas.
|
||||
|
||||
People with admin access to a repository can check the progress of prebuilds, edit, and delete prebuild configurations.
|
||||
### Visualización del progreso de las precompilaciones
|
||||
Puedes ver el estado actual de la ejecución de flujo de trabajo más reciente para cada configuración de precompilación que haya configurado en la página {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} de la configuración del repositorio. Por ejemplo, "Actualmente en ejecución" o "Última ejecución hace 1 hora".
|
||||
|
||||
### Viewing the progress of prebuilds
|
||||
You can view the current status of the latest workflow run for each prebuild configuration you've set up on the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} page of your repository settings. For example, "Currently running" or "Last run 1 hour ago."
|
||||
A fin de ver la salida del registro para la ejecución más reciente del flujo de trabajo de precompilación, haga clic en **Ver salida**.
|
||||
|
||||
To see the log output for the latest prebuild workflow run, click **See output**.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
Esto muestra la salida de la ejecución más reciente del flujo de trabajo en la pestaña **Acciones**.
|
||||
|
||||
This displays the output of the most recent run of the workflow in the **Actions** tab.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
Como alternativa, para ver todas las ejecuciones de flujo de trabajo de precompilación asociadas a la rama especificada, haga clic en el botón de puntos suspensivos y elija **Ver ejecuciones** en el menú desplegable.
|
||||
|
||||
Alternatively, to view all prebuild workflow runs associated with the specified branch, click the ellipsis button and choose **View runs** from the dropdown menu.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
Esto muestra el historial de ejecución de flujo de trabajo para las precompilaciones de la rama asociada.
|
||||
|
||||
This displays the workflow run history for prebuilds for the associated branch.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
### Edición de una configuración de precompilación
|
||||
|
||||
### Editing a prebuild configuration
|
||||
|
||||
1. On the {% data variables.product.prodname_codespaces %} page of your repository settings, click the ellipsis to the right of the prebuild configuration you want to edit.
|
||||
1. In the dropdown menu, click **Edit**.
|
||||
1. En la página {% data variables.product.prodname_codespaces %} de la configuración del repositorio, haga clic en los puntos suspensivos situados a la derecha de la configuración de precompilación que quiera editar.
|
||||
1. En el menú desplegable, haga clic en **Editar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Make the required changes to the prebuild configuration, then click **Update**.
|
||||
1. Realice los cambios necesarios en la configuración de precompilación y, después, haga clic en **Actualizar**.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.prebuilds-permission-authorization %}
|
||||
|
||||
|
||||
### Disabling a prebuild configuration
|
||||
### Deshabilitación de una configuración de precompilación
|
||||
|
||||
To pause the update of prebuilds for a configuration, you can disable workflow runs for the configuration. Disabling the workflow runs for a prebuild configuration does not delete any previously created prebuilds for that configuration and, as a result, codespaces will continue to be generated from an existing prebuild.
|
||||
Si desea pausar la actualización de precompilaciones para una configuración, puede deshabilitar las ejecuciones de flujos de trabajo para la configuración. Deshabilitar las ejecuciones de flujos de trabajo para una configuración de precompilación no elimina ninguna precompilación creada previamente para dicha configuración y, como resultado, se seguirán generando codespaces a partir de una precompilación existente.
|
||||
|
||||
Disabling the workflow runs for a prebuild configuration is useful if you need to investigate prebuild creation failures.
|
||||
Deshabilitar las ejecuciones de flujos de trabajo para una configuración de precompilación resulta útil si necesitas investigar errores en la creación de precompilaciones.
|
||||
|
||||
1. On the {% data variables.product.prodname_codespaces %} page of your repository settings, click the ellipsis to the right of the prebuild configuration you want to disable.
|
||||
1. In the dropdown menu, click **Disable runs**.
|
||||
1. En la página {% data variables.product.prodname_codespaces %} de la configuración del repositorio, haz clic en los puntos suspensivos situados a la derecha de la configuración de precompilación que quieres deshabilitar.
|
||||
1. En el menú desplegable, haz clic en **Deshabilitar ejecuciones**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. To confirm that you want to disable this configuration, click **OK**.
|
||||
1. Para confirmar que quieres deshabilitar esta configuración, haz clic en **Aceptar**.
|
||||
|
||||
### Deleting a prebuild configuration
|
||||
### Eliminación de una configuración de precompilación
|
||||
|
||||
Deleting a prebuild configuration also deletes all previously created prebuilds for that configuration. As a result, shortly after you delete a configuration, prebuilds generated by that configuration will no longer be available when you create a new codespace.
|
||||
Al eliminar una configuración de precompilación también se eliminan todas las precompilaciones creadas anteriormente para esa configuración. Como resultado, poco después de eliminar una configuración, las precompilaciones generadas por esa configuración ya no estarán disponibles al crear un codespace.
|
||||
|
||||
After you delete a prebuild configuration, workflow runs for that configuration that have been queued or started will still run. They will be listed in the workflow run history, along with previously completed workflow runs.
|
||||
Después de eliminar una configuración de precompilación, las ejecuciones de flujo de trabajo para esa configuración que se han puesto en cola o que se han iniciado se seguirán ejecutando. Se mostrarán en el historial de ejecución de flujo de trabajo, junto con las ejecuciones de flujo de trabajo completadas anteriormente.
|
||||
|
||||
1. On the {% data variables.product.prodname_codespaces %} page of your repository settings, click the ellipsis to the right of the prebuild configuration you want to delete.
|
||||
1. In the dropdown menu, click **Delete**.
|
||||
1. En la página {% data variables.product.prodname_codespaces %} de la configuración del repositorio, haga clic en los puntos suspensivos situados a la derecha de la configuración de precompilación que quiera eliminar.
|
||||
1. En el menú desplegable, haga clic en **Eliminar**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **OK** to confirm the deletion.
|
||||
1. Haga clic en **Aceptar** para confirmar la eliminación.
|
||||
|
||||
### Manually trigger prebuilds
|
||||
### Desencadenamiento manual de precompilaciones
|
||||
|
||||
It may be useful to manually trigger a workflow run for a prebuild configuration. Generally this is only necessary if you are debugging a problem with the workflow for a prebuild configuration.
|
||||
Puede ser útil desencadenar manualmente una ejecución de flujo de trabajo para una configuración de precompilación. Por lo general, esto solo es necesario si va a depurar un problema con el flujo de trabajo para una configuración de precompilación.
|
||||
|
||||
1. On the {% data variables.product.prodname_codespaces %} page of your repository settings, click the ellipsis to the right of the prebuild configuration whose workflow you want to trigger.
|
||||
1. In the dropdown menu, click **Manually trigger**.
|
||||
1. En la página {% data variables.product.prodname_codespaces %} de la configuración del repositorio, haga clic en los puntos suspensivos situados a la derecha de la configuración de precompilación cuyo flujo de trabajo quiera desencadenar.
|
||||
1. En el menú desplegable, haga clic en **Desencadenador manual**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Troubleshooting prebuilds](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-prebuilds)"
|
||||
- "[Solución de problemas de precompilaciones](/codespaces/troubleshooting/troubleshooting-prebuilds)"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,79 @@
|
||||
---
|
||||
title: Adding features to a devcontainer.json file
|
||||
shortTitle: Adding features
|
||||
intro: With features, you can quickly add tools, runtimes, or libraries to your dev container configuration.
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Set up
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.about-features %} Use the tabs in this article to display instructions for each of these ways of adding features.
|
||||
|
||||
## Adding features to a `devcontainer.json` file
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
1. Navigate to your repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}, find your `devcontainer.json` file, and click {% octicon "pencil" aria-label="The edit icon" %} to edit the file.
|
||||
|
||||
If you don't already have a `devcontainer.json` file, you can create one now. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#creating-a-custom-dev-container-configuration)."
|
||||
1. To the right of the file editor, in the **Marketplace** tab, browse or search for the feature you want to add, then click the name of the feature.
|
||||
|
||||

|
||||
3. Under "Installation," click the code snippet to copy it to your clipboard, then paste the snippet into the `features` object in your `devcontainer.json` file.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
```JSON
|
||||
"features": {
|
||||
...
|
||||
"ghcr.io/devcontainers/features/terraform:1": {},
|
||||
...
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
1. By default, the latest version of the feature will be used. To choose a different version, or configure other options for the feature, expand the properties listed under "Options" to view the available values, then add the options by manually editing the object in your `devcontainer.json` file.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
```JSON
|
||||
"features": {
|
||||
...
|
||||
"ghcr.io/devcontainers/features/terraform:1": {
|
||||
"version": "1.1",
|
||||
"tflint": "latest"
|
||||
},
|
||||
...
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
1. Commit the changes to your `devcontainer.json` file.
|
||||
|
||||
The configuration changes will take effect in new codespaces created from the repository. To make the changes take effect in existing codespaces, you will need to pull the updates to the `devcontainer.json` file into your codespace, then rebuild the container for the codespace. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#applying-configuration-changes-to-a-codespace)."
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
To add features in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} while you are working locally, and not connected to a codespace, you must have the "Dev Containers" extension installed and enabled. For more information about this extension, see the [{% data variables.product.prodname_vs_marketplace_shortname %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers).
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.command-pallette %}
|
||||
2. Start typing "Configure" and select **Codespaces: Configure Dev Container Features**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
3. Update your feature selections, then click **OK**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
4. If you're working in a codespace, a prompt will appear in the lower-right corner. To rebuild the container and apply the changes to the codespace you're working in, click **Rebuild Now**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Introduction to dev containers
|
||||
intro: 'When you work in a codespace, the environment you are working in is created using a development container, or dev container, hosted on a virtual machine.'
|
||||
title: Introducción a los contenedores dev
|
||||
intro: 'Cuando trabajas en un codespace, el entorno en el que trabajas se crea mediante un contenedor de desarrollo hospedado en una máquina virtual.'
|
||||
permissions: People with write permissions to a repository can create or edit the codespace configuration.
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /github/developing-online-with-github-codespaces/configuring-github-codespaces-for-your-project
|
||||
@@ -16,71 +16,76 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Set up
|
||||
- Fundamentals
|
||||
ms.openlocfilehash: 0b47f0292eb3a13467a8227ac323d289f9712223
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158777'
|
||||
---
|
||||
## Acerca de los contenedores dev
|
||||
|
||||
## About dev containers
|
||||
Los contenedores de desarrollo son contenedores de Docker que están configurados específicamente para proporcionar un entorno de desarrollo completo. Siempre que trabajes en un codespace, estarás usando un contenedor de desarrollo en una máquina virtual.
|
||||
|
||||
Development containers, or dev containers, are Docker containers that are specifically configured to provide a fully featured development environment. Whenever you work in a codespace, you are using a dev container on a virtual machine.
|
||||
Puedes configurar el contenedor de desarrollo para un repositorio a fin de que los codespaces creados para ese repositorio te proporcionen un entorno de desarrollo personalizado, completo con todas las herramientas y entornos de ejecución que necesitas para trabajar en un proyecto específico. Si no defines una configuración en el repositorio, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} usa una configuración predeterminada, que incluye muchas de las herramientas comunes que el equipo podría necesitar para el desarrollo con el proyecto. Para obtener más información, consulta "[Uso de la configuración predeterminada del contenedor de desarrollo](#using-the-default-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
You can configure the dev container for a repository so that codespaces created for that repository give you a tailored development environment, complete with all the tools and runtimes you need to work on a specific project. If you don't define a configuration in the repository then {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} uses a default configuration, which contains many of the common tools that your team might need for development with your project. For more information, see "[Using the default dev container configuration](#using-the-default-dev-container-configuration)."
|
||||
Los archivos de configuración de un contenedor de desarrollo se incluyen en un directorio `.devcontainer` del repositorio. Puedes usar {% data variables.product.prodname_vscode %} para agregar archivos de configuración automáticamente. Puedes elegir entre una selección de configuraciones predefinidas para varios tipos de proyecto. Puedes usarlos sin ninguna configuración adicional, o bien puedes editar las configuraciones para refinar el entorno de desarrollo que producen. Para obtener más información, consulta "[Uso de una configuración predefinida del contenedor de desarrollo](#using-a-predefined-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
The configuration files for a dev container are contained in a `.devcontainer` directory in your repository. You can use {% data variables.product.prodname_vscode %} to add configuration files for you. You can choose from a selection of predefined configurations for various project types. You can use these without further configuration, or you can edit the configurations to refine the development environment they produce. For more information, see "[Using a predefined dev container configuration](#using-a-predefined-dev-container-configuration)."
|
||||
Como alternativa, puedes agregar tus propios archivos de configuración personalizados. Para obtener más información, consulta "[Creación de una configuración personalizada de contenedor de desarrollo](#creating-a-custom-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
Alternatively, you can add your own custom configuration files. For more information, see "[Creating a custom dev container configuration](#creating-a-custom-dev-container-configuration)."
|
||||
Puedes definir una única configuración de contenedor de desarrollo para un repositorio, configuraciones diferentes para distintas ramas o varias configuraciones. Cuando hay varias configuraciones disponibles, los usuarios pueden elegir su configuración preferida cuando crean un codespace. Esto es especialmente útil para repositorios de gran tamaño que contienen código fuente en diferentes lenguajes de programación o para proyectos diferentes. Puedes crear una selección de configuraciones que permitan a los distintos equipos trabajar en un codespace configurado adecuadamente para el trabajo que están realizando.
|
||||
|
||||
You can define a single dev container configuration for a repository, different configurations for different branches, or multiple configurations. When multiple configurations are available, users can choose their preferred configuration when they create a codespace. This is particularly useful for large repositories that contain source code in different programming languages or for different projects. You can create a choice of configurations that allow different teams to work in a codespace that's set up appropriately for the work they are doing.
|
||||
|
||||
When you create a codespace from a template, you might start with one or more dev container configuration files in your workspace. To configure your environment further, you can add or remove settings from these files and rebuild the container to apply the changes to the codespace you're working in. If you publish your codespace to a repository on {% data variables.product.product_name %}, then any codespaces created from that repository will share the configuration you've defined. For more information, see "[Applying configuration changes to a codespace](#applying-configuration-changes-to-a-codespace)" and "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template#publishing-to-a-remote-repository)."
|
||||
Al crear un codespace a partir de una plantilla, puedes empezar con uno o varios archivos de configuración de contenedor de desarrollo en el área de trabajo. Para configurar aún más el entorno, puedes agregar o quitar la configuración de estos archivos y recompilar el contenedor para aplicar los cambios en el espacio de código en el que estás trabajando. Si publicas el codespace en un repositorio en {% data variables.product.product_name %}, los codespaces creados a partir de ese repositorio compartirán la configuración que hayas definido. Para obtener más información, consulta "[Aplicación de cambios de configuración a un codespace](#applying-configuration-changes-to-a-codespace)" y "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template#publishing-to-a-remote-repository)".
|
||||
|
||||
### devcontainer.json
|
||||
|
||||
The primary file in a dev container configuration is the `devcontainer.json` file. You can use this file to determine the environment of codespaces created for your repository. The contents of this file define a dev container that can include frameworks, tools, extensions, and port forwarding. The `devcontainer.json` file usually contains a reference to a Dockerfile, which is typically located alongside the `devcontainer.json` file.
|
||||
El archivo principal de una configuración de contenedor de desarrollo es el archivo `devcontainer.json`. Puedes usar este archivo a fin de determinar el entorno de los codespaces creados para el repositorio. El contenido de este archivo define un contenedor de desarrollo que puede incluir marcos, herramientas, extensiones y desvío de puertos. El archivo `devcontainer.json` normalmente contiene una referencia a un Dockerfile, que normalmente se encuentra junto con el archivo `devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
If you create a codespace from a repository without a `devcontainer.json` file, or if you start from {% data variables.product.company_short %}'s blank template, the default dev container configuration is used. For more information, see "[Using the default dev container configuration](#using-the-default-dev-container-configuration)."
|
||||
Si creas un codespace desde un repositorio sin un archivo `devcontainer.json`, o si empiezas desde la plantilla en blanco de {% data variables.product.company_short %}, se usa la configuración predeterminada del contenedor de desarrollo. Para obtener más información, consulta "[Uso de la configuración predeterminada del contenedor de desarrollo](#using-the-default-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
The `devcontainer.json` file is usually located in the `.devcontainer` directory of your repository. Alternatively, you can locate it directly in the root of the repository, in which case the file name must begin with a period: `.devcontainer.json`.
|
||||
El archivo `devcontainer.json` se encuentra normalmente en el directorio `.devcontainer` del repositorio. Como alternativa, puedes localizarlo directamente en la raíz del repositorio, en cuyo caso el nombre de archivo debe comenzar con un punto: `.devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
If you want to have a choice of dev container configurations in your repository, any alternatives to the `.devcontainer/devcontainer.json` (or `.devcontainer.json`) file must be located in their own subdirectory at the path `.devcontainer/SUBDIRECTORY/devcontainer.json`. For example, you could have a choice of two configurations:
|
||||
Si quieres tener una selección de configuraciones de contenedor de desarrollo en el repositorio, cualquier alternativa al archivo `.devcontainer/devcontainer.json` (o `.devcontainer.json`) debe encontrarse en su propio subdirectorio en la ruta de acceso `.devcontainer/SUBDIRECTORY/devcontainer.json`. Por ejemplo, podrías tener una selección de dos configuraciones:
|
||||
* `.devcontainer/database-dev/devcontainer.json`
|
||||
* `.devcontainer/gui-dev/devcontainer.json`
|
||||
|
||||
When you have multiple `devcontainer.json` files in your repository, each codespace is created from only one of the configurations. Settings cannot be imported or inherited between `devcontainer.json` files. If a `devcontainer.json` file in a custom subdirectory has dependent files, such as the Dockerfile or scripts that are run by commands in the `devcontainer.json` file, it's recommended that you co-locate these files in the same subdirectory.
|
||||
Cuando tienes varios archivos `devcontainer.json` en el repositorio, cada codespace se crea a partir de una de las configuraciones únicamente. La configuración no se puede importar ni heredar entre archivos `devcontainer.json`. Si un archivo `devcontainer.json` de un subdirectorio personalizado tiene archivos dependientes, como Dockerfile o scripts que se ejecutan mediante comandos en el archivo `devcontainer.json`, se recomienda colocar estos archivos en el mismo subdirectorio.
|
||||
|
||||
For information about how to choose your preferred dev container configuration when you create a codespace, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
Para obtener información sobre cómo elegir la configuración de contenedor de desarrollo preferida al crear un codespace, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.more-info-devcontainer %}
|
||||
|
||||
#### How to use the devcontainer.json
|
||||
#### Procedimientos para usar devcontainer.json
|
||||
|
||||
It's useful to think of the `devcontainer.json` file as providing "customization" rather than "personalization." You should only include things that everyone working on your codebase needs as standard elements of the development environment, not things that are personal preferences. Things like linters are good to standardize on, and to require everyone to have installed, so they're good to include in your `devcontainer.json` file. Things like user interface decorators or themes are personal choices that should not be put in the `devcontainer.json` file.
|
||||
Es útil pensar en `devcontainer.json` como un archivo que proporciona "customization" (personalización) en lugar de "personalization" (personalización). Solo debes incluir cosas que todos los usuarios que trabajan en el código base necesitan como elementos estándar del entorno de desarrollo, no como cosas que sean preferencias personales. Las cosas como linters son buenas para estandarizar y exigir que todos los usuarios lo tengan instalado, por lo que son buenas para incluir en tu archivo `devcontainer.json`. Las cosas como los decoradores de la interfaz de usuario o los temas son opciones personales que no deben colocarse en el archivo `devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
You can personalize your codespaces by using dotfiles and Settings Sync. For more information, see "[Personalizing {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your account](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account)."
|
||||
Puedes personalizar los codespaces mediante dotfiles y la sincronización de la configuración. Para más información, consulta "[Personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para tu cuenta](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account)".
|
||||
|
||||
### Dockerfile
|
||||
|
||||
You can add a Dockerfile as part of your dev container configuration.
|
||||
Puedes agregar un Dockerfile como parte de la configuración del contenedor de desarrollo.
|
||||
|
||||
The Dockerfile is a text file that contains the instructions needed to create a Docker container image. This image is used to generate a development container each time someone creates a codespace using the `devcontainer.json` file that references this Dockerfile. The instructions in the Dockerfile typically begin by referencing a parent image on which the new image that will be created is based. This is followed by commands that are run during the image creation process, for example to install software packages.
|
||||
Dockerfile es un archivo de texto que contiene las instrucciones necesarias para crear una imagen de contenedor de Docker. Esta imagen se usa para generar un contenedor de desarrollo cada vez que alguien crea un codespace mediante el archivo `devcontainer.json` que hace referencia a este Dockerfile. Normalmente, las instrucciones del Dockerfile comienzan haciendo referencia a una imagen primaria en la que se basa la imagen que se creará. Esto va seguido de comandos que se ejecutan durante el proceso de creación de imágenes, por ejemplo, para instalar paquetes de software.
|
||||
|
||||
The Dockerfile for a dev container is typically located in the `.devcontainer` folder, alongside the `devcontainer.json` in which it is referenced.
|
||||
El Dockerfile de un contenedor de desarrollo se encuentra normalmente en la carpeta `.devcontainer`, junto con el elemento `devcontainer.json` en el que se hace referencia al mismo.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: As an alternative to using a Dockerfile you can use the `image` property in the `devcontainer.json` file to refer directly to an existing image you want to use. The image you specify here must be allowed by any organization image policy that has been set. For more information, see "[Restricting the base image for codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)." If neither a Dockerfile nor an image is found then the default container image is used. For more information, see "[Using the default dev container configuration](#using-the-default-dev-container-configuration)."
|
||||
**Nota**: Como alternativa al uso de un Dockerfile, puede usar la propiedad `image` en el archivo `devcontainer.json` para hacer referencia directamente a una imagen existente que quieras usar. La imagen que especifiques aquí debe estar permitida por cualquier directiva de imagen de la organización que se haya establecido. Para obtener más información, consulta "[Restringir la imagen base para los codespaces](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-base-image-for-codespaces)". Si no se encuentra un Dockerfile ni una imagen, se usará la imagen de contenedor predeterminada. Para obtener más información, consulta "[Uso de la configuración predeterminada del contenedor de desarrollo](#using-the-default-dev-container-configuration)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
#### Simple Dockerfile example
|
||||
#### Ejemplo de Dockerfile sencillo
|
||||
|
||||
The following example uses four instructions:
|
||||
En el ejemplo siguiente se usan cuatro instrucciones:
|
||||
|
||||
`ARG` defines a build-time variable.
|
||||
`ARG` define una variable en tiempo de compilación.
|
||||
|
||||
`FROM` specifies the parent image on which the generated Docker image will be based.
|
||||
`FROM` especifica la imagen primaria en la que se basará la imagen de Docker generada.
|
||||
|
||||
`COPY` copies a file and adds it to the filesystem.
|
||||
`COPY` copia un archivo y lo agrega al sistema de archivos.
|
||||
|
||||
`RUN` updates package lists and runs a script. You can also use a `RUN` instruction to install software, as shown by the commented out instructions. To run multiple commands, use `&&` to combine the commands into a single `RUN` statement.
|
||||
`RUN` actualiza las listas de paquetes y ejecuta un script. También puedes usar una instrucción `RUN` para instalar software, tal como se muestra en las instrucciones comentadas. Para ejecutar varios comandos, usa `&&` a fin de combinar los comandos en una sola instrucción `RUN`.
|
||||
|
||||
```Dockerfile{:copy}
|
||||
ARG VARIANT="16-buster"
|
||||
@@ -97,11 +102,11 @@ COPY library-scripts/github-debian.sh /tmp/library-scripts/
|
||||
RUN apt-get update && bash /tmp/library-scripts/github-debian.sh
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information about Dockerfile instructions, see "[Dockerfile reference](https://docs.docker.com/engine/reference/builder)" in the Docker documentation.
|
||||
Para obtener más información sobre las instrucciones compatibles con Docker, consulta "[Referencia de Dockerfile](https://docs.docker.com/engine/reference/builder)" en la documentación de Docker.
|
||||
|
||||
#### Using a Dockerfile
|
||||
#### Uso de un Dockerfile
|
||||
|
||||
To use a Dockerfile as part of a dev container configuration, reference it in your `devcontainer.json` file by using the `dockerfile` property.
|
||||
Para usar un Dockerfile como parte de una configuración de contenedor de desarrollo, haz referencia a él en el archivo `devcontainer.json` mediante la propiedad `dockerfile`.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
{
|
||||
@@ -111,130 +116,130 @@ To use a Dockerfile as part of a dev container configuration, reference it in yo
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
Various options are available to you if you want to use existing container orchestration in your dev container. For more information, see the "Orchestration options" section of the [Specification](https://containers.dev/implementors/spec/#orchestration-options) on the Development Containers website.
|
||||
Hay varias opciones disponibles si quieres usar la orquestación de contenedores existente en el contenedor de desarrollo. Para obtener más información, consulta la sección "Opciones de orquestación" de la [especificación](https://containers.dev/implementors/spec/#orchestration-options) en el sitio web de contenedores de desarrollo.
|
||||
|
||||
## Using the default dev container configuration
|
||||
## Uso de la configuración predeterminada del contenedor de desarrollo
|
||||
|
||||
If you don't define a configuration in your repository, {% data variables.product.prodname_dotcom %} creates a codespace using a default Linux image. This Linux image includes a number of runtime versions for popular languages like Python, Node, PHP, Java, Go, C++, Ruby, and .NET Core/C#. The latest or LTS releases of these languages are used. There are also tools to support data science and machine learning, such as JupyterLab and Conda. The image also includes other developer tools and utilities like Git, GitHub CLI, yarn, openssh, and vim. To see all the languages, runtimes, and tools that are included use the `devcontainer-info content-url` command inside your codespace terminal and follow the URL that the command outputs.
|
||||
Si no defines una configuración en tu repositorio, {% data variables.product.prodname_dotcom %} creará un codespace con una imagen predeterminada de Linux. Esta imagen de Linux incluye varias versiones en tiempo de ejecución para lenguajes populares como Python, Node, PHP, Java, Go, C++, Ruby y .NET Core/C#. Se usan las versiones LTS o más recientes de estos lenguajes. También hay herramientas para admitir la ciencia de datos y el aprendizaje automático, como JupyterLab y Conda. La imagen también incluye otras herramientas y utilidades para desarrolladores como Git, la CLI de GitHub, yarn, openssh y vim. Para ver todos los lenguajes, tiempos de ejecución y herramientas que se incluyen, usa el comando `devcontainer-info content-url` dentro del terminal de codespace y sigue la dirección URL que genera el comando.
|
||||
|
||||
For information about what's included in the default Linux image, see the [`devcontainers/images`](https://github.com/devcontainers/images/tree/main/src/universal) repository.
|
||||
Para obtener información sobre lo que se incluye en la imagen de Linux predeterminada, consulta el repositorio [`devcontainers/images`](https://github.com/devcontainers/images/tree/main/src/universal).
|
||||
|
||||
The default configuration is a good option if you're working on a small project that uses the languages and tools that {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} provides.
|
||||
La configuración predeterminada es una buena opción si estás trabajando en un proyecto pequeño que utiliza los lenguajes y herramientas que proporciona {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
## Using a predefined dev container configuration
|
||||
## Uso de una configuración predefinida de contenedor de desarrollo
|
||||
|
||||
If you use {% data variables.product.prodname_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode %}, or in a web browser, you can create a dev container configuration for your repository by choosing from a list of predefined configurations. These configurations provide common setups for particular project types, and can help you quickly get started with a configuration that already has the appropriate container options, {% data variables.product.prodname_vscode %} settings, and {% data variables.product.prodname_vscode %} extensions that should be installed.
|
||||
Si usas {% data variables.product.prodname_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode %}, o en un explorador web, puedes crear una configuración de contenedor de desarrollo para el repositorio eligiendo una lista de configuraciones predefinidas. Estas configuraciones proporcionan una configuración común para tipos de proyecto en particular, y pueden ayudarte a comenzar rápidamente con una configuración que ya tenga las opciones adecuadas para el contenedor, la configuración de {% data variables.product.prodname_vscode %}, y las extensiones de {% data variables.product.prodname_vscode %} que deben estar instaladas.
|
||||
|
||||
Using a predefined configuration is a great idea if you need some additional extensibility. You can also start with a predefined configuration and amend it as needed for your project. For more information about the definitions of predefined dev containers, see the [`devcontainers/images`](https://github.com/devcontainers/images/tree/main/src) repository.
|
||||
Utilizar una configuración predefinida es una gran idea si necesitas extensibilidad adicional. También puedes iniciar con una configuración predefinida y modificarla conforme lo requieras de acuerdo con el proyecto. Para obtener más información sobre las definiciones de contenedores de desarrollo predefinidos, consulta el repositorio [`devcontainers/images`](https://github.com/devcontainers/images/tree/main/src).
|
||||
|
||||
You can add a predefined dev container configuration either while working in a codespace, or while working on a repository locally. To do this in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} while you are working locally, and not connected to a codespace, you must have the "Dev Containers" extension installed and enabled. For more information about this extension, see the [{% data variables.product.prodname_vs_marketplace_shortname %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers). The following procedure describes the process when you are using a codespace. The steps in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} when you are not connected to a codespace are very similar.
|
||||
Puedes agregar una configuración predefinida de contenedor de desarrollo mientras trabajas en un codespace o en un repositorio localmente. Para hacerlo en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} mientras trabajas localmente y no estás conectado a un espacio de código, debes tener la extensión "Contenedores de desarrollo" instalada y habilitada. Para obtener más información sobre esta extensión, consulta [{% data variables.product.prodname_vs_marketplace_shortname %}](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers). En el procedimiento siguiente se describe el proceso cuando se usa un codespace. Los pasos de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} cuando no estás conectado a un codespace son muy similares.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.command-palette-container %}
|
||||
1. Click the definition you want to use.
|
||||
1. Haz clic en la definición que quieras utilizar.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Follow the prompts to customize your definition. For more information on the options to customize your definition, see "[Adding additional features to your `devcontainer.json` file](#adding-additional-features-to-your-devcontainerjson-file)."
|
||||
1. Click **OK**.
|
||||
1. Sigue los mensajes para personalizar tu definición. Para obtener más información sobre las opciones disponibles para personalizar la definición, consulte "[Agregar características adicionales al archivo `devcontainer.json`](#adding-additional-features-to-your-devcontainerjson-file)".
|
||||
1. Haga clic en **OK**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. If you are working in a codespace, apply your changes, by clicking **Rebuild now** in the message at the bottom right of the window. For more information about rebuilding your container, see "[Applying changes to your configuration](#applying-configuration-changes-to-a-codespace)."
|
||||
1. Si estás trabajando en un codespace, aplica los cambios; para ello, haz clic en **Rebuild now** (Recompilar ahora) en el mensaje situado en la parte inferior derecha de la ventana. Para obtener más información sobre cómo recompilar el contenedor, consulte "[Aplicación de cambios a la configuración](#applying-configuration-changes-to-a-codespace)".
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Adding additional features to your `devcontainer.json` file
|
||||
### Agregar características adicionales al archivo `devcontainer.json`
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.about-features %} For more information, see "[Adding features to a `devcontainer.json` file](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/adding-features-to-a-devcontainer-file?tool=vscode)."
|
||||
{% data reusables.codespaces.about-features %} Para obtener más información, consulta "[Agregar características a un archivo `devcontainer.json`](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/adding-features-to-a-devcontainer-file?tool=vscode)".
|
||||
|
||||
## Creating a custom dev container configuration
|
||||
## Creación de una configuración personalizada de contenedor de desarrollo
|
||||
|
||||
If none of the predefined configurations meets your needs, you can create a custom configuration by writing your own `devcontainer.json` file.
|
||||
Si no hay ninguna de las configuraciones predefinidas que satisfaga tus necesidades, puedes crear una configuración personalizada escribiendo tu propio archivo `devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
* If you're adding a single `devcontainer.json` file that will be used by everyone who creates a codespace from your repository, create the file within a `.devcontainer` directory at the root of the repository.
|
||||
* If you want to offer users a choice of configuration, you can create multiple custom `devcontainer.json` files, each located within a separate subdirectory of the `.devcontainer` directory.
|
||||
* Si vas a agregar un único archivo `devcontainer.json` que usarán todos los usuarios que creen un codespace desde el repositorio, crea el archivo en un directorio `.devcontainer` en la raíz del repositorio.
|
||||
* Si quieres ofrecer a los usuarios una opción de configuración, puedes crear varios archivos personalizados `devcontainer.json`, cada uno ubicado en un subdirectorio independiente del directorio `.devcontainer`.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Notes**:
|
||||
- You can't locate your `devcontainer.json` files in directories more than one level below `.devcontainer`. For example, a file at `.devcontainer/teamA/devcontainer.json` will work, but `.devcontainer/teamA/testing/devcontainer.json` will not.
|
||||
- {% data reusables.codespaces.configuration-choice-templates %} For more information, see "[Setting up a template repository for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-a-template-repository-for-github-codespaces)."
|
||||
**Notas**:
|
||||
- No se pueden encontrar los archivos `devcontainer.json` en directorios de más de un nivel por debajo de `.devcontainer`. Por ejemplo, un archivo en `.devcontainer/teamA/devcontainer.json` funcionará, pero en `.devcontainer/teamA/testing/devcontainer.json` no.
|
||||
- {% data reusables.codespaces.configuration-choice-templates %} Para obtener más información, consulta "[Configuración de un repositorio de plantillas para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-a-template-repository-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
If multiple `devcontainer.json` files are found in the repository, they are listed in the codespace creation options page. For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
Si se encuentran varios archivos `devcontainer.json` en el repositorio, se mostrarán en la página de opciones de creación del codespace. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Adding a `devcontainer.json` file
|
||||
### Adición de un archivo `devcontainer.json`
|
||||
|
||||
If you don't already have a `devcontainer.json` file in your repository, you can quickly add one from {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
|
||||
1. Navigate to your repository and click the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** dropdown.
|
||||
1. In the **Codespaces** tab, click the ellipsis (**...**), then select **Configure dev container**.
|
||||
Si aún no tienes un archivo `devcontainer.json` en el repositorio, puedes agregar rápidamente uno de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}.
|
||||
1. Ve al repositorio y haz clic en la lista desplegable **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} de código**.
|
||||
1. En la pestaña **Codespaces**, haz clic en los puntos suspensivos ( **...** ) y selecciona **Configurar contenedor de desarrollo**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
A new `.devcontainer/devcontainer.json` file will open in the editor. The file will contain some initial properties, including a `features` object to which you can add new tools, libraries, or runtimes. For more information, see "[Adding features to a `devcontainer.json` file](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/adding-features-to-a-devcontainer-file?tool=webui)."
|
||||
Se abrirá un nuevo archivo `.devcontainer/devcontainer.json` en el editor. El archivo contendrá algunas propiedades iniciales, incluido un objeto `features` al que puedes agregar nuevas herramientas, bibliotecas o entornos de ejecución. Para obtener más información, consulta "[Agregar características a un archivo `devcontainer.json`](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/adding-features-to-a-devcontainer-file?tool=webui)".
|
||||
|
||||
If your repository already contains one or more `devcontainer.json` files, then clicking **Configure dev container** will open the existing `devcontainer.json` file with the highest precedence according to the [specification](https://containers.dev/implementors/spec/#devcontainerjson) on containers.dev.
|
||||
Si el repositorio ya contiene uno o varios archivos `devcontainer.json`, al hacer clic en **Configurar contenedor de desarrollo** se abrirá el archivo `devcontainer.json` existente con la prioridad más alta según la [especificación](https://containers.dev/implementors/spec/#devcontainerjson) de containers.dev.
|
||||
|
||||
### Default configuration selection during codespace creation
|
||||
### Selección de configuración predeterminada durante la creación del codespace
|
||||
|
||||
If `.devcontainer/devcontainer.json` or `.devcontainer.json` exists, it will be the default selection in the list of available configuration files when you create a codespace. If neither file exists, the default dev container configuration will be selected by default.
|
||||
Si `.devcontainer/devcontainer.json` o `.devcontainer.json` existen, uno de los dos será la selección predeterminada en la lista de archivos de configuración disponibles al crear un codespace. Si no existe ningún archivo, la configuración predeterminada del contenedor de desarrollo se seleccionará de manera predeterminada.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Editing the devcontainer.json file
|
||||
### Edición del archivo devcontainer.json
|
||||
|
||||
You can add and edit the supported configuration keys in the `devcontainer.json` file to specify aspects of the codespace's environment, like which {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} extensions will be installed. {% data reusables.codespaces.more-info-devcontainer %}
|
||||
Puedes agregar y editar las claves de configuración compatibles en el archivo `devcontainer.json` para especificar aspectos del entorno del codespace, como por ejemplo, qué extensiones de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} se instalarán. {% data reusables.codespaces.more-info-devcontainer %}
|
||||
|
||||
The `devcontainer.json` file is written using the JSONC (JSON with comments) format. This allows you to include comments within the configuration file. For more information, see "[Editing JSON with {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}](https://code.visualstudio.com/docs/languages/json#_json-with-comments)" in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} documentation.
|
||||
El archivo `devcontainer.json` se escribe con el formato JSONC (JSON con comentarios). Esto permite incluir comentarios en el archivo de configuración. Para obtener más información, consulta la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} "[Edición de JSON con {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}](https://code.visualstudio.com/docs/languages/json#_json-with-comments)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: If you use a linter to validate the `devcontainer.json` file, make sure it is set to JSONC and not JSON or comments will be reported as errors.
|
||||
**Nota**: Si usas un linter para validar el archivo `devcontainer.json`, asegúrate de que está establecido en JSONC y no en JSON; de lo contrario, los comentarios se notificarán como errores.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
### Interface settings for {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
### Opciones de la interfaz de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
You can configure the interface settings for {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, with three scopes: Workspace, Remote [Codespaces], and User. You can view these scopes in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} Settings editor.
|
||||
Puedes configurar las opciones de interfaz de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, con tres ámbitos: Área de trabajo, Remoto [Codespaces] y Usuario. Puedes ver estos ámbitos en el editor de configuración de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
If a setting is defined in multiple scopes, Workspace settings take priority, then Remote [Codespaces], then User.
|
||||
Si se define un valor en varios ámbitos, el valor Área de trabajo tiene prioridad, después Remoto [Codespaces] y después Usuario.
|
||||
|
||||
You can define default interface settings for {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} in two places.
|
||||
Puedes definir la configuración predeterminada del editor de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} en dos lugares.
|
||||
|
||||
* Interface settings defined in the `.vscode/settings.json` file in your repository are applied as Workspace-scoped settings in the codespace.
|
||||
* Interface settings defined in the `settings` key in the `devcontainer.json` file are applied as Remote [Codespaces]-scoped settings in the codespace.
|
||||
* La configuración de la interfaz definida en el archivo `.vscode/settings.json` del repositorio se aplica como configuración con ámbito de área de trabajo en el codespace.
|
||||
* La configuración de la interfaz definida en la clave `settings` del archivo `devcontainer.json` se aplica como configuración con ámbito de [Codespaces] remotos en el codespace.
|
||||
|
||||
## Applying configuration changes to a codespace
|
||||
## Aplicación de cambios de configuración a un codespace
|
||||
|
||||
Changes to a configuration will be applied the next time you create a codespace. However, if you're using a codespace in a web browser, in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, or in a JetBrains IDE, you can apply configuration changes to the current codespace by rebuilding the container.
|
||||
Los cambios en una configuración se aplicarán la próxima vez que crees un codespace. Sin embargo, si usas un codespace en un explorador web, en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, o en un IDE de JetBrains, puedes aplicar cambios de configuración al codespace actual mediante la regeneración del contenedor.
|
||||
|
||||
### Rebuilding the dev container in the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} web client or desktop application
|
||||
### Recompilación del contenedor de desarrollo en el cliente web o aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
1. {% data reusables.codespaces.recovery-mode %}
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
- To diagnose the error by reviewing the creation logs, click **View creation log**.
|
||||
- To fix the errors identified in the logs, update your `devcontainer.json` file.
|
||||
- To apply the changes, rebuild your container.
|
||||
- Para diagnosticar el error revisando los registros de creación, haga clic en **View creation log**.
|
||||
- Para corregir los errores identificados en los registros, actualice el archivo `devcontainer.json`.
|
||||
- Para aplicar los cambios, vuelve a crear tu contenedor.
|
||||
|
||||
### Rebuilding the dev container in a JetBrains IDE
|
||||
### Recompilación del contenedor de desarrollo en un IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.jetbrains-open-codespace-plugin %}
|
||||
1. In the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} tool window, click the rebuild icon.
|
||||
1. En la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, haz clic en el icono de recompilación.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click **Rebuild** when prompted to confirm that you want to rebuild the dev container.
|
||||
1. Reopen the codespace in your JetBrains IDE.
|
||||
1. Haz clic en **Recompilar** cuando se te pida que confirmes que quieres recompilar el contenedor de desarrollo.
|
||||
1. Vuelve a abrir el codespace en el IDE de JetBrains.
|
||||
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Prebuilding your codespaces](/codespaces/prebuilding-your-codespaces)"
|
||||
- "[Precompilación de los codespaces](/codespaces/prebuilding-your-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Setting a minimum specification for codespace machines
|
||||
title: Configurar una especificación mínima para las máquinas de los codespaces
|
||||
shortTitle: Set a minimum machine spec
|
||||
intro: 'You can avoid under-resourced machine types being used for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} for your repository.'
|
||||
intro: 'Puedes evitar que los tipos de máquina con recursos insuficientes se usen en los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} de tu repositorio.'
|
||||
permissions: People with write permissions to a repository can create or edit the codespace configuration.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
@@ -10,26 +10,31 @@ type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Set up
|
||||
ms.openlocfilehash: b7eeaac84721ff1d9ceab663957b1615952b0623
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159169'
|
||||
---
|
||||
## Información general
|
||||
|
||||
## Overview
|
||||
Cada codespace que creas se hospeda en una máquina virtual independiente. Al crear un codespace a partir de un repositorio, normalmente puedes elegir entre diferentes tipos de máquinas virtuales. Cada tipo de máquina tiene recursos diferentes (núcleos de procesador, memoria, almacenamiento) y, de forma predeterminada, se usa el tipo de máquina con los recursos mínimos. Para obtener más información, consulte "[Cambio del tipo de máquina para el codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/changing-the-machine-type-for-your-codespace#about-machine-types)".
|
||||
|
||||
Each codespace that you create is hosted on a separate virtual machine. When you create a codespace from a repository, you can usually choose from different types of virtual machines. Each machine type has different resources (processor cores, memory, storage) and, by default, the machine type with the least resources is used. For more information, see "[Changing the machine type for your codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/changing-the-machine-type-for-your-codespace#about-machine-types)."
|
||||
|
||||
If your project needs a certain level of compute power, you can configure {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} so that only machine types that meet these requirements can be used by default, or selected by users. You configure this in a `devcontainer.json` file.
|
||||
Si tu proyecto necesita cierto nivel de potencia de cómputo, puedes configurar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para que solo los tipos de máquina que cumplan con estos requisitos se puedan usar de forma predeterminada o los puedan seleccionar los usuarios. Esta configuración se realiza en un archivo `devcontainer.json`.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.machine-types-for-unpublished-codespaces %}
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Important:** Access to some machine types may be restricted at the organization level. Typically this is done to prevent people choosing higher resourced machines that are billed at a higher rate. If your repository is affected by an organization-level policy for machine types you should make sure you don't set a minimum specification that would leave no available machine types for people to choose. For more information, see "[Restricting access to machine types](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)."
|
||||
**Importante:** El acceso a algunos tipos de máquina puede estar restringido en el nivel de organización. Habitualmente, esto se hace para prevenir que las personas elijan máquinas con recursos superiores, las cuales se cobran en tazas más altas. Si tu repositorio se ve afectado por la política de tipos de máquina a nivel organizacional, debes asegurarte de que no configures una especificación mínima que impida que las personas seleccionen los tipos de máquina disponibles que necesitan. Para obtener más información, consulte "[Restringir el acceso a los tipos de máquina](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-access-to-machine-types)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Setting a minimum machine specification
|
||||
## Configurar una especificación de máquina mínima
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.edit-devcontainer-json %}
|
||||
1. Edit the `devcontainer.json` file, adding the `hostRequirements` property at the top level of the file, within the enclosing JSON object. For example:
|
||||
1. Edita el archivo `devcontainer.json`, agregando la propiedad `hostRequirements` en el nivel superior del archivo, dentro del objeto JSON envolvente. Por ejemplo:
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"hostRequirements": {
|
||||
@@ -39,16 +44,16 @@ If your project needs a certain level of compute power, you can configure {% dat
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can specify any or all of the options: `cpus`, `memory`, and `storage`.
|
||||
Puede especificar una de las opciones o todas: `cpus`, `memory` y `storage`.
|
||||
|
||||
To check the specifications of the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} machine types that are currently available for your repository, step through the process of creating a codespace until you see the choice of machine types. For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)."
|
||||
Para verificar las especificaciones de los tipos de máquina de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} que actualmente están disponibles para tu repositorio, realiza el proceso de crear un codespace hasta que veas la elección de tipos de máquina. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#creating-a-codespace-for-a-repository)".
|
||||
|
||||
1. Save the file and commit your changes to the required branch of the repository.
|
||||
1. Guarda el archivo y confirma tus cambios a la rama requerida del repositorio.
|
||||
|
||||
Now when you create a codespace for that branch of the repository, and you go to the creation configuration options, you will only be able to select machine types that match or exceed the resources you've specified.
|
||||
Ahora, cuando crees un codespace para esta rama del repositorio y vayas a las opciones de configuración de creación, solo podrás seleccionar tipos de máquina que coincidan con los recursos que especificaste o los excedan.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)"
|
||||
- "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
---
|
||||
title: Configuración de un repositorio de plantilla para GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Set up a template repo
|
||||
intro: 'Puedes ayudar a los usuarios a empezar a trabajar en un proyecto configurando un repositorio de plantilla para utilizarlo con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: how_to
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
- Set up
|
||||
ms.openlocfilehash: 155aa9bf839301439d2746b4b6f0f0575d2e60ff
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159915'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
Al configurar un repositorio de plantilla, puedes ayudar a los usuarios a empezar a trabajar con el marco, la biblioteca u otro proyecto en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Los usuarios podrán empezar a trabajar con los archivos de plantilla inmediatamente en un entorno de desarrollo basado en la nube, sin tener que preocuparse por clonar el repositorio ni por instalar herramientas u otras dependencias. Con cierto grado de configuración, podrás configurar usuarios en un codespace con archivos importantes que ya están abiertos para su edición y con una aplicación que ya se ejecuta en una pestaña del explorador de vista previa en el editor web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
Cualquier persona con acceso de lectura al repositorio de plantilla puede crear un codespace desde la página del repositorio en {% data variables.product.product_name %}. Puedes convertir cualquier repositorio existente en una plantilla y no tienes que cambiar ninguna opción de configuración para permitir a los usuarios crear un codespace desde el repositorio de plantilla. Para obtener más información sobre cómo convertir un repositorio en una plantilla, consulta "[Crear un repositorio desde una plantilla](/repositories/creating-and-managing-repositories/creating-a-template-repository)".
|
||||
|
||||
Puedes proporcionar un vínculo con el formato `https://github.com/codespaces/new?template_repository=OWNER/TEMPLATE-REPO` para llevar a los usuarios directamente a una página "Crea un codespace nuevo" de la plantilla.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
Por ejemplo, podrías proporcionar este vínculo en un tutorial para empezar a trabajar con el marco. En el vínculo, reemplaza `OWNER/TEMPLATE-REPO` por el nombre del repositorio de plantilla. Por ejemplo, `monalisa/octo-template`.
|
||||
|
||||
Cuando alguien cree un codespace a partir de tu plantilla, el contenido del repositorio de plantilla se clonará en su codespace. Cuando el usuario esté a punto, podrá publicar su trabajo en un nuevo repositorio en {% data variables.product.product_name %} que pertenezca a su cuenta personal. Los cargos de uso del codespace se facturarán al usuario que lo creó. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template)".
|
||||
|
||||
## Descripción de la plantilla
|
||||
|
||||
Si no tienes uno, crea un archivo Léame para el repositorio de plantilla en el que se describa el propósito de la plantilla y cómo empezar a trabajar con ella. Para más información, vea "[Acerca de los archivos Léame](/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/customizing-your-repository/about-readmes)".
|
||||
|
||||
Se muestra una breve descripción de la plantilla en la página "Crea un codespace nuevo", a la que los usuarios llegan cuando siguen el vínculo `https://github.com/codespaces/new?template_repository=OWNER/TEMPLATE-REPO`. Esta descripción procede del campo **Descripción** que puedes establecer al crear un repositorio. Para editar esta descripción en cualquier momento, ve a la página del repositorio y haz clic en el icono **{% octicon "gear" aria-label="The Settings gear" %}** situado junto a la sección **Acerca de**, en la parte derecha de la página.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Adición de archivos de inicio
|
||||
|
||||
Los repositorios de plantilla suelen contener archivos de inicio con código reutilizable para que los usuarios puedan empezar a trabajar rápidamente con una biblioteca, un marco u otra tecnología.
|
||||
|
||||
Para obtener instrucciones sobre los tipos de archivos que se deben incluir, puedes consultar los archivos de inicio incluidos en las plantillas oficiales de {% data variables.product.company_short %} para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, como se indica a continuación.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %} {% data reusables.codespaces.view-all-templates-step %}
|
||||
1. Para ver el repositorio de plantilla que contiene los archivos de la plantilla, haz clic en el nombre de la plantilla.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Configuración de la imagen de contenedor
|
||||
|
||||
Puedes agregar archivos de configuración de contenedor de desarrollo al repositorio de plantilla a fin de personalizar el entorno de desarrollo para los usuarios que usan la plantilla con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Puedes elegir entre una lista de opciones de configuración predefinidas en {% data variables.product.prodname_vscode %} o puedes crear una configuración personalizada escribiendo tu propio archivo `devcontainer.json`. Si no agregas archivos de configuración, se usará la imagen de contenedor predeterminada. Para obtener más información, consulta "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers)" y "[Adición de una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota:** {% data reusables.codespaces.configuration-choice-templates %}
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
Debes configurar el contenedor de desarrollo con las herramientas y la personalización necesarias para ofrecer a los usuarios la mejor experiencia con la plantilla. Por ejemplo, en el archivo `devcontainer.json`:
|
||||
- Puedes usar la propiedad `openFiles` para definir una lista de archivos que se abrirán automáticamente en el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} cuando se cree un codespace a partir de tu plantilla.
|
||||
- Si la plantilla contiene archivos para una aplicación web, puedes hacer que la aplicación se ejecute automáticamente en el codespace del usuario. Para ello, usa la propiedad `postAttachCommand` para ejecutar un script que inicie la aplicación en un servidor local tan pronto como el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} se conecte al codespace y establece la propiedad `onAutoForward` de un puerto en `openPreview` para mostrar la aplicación que se ejecuta en ese puerto en un explorador simple insertado en el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
Las siguientes opciones de configuración para una plantilla de React abrirán el archivo `app.js` en el editor del usuario, ejecutarán `npm start` (definido en un archivo `package.json`) para iniciar un servidor local y reenviarán el puerto `3000` a una pestaña del explorador de vista previa en el codespace.
|
||||
|
||||
```JSON
|
||||
{
|
||||
"postAttachCommand": {
|
||||
"server": "npm start",
|
||||
},
|
||||
|
||||
"portsAttributes": {
|
||||
"3000": {
|
||||
"label": "Application",
|
||||
"onAutoForward": "openPreview"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
"customizations": {
|
||||
"codespaces": {
|
||||
"openFiles": ["src/App.js"]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Apertura automática de archivos en los codespaces de un repositorio](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/automatically-opening-files-in-the-codespaces-for-a-repository)" y la [especificación de contenedores de desarrollo](https://containers.dev/implementors/json_reference/#general-properties) en containers.dev.
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
title: Setting up your C# (.NET) project for GitHub Codespaces
|
||||
title: Configuración de un proyecto de C# (.NET) para GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Setting up your C# (.NET) project
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
intro: 'Get started with your C# (.NET) project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} by creating a custom dev container.'
|
||||
intro: 'Crea un contenedor de desarrollo personalizado para empezar a trabajar con tu proyecto de C# (.NET) en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/getting-started-with-codespaces/getting-started-with-your-dotnet-project
|
||||
versions:
|
||||
@@ -12,122 +12,126 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
hasExperimentalAlternative: true
|
||||
hidden: true
|
||||
ms.openlocfilehash: 10282aedf3bdb239fa238e546c2fc6280787a6a0
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158617'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
En esta guía se muestra cómo configurar un proyecto de C# (.NET) en {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}.
|
||||
|
||||
This guide shows you how to set up your C# (.NET) project {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}
|
||||
### Requisitos previos
|
||||
|
||||
### Prerequisites
|
||||
- Debes tener un proyecto existente de C# (.NET) en un repositorio de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Si no tiene un proyecto, puede probar este tutorial con el ejemplo siguiente: https://github.com/2percentsilk/dotnet-quickstart.
|
||||
- Debes tener {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} habilitado en tu organización.
|
||||
|
||||
- You should have an existing C# (.NET) project in a repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. If you don't have a project, you can try this tutorial with the following example: https://github.com/2percentsilk/dotnet-quickstart.
|
||||
- You must have {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} enabled for your organization.
|
||||
## Paso 1: Abre tu proyecto en un codespace
|
||||
|
||||
## Step 1: Open your project in a codespace
|
||||
1. Debajo del nombre del repositorio, usa el menú desplegable **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Código** y, en la pestaña **Codespaces**, haz clic en el signo más ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||
|
||||
1. Under the repository name, use the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** dropdown menu, and in the **Codespaces** tab, click the plus sign ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
When you create a codespace, your project is created on a remote VM that is dedicated to you. By default, the container for your codespace has many languages and runtimes including .NET. It also includes a common set of tools like git, wget, rsync, openssh, and nano.
|
||||
Cuando creas un codespace, tu proyecto se crea en una MV remota dedicada a ti. Predeterminadamente, el contenedor de tu codespace tiene muchos lenguajes de programación y tiempos de ejecución, incluyendo a .NET. También incluye un conjunto de herramientas comunes como git, wget, rsync, openssh y nano.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.customize-vcpus-and-ram %}
|
||||
|
||||
## Step 2: Add a dev container configuration to your repository from a template
|
||||
## Paso 2: agregar una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio desde una plantilla
|
||||
|
||||
The default development container, or "dev container," for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} comes with the latest .NET version and common tools preinstalled. However, we recommend that you configure your own dev container to include all of the tools and scripts that your project needs. This will ensure a fully reproducible environment for all {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} users in your repository.
|
||||
El contenedor de desarrollo predeterminado, o «contenedor de desarrollo», para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} viene con la versión más reciente de Java, los administradores de paquetes (Maven, Gradle) y otras herramientas comunes preinstaladas. Sin embargo, recomendamos que configures tu propio contenedor de desarrollo para incluir todas las herramientas y scripts que necesita el proyecto. Esto garantizará un entorno totalmente reproducible para todos los usuarios de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el repositorio.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.setup-custom-devcontainer %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.command-palette-container %}
|
||||
1. For this example, click **C# (.NET)**. If you need additional features you can select any container that’s specific to C# (.NET) or a combination of tools such as C# (.NET) and MS SQL.
|
||||

|
||||
1. Click the recommended version of .NET.
|
||||

|
||||
1. Accept the default option to add Node.js to your customization.
|
||||

|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
1. Para este ejemplo, haga clic en **C# (.NET)** . Si necesitas características adicionales puedes seleccionar cualquier contenedor que sea específico para C# (.NET) o una combinación de herramientas tales como C# (.NET) y MS SQL.
|
||||

|
||||
1. Haz clic en la versión recomendada de .NET.
|
||||

|
||||
1. Acepta la opción predeterminada para agregar a Node.js a tu personalización.
|
||||
 {% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
|
||||
### Anatomy of your dev container
|
||||
### Anatomía de tu contenedor dev
|
||||
|
||||
Adding the C# (.NET) dev container template adds a `.devcontainer` folder to the root of your project's repository with the following files:
|
||||
Al agregar la plantilla de contenedor de desarrollo de C# (.NET), se agrega una carpeta `.devcontainer` a la raíz del repositorio del proyecto con los siguientes archivos:
|
||||
|
||||
- `devcontainer.json`
|
||||
- Dockerfile
|
||||
|
||||
The newly added `devcontainer.json` file defines a few properties that are described after the sample.
|
||||
En el archivo `devcontainer.json` recién agregado se definen varias propiedades que se describen después del ejemplo.
|
||||
|
||||
#### devcontainer.json
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"name": "C# (.NET)",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
"args": {
|
||||
// Update 'VARIANT' to pick a .NET Core version: 2.1, 3.1, 5.0
|
||||
"VARIANT": "5.0",
|
||||
// Options
|
||||
"INSTALL_NODE": "true",
|
||||
"NODE_VERSION": "lts/*",
|
||||
"INSTALL_AZURE_CLI": "false"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "C# (.NET)",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
"args": {
|
||||
// Update 'VARIANT' to pick a .NET Core version: 2.1, 3.1, 5.0
|
||||
"VARIANT": "5.0",
|
||||
// Options
|
||||
"INSTALL_NODE": "true",
|
||||
"NODE_VERSION": "lts/*",
|
||||
"INSTALL_AZURE_CLI": "false"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash"
|
||||
},
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash"
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-dotnettools.csharp"
|
||||
],
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-dotnettools.csharp"
|
||||
],
|
||||
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [5000, 5001],
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [5000, 5001],
|
||||
|
||||
// [Optional] To reuse of your local HTTPS dev cert:
|
||||
//
|
||||
// 1. Export it locally using this command:
|
||||
// * Windows PowerShell:
|
||||
// dotnet dev-certs https --trust; dotnet dev-certs https -ep "$env:USERPROFILE/.aspnet/https/aspnetapp.pfx" -p "SecurePwdGoesHere"
|
||||
// * macOS/Linux terminal:
|
||||
// dotnet dev-certs https --trust; dotnet dev-certs https -ep "${HOME}/.aspnet/https/aspnetapp.pfx" -p "SecurePwdGoesHere"
|
||||
//
|
||||
// 2. Uncomment these 'remoteEnv' lines:
|
||||
// "remoteEnv": {
|
||||
// "ASPNETCORE_Kestrel__Certificates__Default__Password": "SecurePwdGoesHere",
|
||||
// "ASPNETCORE_Kestrel__Certificates__Default__Path": "/home/vscode/.aspnet/https/aspnetapp.pfx",
|
||||
// },
|
||||
//
|
||||
// 3. Start the container.
|
||||
//
|
||||
// 4. Drag ~/.aspnet/https/aspnetapp.pfx into the root of the file explorer.
|
||||
//
|
||||
// 5. Open a terminal in VS Code and run "mkdir -p /home/vscode/.aspnet/https && mv aspnetapp.pfx /home/vscode/.aspnet/https".
|
||||
//
|
||||
// [Optional] To reuse of your local HTTPS dev cert:
|
||||
//
|
||||
// 1. Export it locally using this command:
|
||||
// * Windows PowerShell:
|
||||
// dotnet dev-certs https --trust; dotnet dev-certs https -ep "$env:USERPROFILE/.aspnet/https/aspnetapp.pfx" -p "SecurePwdGoesHere"
|
||||
// * macOS/Linux terminal:
|
||||
// dotnet dev-certs https --trust; dotnet dev-certs https -ep "${HOME}/.aspnet/https/aspnetapp.pfx" -p "SecurePwdGoesHere"
|
||||
//
|
||||
// 2. Uncomment these 'remoteEnv' lines:
|
||||
// "remoteEnv": {
|
||||
// "ASPNETCORE_Kestrel__Certificates__Default__Password": "SecurePwdGoesHere",
|
||||
// "ASPNETCORE_Kestrel__Certificates__Default__Path": "/home/vscode/.aspnet/https/aspnetapp.pfx",
|
||||
// },
|
||||
//
|
||||
// 3. Start the container.
|
||||
//
|
||||
// 4. Drag ~/.aspnet/https/aspnetapp.pfx into the root of the file explorer.
|
||||
//
|
||||
// 5. Open a terminal in VS Code and run "mkdir -p /home/vscode/.aspnet/https && mv aspnetapp.pfx /home/vscode/.aspnet/https".
|
||||
//
|
||||
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "dotnet restore",
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "dotnet restore",
|
||||
|
||||
// Comment out connect as root instead. More info: https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "vscode"
|
||||
// Comment out connect as root instead. More info: https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "vscode"
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
- **name** - You can name our dev container anything, this is just the default.
|
||||
- **build** - The build properties.
|
||||
- **dockerfile** - In the `build` object, `dockerfile` contains the path to the Dockerfile that was also added from the template.
|
||||
- **name**: puedes asignar el nombre que quieras al contenedor de desarrollo, este es solo el nombre predeterminado.
|
||||
- **build**: las propiedades de compilación.
|
||||
- **dockerfile**: en el objeto `build`, `dockerfile` contiene la ruta de acceso al Dockerfile que también se ha agregado desde la plantilla.
|
||||
- **args**
|
||||
- **variant**: This file only contains one build argument, which is the .NET Core version that we want to use.
|
||||
- **settings** - These are {% data variables.product.prodname_vscode %} settings.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux** - While bash is the default here, you could use other terminal shells by modifying this.
|
||||
- **extensions** - These are extensions included by default.
|
||||
- **ms-dotnettools.csharp** - The Microsoft C# extension provides rich support for developing in C#, including features such as IntelliSense, linting, debugging, code navigation, code formatting, refactoring, variable explorer, test explorer, and more.
|
||||
- **forwardPorts** - Any ports listed here will be forwarded automatically. For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
- **postCreateCommand** - Use this to run commands that aren't defined in the Dockerfile, after your codespace is created.
|
||||
- **remoteUser** - By default, you’re running as the vscode user, but you can optionally set this to root.
|
||||
- **variant**: este archivo solo contiene un argumento de compilación, la versión de .NET Core que queremos usar.
|
||||
- **settings**: la configuración de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux**: aunque aquí bash sea el shell de terminal predeterminado, puedes modificarlo y usar otros.
|
||||
- **extensions**: las extensiones incluidas de forma predeterminada.
|
||||
- **ms-dotnettools.csharp**: la extensión C# de Microsoft proporciona soporte enriquecido para desarrollar en C#, incluidas características como IntelliSense, linting, depuración, navegación y formato de código, refactorización, explorador de variables, explorador de pruebas y mucho más.
|
||||
- **forwardPorts**: cualquier puerto que se incluya aquí se reenviará de forma automática. Para más información, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
- **postCreateCommand**: después de crear el codespace, usa esta opción para ejecutar comandos que no están definidos en el Dockerfile.
|
||||
- **remoteUser**: de manera predeterminada, la ejecución se realiza como el usuario vscode, pero opcionalmente se puede establecer en root.
|
||||
|
||||
#### Dockerfile
|
||||
|
||||
@@ -155,26 +159,26 @@ RUN if [ "$INSTALL_AZURE_CLI" = "true" ]; then bash /tmp/library-scripts/azcli-d
|
||||
# RUN su vscode -c "source /usr/local/share/nvm/nvm.sh && npm install -g <your-package-here>" 2>&1
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can use the Dockerfile to add additional container layers to specify OS packages, node versions, or global packages we want included in our container.
|
||||
Puedes utilizar este Dockerfile para agregar capas de contenedor adicionales y especificar paquetes de SO, versiones de nodo o paquetes globales que queremos incluir en nuestro contenedor.
|
||||
|
||||
## Step 3: Modify your devcontainer.json file
|
||||
## Paso 3: Modifica tu archivo devcontainer.json
|
||||
|
||||
With your dev container configuration added and a basic understanding of what everything does, you can now make changes to customize your environment further. In this example, you'll add properties to install extensions and your project dependencies when your codespace launches.
|
||||
Con la configuración del contenedor de desarrollo agregada y un conocimiento básico de lo que hace cada elemento, ya puedes realizar cambios para personalizar aún más el entorno. En este ejemplo, agregarás porpiedades para instalar extensiones y tus dependencias de pryecto cuando se lance tu codespace.
|
||||
|
||||
1. In the Explorer, select the `devcontainer.json` file from the tree to open it. You might have to expand the `.devcontainer` folder to see it.
|
||||
1. En el Explorador, seleccione el archivo `devcontainer.json` del árbol para abrirlo. Es posible que tenga que expandir la carpeta `.devcontainer` para verlo.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. Update your the `extensions` list in your `devcontainer.json` file to add a few extensions that are useful when working with your project.
|
||||
2. Actualice la lista `extensions` del archivo `devcontainer.json` para agregar algunas extensiones que son útiles al trabajar con el proyecto.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-dotnettools.csharp",
|
||||
"streetsidesoftware.code-spell-checker",
|
||||
],
|
||||
"ms-dotnettools.csharp",
|
||||
"streetsidesoftware.code-spell-checker",
|
||||
],
|
||||
```
|
||||
|
||||
3. Uncomment the `postCreateCommand` to restore dependencies as part of the codespace setup process.
|
||||
3. Quite la marca de comentario de `postCreateCommand` para restaurar las dependencias como parte del proceso de configuración del codespace.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
@@ -187,26 +191,26 @@ With your dev container configuration added and a basic understanding of what ev
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-reason %}
|
||||
|
||||
5. Check your changes were successfully applied by verifying the "Code Spell Checker" extension was installed.
|
||||
5. Verifica que tus cambios se hayan aplicado con éxito verificando que se haya instalado la extensión "Code Spell Checker".
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Step 4: Run your application
|
||||
## Paso 4: Ejecución de la aplicación
|
||||
|
||||
In the previous section, you used the `postCreateCommand` to install a set of packages via the `dotnet restore` command. With our dependencies now installed, we can run our application.
|
||||
En la sección anterior, ha usado `postCreateCommand` para instalar un conjunto de paquetes mediante el comando `dotnet restore`. Ahora que instalamos nuestras dependencias, podemos ejecutar nuestra aplicación.
|
||||
|
||||
1. Run your application by pressing `F5` or entering `dotnet watch run` in your terminal.
|
||||
1. Para ejecutar la aplicación, presione `F5` o escriba `dotnet watch run` en el terminal.
|
||||
|
||||
2. When your project starts, you should see a "toast" notification message at the bottom right corner of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, containing a prompt to connect to the port your project uses.
|
||||
2. Cuando se inicie el proyecto, deberías ver un mensaje de notificación del sistema en la esquina inferior derecha de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, que contiene un mensaje para conectarse al puerto que usa el proyecto.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Step 5: Commit your changes
|
||||
## Paso 5: Confirma tus cambios
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.committing-link-to-procedure %}
|
||||
|
||||
## Next steps
|
||||
## Pasos siguientes
|
||||
|
||||
You should now be ready start developing your C# (.NET) project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Here are some additional resources for more advanced scenarios.
|
||||
Ahora deberías estar a punto para empezar a desarrollar tu proyecto de C# (.NET) en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Aquí tienes algunos recursos adicionales para situaciones más avanzadas.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.next-steps-adding-devcontainer %}
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
title: Setting up your Java project for GitHub Codespaces
|
||||
title: Configuración de un proyecto de Java para GitHub Codespaces
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
shortTitle: Setting up with your Java project
|
||||
intro: 'Get started with your Java project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} by creating a custom dev container.'
|
||||
intro: 'Crea un contenedor de desarrollo personalizado para empezar a trabajar con tu proyecto de Java en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/getting-started-with-codespaces/getting-started-with-your-java-project-in-codespaces
|
||||
versions:
|
||||
@@ -12,48 +12,52 @@ topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
hasExperimentalAlternative: true
|
||||
hidden: true
|
||||
ms.openlocfilehash: b861744483f61bc01e8069188c1ce6298411d57e
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158769'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
En esta guía se muestra cómo configurar un proyecto de Java en {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}.
|
||||
|
||||
This guide shows you how to set up your Java project {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}
|
||||
### Requisitos previos
|
||||
|
||||
### Prerequisites
|
||||
- Debes tener un proyecto de Java existente en un repositorio de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Si no tiene un proyecto, puede probar este tutorial con el ejemplo siguiente: https://github.com/microsoft/vscode-remote-try-java.
|
||||
- Debes tener {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} habilitado en tu organización.
|
||||
|
||||
- You should have an existing Java project in a repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. If you don't have a project, you can try this tutorial with the following example: https://github.com/microsoft/vscode-remote-try-java
|
||||
- You must have {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} enabled for your organization.
|
||||
## Paso 1: Abre tu proyecto en un codespace
|
||||
|
||||
## Step 1: Open your project in a codespace
|
||||
1. Debajo del nombre del repositorio, usa el menú desplegable **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Código** y, en la pestaña **Codespaces**, haz clic en el signo más ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||
|
||||
1. Under the repository name, use the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** dropdown menu, and in the **Codespaces** tab, click the plus sign ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
When you create a codespace, your project is created on a remote VM that is dedicated to you. By default, the container for your codespace has many languages and runtimes including Java, nvm, npm, and Yarn. It also includes a set of commonly used tools such as git, wget, rsync, openssh, and nano.
|
||||
Cuando creas un codespace, tu proyecto se crea en una MV remota dedicada a ti. Predeterminadamente, el contenedor para tu codespace tiene muchos lenguajes y tiempos de ejecución, incluyendo Java, nvm, npm y Yarn. También incluye un conjunto de herramientas de uso común como git, wget, rsync, openssh y nano.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.customize-vcpus-and-ram %}
|
||||
|
||||
## Step 2: Add a dev container configuration to your repository from a template
|
||||
## Paso 2: agregar una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio desde una plantilla
|
||||
|
||||
The default development container, or "dev container," for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} comes with the latest Java version, package managers (Maven, Gradle), and other common tools preinstalled. However, we recommend that you configure your own dev container to include all of the tools and scripts that your project needs. This will ensure a fully reproducible environment for all {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} users in your repository.
|
||||
El contenedor de desarrollo predeterminado, o «contenedor de desarrollo», para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} viene con la versión más reciente de Java, los administradores de paquetes (Maven, Gradle) y otras herramientas comunes preinstaladas. Sin embargo, recomendamos que configures tu propio contenedor de desarrollo para incluir todas las herramientas y scripts que necesita el proyecto. Esto garantizará un entorno totalmente reproducible para todos los usuarios de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el repositorio.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.setup-custom-devcontainer %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.command-palette-container %}
|
||||
1. For this example, click **Java**. In practice, you could select any container that’s specific to Java or a combination of tools such as Java and Azure Functions.
|
||||

|
||||
1. Click the recommended version of Java.
|
||||

|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
1. Para este ejemplo, haga clic en **Java**. En la práctica, podrías seleccionar cualquier contenedor que sea específico de Java o una combinación de herramientas tales como Java y Azure Functions.
|
||||

|
||||
1. Haz clic en la versión recomendada de Java.
|
||||
 {% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
|
||||
### Anatomy of your dev container
|
||||
### Anatomía de tu contenedor dev
|
||||
|
||||
Adding the Java dev container template adds a `.devcontainer` directory to the root of your project's repository with the following files:
|
||||
Al agregar la plantilla de contenedor de desarrollo de Java, se agrega un directorio `.devcontainer` a la raíz del repositorio del proyecto con los archivos siguientes:
|
||||
|
||||
- `devcontainer.json`
|
||||
- Dockerfile
|
||||
|
||||
The newly added `devcontainer.json` file defines a few properties that are described after the sample.
|
||||
En el archivo `devcontainer.json` recién agregado se definen varias propiedades que se describen después del ejemplo.
|
||||
|
||||
#### devcontainer.json
|
||||
|
||||
@@ -61,55 +65,55 @@ The newly added `devcontainer.json` file defines a few properties that are descr
|
||||
// For format details, see https://aka.ms/vscode-remote/devcontainer.json or this file's README at:
|
||||
// https://github.com/microsoft/vscode-dev-containers/tree/v0.159.0/containers/java
|
||||
{
|
||||
"name": "Java",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
"args": {
|
||||
// Update the VARIANT arg to pick a Java version: 11, 14
|
||||
"VARIANT": "11",
|
||||
// Options
|
||||
"INSTALL_MAVEN": "true",
|
||||
"INSTALL_GRADLE": "false",
|
||||
"INSTALL_NODE": "false",
|
||||
"NODE_VERSION": "lts/*"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "Java",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
"args": {
|
||||
// Update the VARIANT arg to pick a Java version: 11, 14
|
||||
"VARIANT": "11",
|
||||
// Options
|
||||
"INSTALL_MAVEN": "true",
|
||||
"INSTALL_GRADLE": "false",
|
||||
"INSTALL_NODE": "false",
|
||||
"NODE_VERSION": "lts/*"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash",
|
||||
"java.home": "/docker-java-home",
|
||||
"maven.executable.path": "/usr/local/sdkman/candidates/maven/current/bin/mvn"
|
||||
},
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash",
|
||||
"java.home": "/docker-java-home",
|
||||
"maven.executable.path": "/usr/local/sdkman/candidates/maven/current/bin/mvn"
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"vscjava.vscode-java-pack"
|
||||
],
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"vscjava.vscode-java-pack"
|
||||
],
|
||||
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [],
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [],
|
||||
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "java -version",
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "java -version",
|
||||
|
||||
// Uncomment to connect as a non-root user. See https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "vscode"
|
||||
// Uncomment to connect as a non-root user. See https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "vscode"
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
- **name** - You can name your dev container anything, this is just the default.
|
||||
- **build** - The build properties.
|
||||
- **dockerfile** - In the `build` object, `dockerfile` contains the path to the Dockerfile that was also added from the template.
|
||||
- **name**: puedes asignar cualquier nombre al contenedor de desarrollo; este es solo el valor predeterminado.
|
||||
- **build**: las propiedades de compilación.
|
||||
- **dockerfile**: en el objeto `build`, `dockerfile` contiene la ruta de acceso al Dockerfile que también se ha agregado desde la plantilla.
|
||||
- **args**
|
||||
- **variant**: This file only contains one build argument, which is the Java version that is passed into the Dockerfile.
|
||||
- **settings** - These are {% data variables.product.prodname_vscode %} settings that you can set.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux** - While bash is the default here, you could use other terminal shells by modifying this.
|
||||
- **extensions** - These are extensions included by default.
|
||||
- **vscjava.vscode-java-pack** - The Java Extension Pack provides popular extensions for Java development to get you started.
|
||||
- **forwardPorts** - Any ports listed here will be forwarded automatically. For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
- **postCreateCommand** - Use this to run commands that aren't defined in the Dockerfile, after your codespace is created.
|
||||
- **remoteUser** - By default, you’re running as the `vscode` user, but you can optionally set this to `root`.
|
||||
- **variant**: este archivo solo contiene un argumento de compilación, que es la versión de Java que se pasa al Dockerfile.
|
||||
- **settings**: se trata de la configuración de {% data variables.product.prodname_vscode %} que puedes establecer.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux**: aunque aquí bash sea el shell de terminal predeterminado, puedes modificarlo y usar otros.
|
||||
- **extensions**: extensiones incluidas de forma predeterminada.
|
||||
- **vscjava.vscode-java-pack**: el paquete de extensiones de Java proporciona extensiones populares para comenzar con el desarrollo en Java.
|
||||
- **forwardPorts**: cualquier puerto que se incluya aquí se reenviará de forma automática. Para más información, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
- **postCreateCommand**: después de crear el codespace, usa esta opción para ejecutar comandos que no están definidos en el Dockerfile.
|
||||
- **remoteUser**: de manera predeterminada, la ejecución se realiza como el usuario `vscode`, pero opcionalmente se puede establecer en `root`.
|
||||
|
||||
#### Dockerfile
|
||||
|
||||
@@ -139,17 +143,17 @@ RUN if [ "${INSTALL_NODE}" = "true" ]; then su vscode -c "source /usr/local/shar
|
||||
# RUN su vscode -c "source /usr/local/share/nvm/nvm.sh && npm install -g <your-package-here>" 2>&1
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can use the Dockerfile to add additional container layers to specify OS packages, Java versions, or global packages we want included in our container.
|
||||
Puedes usar el Dockerfile para agregar capas de contenedor adicionales para especificar paquetes de sistema operativo, versiones de Java o paquetes globales que quieras incluir en nuestro contenedor.
|
||||
|
||||
## Step 3: Modify your devcontainer.json file
|
||||
## Paso 3: Modifica tu archivo devcontainer.json
|
||||
|
||||
With your dev container configuration added and a basic understanding of what everything does, you can now make changes to customize your environment further. In this example, you'll add properties to install extensions and your project dependencies when your codespace launches.
|
||||
Con la configuración del contenedor de desarrollo agregada y un conocimiento básico de lo que hace cada elemento, ya puedes realizar cambios para personalizar aún más el entorno. En este ejemplo, agregarás porpiedades para instalar extensiones y tus dependencias de pryecto cuando se lance tu codespace.
|
||||
|
||||
1. In the Explorer, select the `devcontainer.json` file from the tree to open it. You might have to expand the `.devcontainer` folder to see it.
|
||||
1. En el Explorador, seleccione el archivo `devcontainer.json` del árbol para abrirlo. Es posible que tenga que expandir la carpeta `.devcontainer` para verlo.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. Add the following lines to your `devcontainer.json` file after `extensions`.
|
||||
2. Agregue las siguientes líneas al archivo `devcontainer.json` después de `extensions`.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"postCreateCommand": "npm install",
|
||||
@@ -162,22 +166,22 @@ With your dev container configuration added and a basic understanding of what ev
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-reason %}
|
||||
|
||||
## Step 4: Run your application
|
||||
## Paso 4: Ejecución de la aplicación
|
||||
|
||||
In the previous section, you used the `postCreateCommand` to install a set of packages via npm. You can now use this to run our application with npm.
|
||||
En la sección anterior, ha usado `postCreateCommand` para instalar un conjunto de paquetes mediante npm. Ahora puedes utilizar esto para ejecutar nuestra aplicación con npm.
|
||||
|
||||
1. Run your application by pressing `F5`.
|
||||
1. Presione `F5` para ejecutar la aplicación.
|
||||
|
||||
2. When your project starts, you should see a "toast" notification message at the bottom right corner of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, containing a prompt to connect to the port your project uses.
|
||||
2. Cuando se inicie el proyecto, deberías ver un mensaje de notificación del sistema en la esquina inferior derecha de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, que contiene un mensaje para conectarse al puerto que usa el proyecto.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Step 5: Commit your changes
|
||||
## Paso 5: Confirma tus cambios
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.committing-link-to-procedure %}
|
||||
|
||||
## Next steps
|
||||
## Pasos siguientes
|
||||
|
||||
You should now be ready start developing your Java project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Here are some additional resources for more advanced scenarios.
|
||||
Ahora ya deberías poder empezar a desarrollar tu proyecto de Java en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Aquí tienes algunos recursos adicionales para situaciones más avanzadas.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.next-steps-adding-devcontainer %}
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
title: Setting up your Node.js project for GitHub Codespaces
|
||||
title: Configuración de un proyecto de Node.js para GitHub Codespaces
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
shortTitle: Setting up your Node.js project
|
||||
intro: 'Get started with your JavaScript, Node.js, or TypeScript project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} by creating a custom dev container.'
|
||||
intro: 'Crea un contenedor de desarrollo personalizado para empezar a trabajar con tu proyecto de JavaScript, Node.js o TypeScript en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -16,54 +16,57 @@ topics:
|
||||
- JavaScript
|
||||
hasExperimentalAlternative: true
|
||||
hidden: true
|
||||
ms.openlocfilehash: 19c29f7d3c8110d1c671a9af46227a399a467800
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159907'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
En esta guía se muestra cómo configurar un proyecto de JavaScript, Node.js o TypeScript en {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}.
|
||||
|
||||
### Requisitos previos
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
- Debes tener un proyecto existente de JavaScript, Node.js, TypeScript en un repositorio de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Si no tiene un proyecto, puede probar este tutorial con el ejemplo siguiente: https://github.com/microsoft/vscode-remote-try-node.
|
||||
- Debes tener {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} habilitado en tu organización.
|
||||
|
||||
This guide shows you how to set up your JavaScript, Node.js, or TypeScript project {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}
|
||||
## Paso 1: Abre tu proyecto en un codespace
|
||||
|
||||
### Prerequisites
|
||||
1. Debajo del nombre del repositorio, usa el menú desplegable **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Código** y, en la pestaña **Codespaces**, haz clic en el signo más ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||
|
||||
- You should have an existing JavaScript, Node.js, or TypeScript project in a repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. If you don't have a project, you can try this tutorial with the following example: https://github.com/microsoft/vscode-remote-try-node
|
||||
- You must have {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} enabled for your organization.
|
||||

|
||||
|
||||
## Step 1: Open your project in a codespace
|
||||
|
||||
1. Under the repository name, use the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** dropdown menu, and in the **Codespaces** tab, click the plus sign ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
When you create a codespace, your project is created on a remote VM that is dedicated to you. By default, the container for your codespace has many languages and runtimes including Node.js, JavaScript, Typescript, nvm, npm, and yarn. It also includes a common set of tools like git, wget, rsync, openssh, and nano.
|
||||
Cuando creas un codespace, tu proyecto se crea en una MV remota dedicada a ti. Predeterminadamente, el contenedor para tu codespace tiene muchos lenguajes y tiempos de ejecución, incluyendo a Node.js, JavaScript, TypeScript, nvm, npm y yarn. También incluye un conjunto de herramientas comunes como git, wget, rsync, openssh y nano.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.customize-vcpus-and-ram %}
|
||||
|
||||
## Step 2: Add a dev container configuration to your repository from a template
|
||||
## Paso 2: agregar una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio desde una plantilla
|
||||
|
||||
The default development container, or "dev container," for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} will support running Node.js projects like [vscode-remote-try-node](https://github.com/microsoft/vscode-remote-try-node) out of the box. However, we recommend that you configure your own dev container, as this allows you to define any particular tools and scripts your project needs. This will ensure a fully reproducible environment for all {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} users in your repository.
|
||||
El contenedor de desarrollo predeterminado, o «contenedor de desarrollo», para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} admitirá la ejecución de proyectos de Node.js como [vscode-remote-try-node](https://github.com/microsoft/vscode-remote-try-node) listo para usar. Sin embargo, recomendamos que configures tu propio contenedor de desarrollo, ya que esto permite definir todas las herramientas y scripts específicos que necesite el proyecto. Esto garantizará un entorno totalmente reproducible para todos los usuarios de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el repositorio.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.setup-custom-devcontainer %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.command-palette-container %}
|
||||
1. For this example, click **Node.js**. If you need additional features you can select any container that’s specific to Node or a combination of tools such as Node and MongoDB.
|
||||
1. Para este ejemplo, haga clic en **Node.js**. Si necesitas características adicionales, puedes seleccionar cualquier contenedor que sea específico para Node o una combinación de herramientas tales como Node y MongoDB.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
1. Click the recommended version of Node.js.
|
||||
1. Haz clic en la versión recomendada de Node.js.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
|
||||
### Anatomy of your dev container
|
||||
### Anatomía de tu contenedor dev
|
||||
|
||||
Adding the Node.js dev container template adds a `.devcontainer` directory to the root of your project's repository with the following files:
|
||||
Al agregar la plantilla de contenedor de desarrollo de Node.js, se agrega un directorio `.devcontainer` a la raíz del repositorio del proyecto con los archivos siguientes:
|
||||
|
||||
- `devcontainer.json`
|
||||
- Dockerfile
|
||||
|
||||
The newly added `devcontainer.json` file defines a few properties that are described after the sample.
|
||||
En el archivo `devcontainer.json` recién agregado se definen varias propiedades que se describen después del ejemplo.
|
||||
|
||||
#### devcontainer.json
|
||||
|
||||
@@ -71,46 +74,46 @@ The newly added `devcontainer.json` file defines a few properties that are descr
|
||||
// For format details, see https://aka.ms/devcontainer.json. For config options, see the README at:
|
||||
// https://github.com/microsoft/vscode-dev-containers/tree/v0.162.0/containers/javascript-node
|
||||
{
|
||||
"name": "Node.js",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
// Update 'VARIANT' to pick a Node version: 10, 12, 14
|
||||
"args": { "VARIANT": "14" }
|
||||
},
|
||||
"name": "Node.js",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
// Update 'VARIANT' to pick a Node version: 10, 12, 14
|
||||
"args": { "VARIANT": "14" }
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash"
|
||||
},
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash"
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"dbaeumer.vscode-eslint"
|
||||
],
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"dbaeumer.vscode-eslint"
|
||||
],
|
||||
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [],
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [],
|
||||
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "yarn install",
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "yarn install",
|
||||
|
||||
// Comment out connect as root instead. More info: https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "node"
|
||||
// Comment out connect as root instead. More info: https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "node"
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
- **name** - You can name your dev container anything, this is just the default.
|
||||
- **build** - The build properties.
|
||||
- **dockerfile** - In the `build` object, `dockerfile` contains the path to the Dockerfile that was also added from the template.
|
||||
- **name**: puedes asignar cualquier nombre al contenedor de desarrollo; este es solo el valor predeterminado.
|
||||
- **build**: las propiedades de compilación.
|
||||
- **dockerfile**: en el objeto `build`, `dockerfile` contiene la ruta de acceso al Dockerfile que también se ha agregado desde la plantilla.
|
||||
- **args**
|
||||
- **variant**: This file only contains one build argument, which is the node variant we want to use that is passed into the Dockerfile.
|
||||
- **settings** - These are {% data variables.product.prodname_vscode %} settings that you can set.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux** - While bash is the default here, you could use other terminal shells by modifying this.
|
||||
- **extensions** - These are extensions included by default.
|
||||
- **dbaeumer.vscode-eslint** - ES lint is a great extension for linting, but for JavaScript there are a number of great Marketplace extensions you could also include.
|
||||
- **forwardPorts** - Any ports listed here will be forwarded automatically. For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
- **postCreateCommand** - Use this to run commands that aren't defined in the Dockerfile, after your codespace is created.
|
||||
- **remoteUser** - By default, you’re running as the vscode user, but you can optionally set this to root.
|
||||
- **variant**: este archivo solo contiene un argumento de compilación, que es la variante de nodo que queremos usar y que se pasa al Dockerfile.
|
||||
- **settings**: son las opciones {% data variables.product.prodname_vscode %} que puedes establecer.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux**: aunque aquí bash sea el shell de terminal predeterminado, puedes modificarlo y usar otros.
|
||||
- **extensions**: extensiones incluidas de forma predeterminada.
|
||||
- **dbaeumer.vscode-eslint**: ES lint es una muy buena extensión para linting, pero para JavaScript hay una serie de extensiones excelentes de Marketplace que también puedes incluir.
|
||||
- **forwardPorts**: cualquier puerto que se incluya aquí se reenviará de forma automática. Para más información, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
- **postCreateCommand**: después de crear el codespace, usa esta opción para ejecutar comandos que no están definidos en el Dockerfile.
|
||||
- **remoteUser**: de manera predeterminada, la ejecución se realiza como el usuario vscode, pero opcionalmente se puede establecer en root.
|
||||
|
||||
#### Dockerfile
|
||||
|
||||
@@ -131,17 +134,17 @@ FROM mcr.microsoft.com/vscode/devcontainers/javascript-node:0-${VARIANT}
|
||||
# RUN su node -c "npm install -g <your-package-list-here>"
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can use the Dockerfile to add additional container layers to specify OS packages, node versions, or global packages we want included in our container.
|
||||
Puedes utilizar este Dockerfile para agregar capas de contenedor adicionales y especificar paquetes de SO, versiones de nodo o paquetes globales que queremos incluir en nuestro contenedor.
|
||||
|
||||
## Step 3: Modify your devcontainer.json file
|
||||
## Paso 3: Modifica tu archivo devcontainer.json
|
||||
|
||||
With your dev container configuration added and a basic understanding of what everything does, you can now make changes to customize your environment further. In this example, you'll add properties to install npm when your codespace launches and make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
Con la configuración del contenedor de desarrollo agregada y tu conocimiento básico de lo que hace cada cosa, ahora puedes realizar cambios para personalizar aún más el entorno. En este ejemplo, agregarás propiedades para instalar npm cuando tu codespace se lance y haga una lista de puertos dentro del contenedor que está disponible localmente.
|
||||
|
||||
1. In the Explorer, select the `devcontainer.json` file from the tree to open it. You might have to expand the `.devcontainer` folder to see it.
|
||||
1. En el Explorador, seleccione el archivo `devcontainer.json` del árbol para abrirlo. Es posible que tenga que expandir la carpeta `.devcontainer` para verlo.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. Add the following lines to your `devcontainer.json` file after `extensions`:
|
||||
2. Agregue las siguientes líneas al archivo `devcontainer.json` después de `extensions`:
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"postCreateCommand": "npm install",
|
||||
@@ -154,24 +157,24 @@ With your dev container configuration added and a basic understanding of what ev
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-reason %}
|
||||
|
||||
## Step 4: Run your application
|
||||
## Paso 4: Ejecución de la aplicación
|
||||
|
||||
In the previous section, you used the `postCreateCommand` to installing a set of packages via npm. You can now use this to run our application with npm.
|
||||
En la sección anterior, ha usado `postCreateCommand` para instalar un conjunto de paquetes mediante npm. Ahora puedes utilizar esto para ejecutar nuestra aplicación con npm.
|
||||
|
||||
1. Run your start command in the terminal with`npm start`.
|
||||
1. Ejecute el comando start en el terminal con`npm start`.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. When your project starts, you should see a "toast" notification message at the bottom right corner of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, containing a prompt to connect to the port your project uses.
|
||||
2. Cuando se inicie el proyecto, deberías ver un mensaje de notificación del sistema en la esquina inferior derecha de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, que contiene un mensaje para conectarse al puerto que usa el proyecto.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Step 5: Commit your changes
|
||||
## Paso 5: Confirma tus cambios
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.committing-link-to-procedure %}
|
||||
|
||||
## Next steps
|
||||
## Pasos siguientes
|
||||
|
||||
You should now be ready start developing your JavaScript project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Here are some additional resources for more advanced scenarios.
|
||||
Ahora ya deberías poder empezar a desarrollar tu proyecto de JavaScript en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Aquí tienes algunos recursos adicionales para situaciones más avanzadas.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.next-steps-adding-devcontainer %}
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
---
|
||||
title: Setting up your Python project for GitHub Codespaces
|
||||
title: Configuración de un proyecto de Python para GitHub Codespaces
|
||||
allowTitleToDifferFromFilename: true
|
||||
shortTitle: Setting up your Python project
|
||||
intro: 'Get started with your Python project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} by creating a custom dev container.'
|
||||
intro: 'Crea un contenedor de desarrollo personalizado para empezar a trabajar con tu proyecto de Python en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -15,113 +15,117 @@ topics:
|
||||
- Python
|
||||
hasExperimentalAlternative: true
|
||||
hidden: true
|
||||
ms.openlocfilehash: 2d9c627907f447a3efd873fceba963b899b57c39
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159851'
|
||||
---
|
||||
## Introducción
|
||||
|
||||
## Introduction
|
||||
En esta guía se muestra cómo configurar un proyecto de Python en {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}.
|
||||
|
||||
This guide shows you how to set up your Python project {% data reusables.codespaces.setting-up-project-intro %}
|
||||
### Prerrequisitos
|
||||
|
||||
### Prerequisites
|
||||
- Debes tener un proyecto existente de Python en un repositorio de {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. Si no tiene un proyecto, puede probar este tutorial con el ejemplo siguiente: https://github.com/2percentsilk/python-quickstart.
|
||||
- Debes tener {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} habilitado en tu organización.
|
||||
|
||||
- You should have an existing Python project in a repository on {% data variables.product.prodname_dotcom_the_website %}. If you don't have a project, you can try this tutorial with the following example: https://github.com/2percentsilk/python-quickstart.
|
||||
- You must have {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} enabled for your organization.
|
||||
## Paso 1: Abre tu proyecto en un codespace
|
||||
|
||||
## Step 1: Open your project in a codespace
|
||||
1. Debajo del nombre del repositorio, usa el menú desplegable **Código de {% octicon "code" aria-label="The code icon" %}** y, en la pestaña **Codespaces**, haz clic en el signo más ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||
|
||||
1. Under the repository name, use the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** dropdown menu, and in the **Codespaces** tab, click the plus sign ({% octicon "plus" aria-label="The plus icon" %}).
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
When you create a codespace, your project is created on a remote VM that is dedicated to you. By default, the container for your codespace has many languages and runtimes including Node.js, JavaScript, Typescript, nvm, npm, and yarn. It also includes a common set of tools like git, wget, rsync, openssh, and nano.
|
||||
Cuando creas un codespace, tu proyecto se crea en una MV remota dedicada a ti. Predeterminadamente, el contenedor para tu codespace tiene muchos lenguajes y tiempos de ejecución, incluyendo a Node.js, JavaScript, TypeScript, nvm, npm y yarn. También incluye un conjunto de herramientas comunes como git, wget, rsync, openssh y nano.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.customize-vcpus-and-ram %}
|
||||
|
||||
## Step 2: Add a dev container configuration to your repository from a template
|
||||
## Paso 2: agregar una configuración de contenedor de desarrollo al repositorio desde una plantilla
|
||||
|
||||
The default development container, or "dev container," for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} comes with the latest Python version, package managers (pip, Miniconda), and other common tools preinstalled. However, we recommend that you configure your own dev container to include all of the tools and scripts that your project needs. This will ensure a fully reproducible environment for all {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} users in your repository.
|
||||
El contenedor de desarrollo predeterminado, o "contenedor de desarrollo", para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} viene con la versión más reciente de Python, los administradores de paquetes (pip, Miniconda) y otras herramientas comunes preinstaladas. Sin embargo, recomendamos que configures tu propio contenedor de desarrollo para incluir todas las herramientas y scripts que necesita el proyecto. Esto garantizará un entorno totalmente reproducible para todos los usuarios de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el repositorio.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.setup-custom-devcontainer %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.command-palette-container %}
|
||||
1. For this example, click **Python 3**. If you need additional features you can select any container that’s specific to Python or a combination of tools such as Python 3 and PostgreSQL.
|
||||

|
||||
1. Click the recommended version of Python.
|
||||

|
||||
1. Accept the default option to add Node.js to your customization.
|
||||

|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
1. Para este ejemplo, haga clic en **Python 3**. Si necesitas características adicionales, puedes seleccionar cualquier contenedor que sea específico para Python o una combinación de herramientas tales como Python 3 y PostgreSQL.
|
||||

|
||||
1. Haz clic en la versión recomendada de Python.
|
||||

|
||||
1. Acepta la opción predeterminada para agregar a Node.js a tu personalización.
|
||||
 {% data reusables.codespaces.rebuild-command %}
|
||||
|
||||
### Anatomy of your dev container
|
||||
### Anatomía de tu contenedor dev
|
||||
|
||||
Adding the Python dev container template adds a `.devcontainer` directory to the root of your project's repository with the following files:
|
||||
Al agregar la plantilla de contenedor de desarrollo de Python, se agrega un directorio `.devcontainer` a la raíz del repositorio del proyecto con los archivos siguientes:
|
||||
|
||||
- `devcontainer.json`
|
||||
- Dockerfile
|
||||
|
||||
The newly added `devcontainer.json` file defines a few properties that are described after the sample.
|
||||
En el archivo `devcontainer.json` recién agregado se definen varias propiedades que se describen después del ejemplo.
|
||||
|
||||
#### devcontainer.json
|
||||
|
||||
```json
|
||||
{
|
||||
"name": "Python 3",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
"context": "..",
|
||||
"args": {
|
||||
// Update 'VARIANT' to pick a Python version: 3, 3.6, 3.7, 3.8, 3.9
|
||||
"VARIANT": "3",
|
||||
// Options
|
||||
"INSTALL_NODE": "true",
|
||||
"NODE_VERSION": "lts/*"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "Python 3",
|
||||
"build": {
|
||||
"dockerfile": "Dockerfile",
|
||||
"context": "..",
|
||||
"args": {
|
||||
// Update 'VARIANT' to pick a Python version: 3, 3.6, 3.7, 3.8, 3.9
|
||||
"VARIANT": "3",
|
||||
// Options
|
||||
"INSTALL_NODE": "true",
|
||||
"NODE_VERSION": "lts/*"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash",
|
||||
"python.pythonPath": "/usr/local/bin/python",
|
||||
"python.linting.enabled": true,
|
||||
"python.linting.pylintEnabled": true,
|
||||
"python.formatting.autopep8Path": "/usr/local/py-utils/bin/autopep8",
|
||||
"python.formatting.blackPath": "/usr/local/py-utils/bin/black",
|
||||
"python.formatting.yapfPath": "/usr/local/py-utils/bin/yapf",
|
||||
"python.linting.banditPath": "/usr/local/py-utils/bin/bandit",
|
||||
"python.linting.flake8Path": "/usr/local/py-utils/bin/flake8",
|
||||
"python.linting.mypyPath": "/usr/local/py-utils/bin/mypy",
|
||||
"python.linting.pycodestylePath": "/usr/local/py-utils/bin/pycodestyle",
|
||||
"python.linting.pydocstylePath": "/usr/local/py-utils/bin/pydocstyle",
|
||||
"python.linting.pylintPath": "/usr/local/py-utils/bin/pylint"
|
||||
},
|
||||
// Set *default* container specific settings.json values on container create.
|
||||
"settings": {
|
||||
"terminal.integrated.shell.linux": "/bin/bash",
|
||||
"python.pythonPath": "/usr/local/bin/python",
|
||||
"python.linting.enabled": true,
|
||||
"python.linting.pylintEnabled": true,
|
||||
"python.formatting.autopep8Path": "/usr/local/py-utils/bin/autopep8",
|
||||
"python.formatting.blackPath": "/usr/local/py-utils/bin/black",
|
||||
"python.formatting.yapfPath": "/usr/local/py-utils/bin/yapf",
|
||||
"python.linting.banditPath": "/usr/local/py-utils/bin/bandit",
|
||||
"python.linting.flake8Path": "/usr/local/py-utils/bin/flake8",
|
||||
"python.linting.mypyPath": "/usr/local/py-utils/bin/mypy",
|
||||
"python.linting.pycodestylePath": "/usr/local/py-utils/bin/pycodestyle",
|
||||
"python.linting.pydocstylePath": "/usr/local/py-utils/bin/pydocstyle",
|
||||
"python.linting.pylintPath": "/usr/local/py-utils/bin/pylint"
|
||||
},
|
||||
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-python.python"
|
||||
],
|
||||
// Add the IDs of extensions you want installed when the container is created.
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-python.python"
|
||||
],
|
||||
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [],
|
||||
// Use 'forwardPorts' to make a list of ports inside the container available locally.
|
||||
// "forwardPorts": [],
|
||||
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "pip3 install --user -r requirements.txt",
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
// "postCreateCommand": "pip3 install --user -r requirements.txt",
|
||||
|
||||
// Comment out connect as root instead. More info: https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "vscode"
|
||||
// Comment out connect as root instead. More info: https://aka.ms/vscode-remote/containers/non-root.
|
||||
"remoteUser": "vscode"
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
- **name** - You can name our dev container anything, this is just the default.
|
||||
- **build** - The build properties.
|
||||
- **dockerfile** - In the `build` object, `dockerfile` contains the path to the Dockerfile that was also added from the template.
|
||||
- **name**: puedes asignar el nombre que quieras al contenedor de desarrollo, este es solo el nombre predeterminado.
|
||||
- **build**: las propiedades de compilación.
|
||||
- **dockerfile**: en el objeto `build`, `dockerfile` contiene la ruta de acceso al Dockerfile que también se ha agregado desde la plantilla.
|
||||
- **args**
|
||||
- **variant**: This file only contains one build argument, which is the node variant we want to use that is passed into the Dockerfile.
|
||||
- **settings** - These are {% data variables.product.prodname_vscode %} settings.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux** - While bash is the default here, you could use other terminal shells by modifying this.
|
||||
- **extensions** - These are extensions included by default.
|
||||
- **ms-python.python** - The Microsoft Python extension provides rich support for the Python language (for all actively supported versions of the language: >=3.6), including features such as IntelliSense, linting, debugging, code navigation, code formatting, refactoring, variable explorer, test explorer, and more.
|
||||
- **forwardPorts** - Any ports listed here will be forwarded automatically. For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
- **postCreateCommand** - Use this to run commands that aren't defined in the Dockerfile, like `pip3 install -r requirements`, after your codespace is created.
|
||||
- **remoteUser** - By default, you’re running as the `vscode` user, but you can optionally set this to `root`.
|
||||
- **variant**: este archivo solo contiene un argumento de compilación, que es la variante del nodo que queremos usar que se pasa al Dockerfile.
|
||||
- **settings**: la configuración de {% data variables.product.prodname_vscode %}.
|
||||
- **terminal.integrated.shell.linux**: aunque aquí bash sea el shell de terminal predeterminado, puedes modificarlo y usar otros.
|
||||
- **extensions**: las extensiones incluidas de forma predeterminada.
|
||||
- **ms-python.python**: la extensión de Python de Microsoft te proporciona una compatibilidad enriquecida para el lenguaje Python (para todas las versiones compatibles del lenguaje: >=3.6), incluidas las características tales como IntelliSense, linting, depuración, navegación de código, formato de código, refactorización, explorador de variables, explorador de pruebas y mucho más.
|
||||
- **forwardPorts**: cualquier puerto que se incluya aquí se reenviará de forma automática. Para más información, vea "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
- **postCreateCommand**: después de crear el codespace, usa esta opción para ejecutar comandos que no están definidos en el Dockerfile, como `pip3 install -r requirements`.
|
||||
- **remoteUser**: de manera predeterminada, la ejecución se realiza como el usuario `vscode`, pero opcionalmente se puede establecer en `root`.
|
||||
|
||||
#### Dockerfile
|
||||
|
||||
@@ -148,27 +152,27 @@ RUN if [ "${INSTALL_NODE}" = "true" ]; then su vscode -c "umask 0002 && . /usr/l
|
||||
# RUN su vscode -c "source /usr/local/share/nvm/nvm.sh && npm install -g <your-package-here>" 2>&1
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can use the Dockerfile to add additional container layers to specify OS packages, node versions, or global packages we want included in our container.
|
||||
Puedes utilizar este Dockerfile para agregar capas de contenedor adicionales y especificar paquetes de SO, versiones de nodo o paquetes globales que queremos incluir en nuestro contenedor.
|
||||
|
||||
## Step 3: Modify your devcontainer.json file
|
||||
## Paso 3: Modifica tu archivo devcontainer.json
|
||||
|
||||
With your dev container configuration added and a basic understanding of what everything does, you can now make changes to customize your environment further. In this example, you'll add properties to install extensions and your project dependencies when your codespace launches.
|
||||
Con la configuración del contenedor de desarrollo agregada y un conocimiento básico de lo que hace cada elemento, ya puedes realizar cambios para personalizar aún más el entorno. En este ejemplo, agregarás porpiedades para instalar extensiones y tus dependencias de pryecto cuando se lance tu codespace.
|
||||
|
||||
1. In the Explorer, expand the `.devcontainer` folder and select the `devcontainer.json` file from the tree to open it.
|
||||
1. En el Explorador, expanda la carpeta `.devcontainer` y seleccione el archivo `devcontainer.json` del árbol para abrirlo.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. Update the `extensions` list in your `devcontainer.json` file to add a few extensions that are useful when working with your project.
|
||||
2. Actualice la lista `extensions` del archivo `devcontainer.json` para agregar algunas extensiones que son útiles al trabajar con el proyecto.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
"extensions": [
|
||||
"ms-python.python",
|
||||
"cstrap.flask-snippets",
|
||||
"streetsidesoftware.code-spell-checker"
|
||||
],
|
||||
"ms-python.python",
|
||||
"cstrap.flask-snippets",
|
||||
"streetsidesoftware.code-spell-checker"
|
||||
],
|
||||
```
|
||||
|
||||
3. Uncomment the `postCreateCommand` to auto-install requirements as part of the codespaces setup process.
|
||||
3. Quite la marca de comentario de `postCreateCommand` para instalar automáticamente los requisitos como parte del proceso de instalación de los codespaces.
|
||||
|
||||
```json{:copy}
|
||||
// Use 'postCreateCommand' to run commands after the container is created.
|
||||
@@ -179,26 +183,26 @@ With your dev container configuration added and a basic understanding of what ev
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.rebuild-reason %}
|
||||
|
||||
5. Check your changes were successfully applied by verifying the Code Spell Checker and Flask Snippet extensions were installed.
|
||||
5. Verifica tus cambios en donde se aplicaron con éxito verificando que se hayan instalado las extensiones "Code Spell Checker" y "Flask Snippet".
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Step 4: Run your application
|
||||
## Paso 4: Ejecución de la aplicación
|
||||
|
||||
In the previous section, you used the `postCreateCommand` to install a set of packages via pip3. With your dependencies now installed, you can run your application.
|
||||
En la sección anterior, ha usado `postCreateCommand` para instalar un conjunto de paquetes mediante pip3. Ahora que instalaste tus dependencias, puedes ejecutar tu aplicación.
|
||||
|
||||
1. Run your application by pressing `F5` or entering `python -m flask run` in the codespace terminal.
|
||||
1. Para ejecutar la aplicación, presione `F5` o escriba `python -m flask run` en el terminal del codespace.
|
||||
|
||||
2. When your project starts, you should see a "toast" notification message at the bottom right corner of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, containing a prompt to connect to the port your project uses.
|
||||
2. Cuando se inicie el proyecto, deberías ver un mensaje de notificación del sistema en la esquina inferior derecha de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, que contendrá un mensaje para conectarse al puerto que usa el proyecto.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Step 5: Commit your changes
|
||||
## Paso 5: Confirma tus cambios
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.committing-link-to-procedure %}
|
||||
|
||||
## Next steps
|
||||
## Pasos siguientes
|
||||
|
||||
You should now be ready start developing your Python project in {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Here are some additional resources for more advanced scenarios.
|
||||
Ahora ya deberías poder empezar a desarrollar tu proyecto de Python en {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. Aquí tienes algunos recursos adicionales para situaciones más avanzadas.
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.next-steps-adding-devcontainer %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Exporting changes to a branch
|
||||
intro: This article provides steps for exporting your codespace changes to a branch.
|
||||
title: Exportar los cambios a una rama
|
||||
intro: Este artículo proporciona los pasos para exportar los cambios de tu codespace a una rama.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -8,20 +8,25 @@ type: reference
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
shortTitle: Exporting changes
|
||||
ms.openlocfilehash: 2a7dee4725af31f3983e753b4202f94be1742556
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159908'
|
||||
---
|
||||
## Exportar los cambios a una rama
|
||||
|
||||
## Exporting changes to a branch
|
||||
Al utilizar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, podrías querer exportar tus cambios a una rama sin iniciar el codespace. Esto puede ser útil cuando se ha alcanzado un [límite de gasto](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-spending-limits-for-codespaces) o se tiene un problema general para acceder al codespace.
|
||||
|
||||
While using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, you may want to export your changes to a branch without launching your codespace. This can be useful when you have hit a [spending limit](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-spending-limits-for-codespaces) or have a general issue accessing your codespace.
|
||||
Si el codespace no está publicado (creado a partir de una plantilla y no asociado a un repositorio en {% data variables.product.product_name %}), no podrás exportar los cambios a una rama, pero puedes publicar el codespace en un nuevo repositorio sin iniciar el codespace. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace a partir de una plantilla](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template#publishing-from-githubcom)".
|
||||
|
||||
If your codespace is unpublished (created from a template and not associated with a repository on {% data variables.product.product_name %}), then you won't be able to export changes to a branch, but you can publish the codespace to a new repository without launching the codespace. For more information, see "[Creating a codespace from a template](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-from-a-template#publishing-from-githubcom)."
|
||||
Para exportar los cambios a una rama:
|
||||
|
||||
To export your changes to a branch:
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %} o, en el caso de un repositorio individual, haz clic en el menú **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** (Código).
|
||||
1. Haga clic en los puntos suspensivos ( **…** ) situados a la derecha del codespace desde el que quiere realizar la exportación.
|
||||
2. Seleccione **{% octicon "git-branch" aria-label="The git branch icon" %} Export changes to branch** (Exportar los cambios a una rama).
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.your-codespaces-procedure-step %} Or, for an individual repository, click the **{% octicon "code" aria-label="The code icon" %} Code** menu.
|
||||
1. Click the ellipsis (**...**) to the right of the codespace you want to export from.
|
||||
2. Select **{% octicon "git-branch" aria-label="The git branch icon" %} Export changes to branch**.
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. From the popover, select **Create branch**.
|
||||
1. En la ventana emergente, seleccione **Create branch** (Crear rama).
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: GitHub Codespaces logs
|
||||
intro: 'Overview of the logs used by {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
title: Registros de GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Información general de los registros que utiliza {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -11,50 +11,55 @@ topics:
|
||||
shortTitle: Codespaces logs
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/troubleshooting/codespaces-logs
|
||||
ms.openlocfilehash: f5cd482888f58f85a051bb9b6e2c5d7c026ed9a9
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160304'
|
||||
---
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
Information on {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is output to various logs:
|
||||
La información sobre {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} se genera en varios registros:
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
- Codespace logs
|
||||
- Creation logs
|
||||
- Browser console logs (for the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} web client)
|
||||
- Bitácoras de Codespace
|
||||
- Bitácoras de creación
|
||||
- Registros de la consola del explorador (para el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %})
|
||||
|
||||
Extension logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Click the "{% data variables.product.prodname_vscode %}" tab above for details.
|
||||
Los registros de extensión están disponibles si usas {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Haz clic en la pestaña "{% data variables.product.prodname_vscode %}" anterior para obtener más información.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
- Codespace logs
|
||||
- Creation logs
|
||||
- Extension logs (for the {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} desktop application)
|
||||
- Bitácoras de Codespace
|
||||
- Bitácoras de creación
|
||||
- Registros de extensión (para la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %})
|
||||
|
||||
Browser logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in your browser. Click the "Web browser" tab above for details.
|
||||
Los registros del explorador están disponibles si usas {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el explorador. Haz clic en la pestaña "Explorador web" anterior para obtener más información.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% cli %}
|
||||
|
||||
- Codespace logs
|
||||
- Creation logs
|
||||
- Bitácoras de Codespace
|
||||
- Bitácoras de creación
|
||||
|
||||
Other logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} or in your web browser. Click the tabs above for details.
|
||||
Hay otros registros disponibles si usas {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o en el explorador web. Haz clic en las pestañas anteriores para obtener más información.
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
- Creation logs
|
||||
- Bitácoras de creación
|
||||
|
||||
Other logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} or in your web browser. Click the tabs above for details.
|
||||
Hay otros registros disponibles si usas {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o en el explorador web. Haz clic en las pestañas anteriores para obtener más información.
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -62,10 +67,10 @@ Other logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_git
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespace-logs %}
|
||||
|
||||
1. If you are using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in the browser, ensure that you are connected to the codespace you want to debug.
|
||||
1. Open the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Shift</kbd>+<kbd>Command</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) and type **Export logs**. Select **Codespaces: Export Logs** from the list to download the logs.
|
||||
1. Define where to save the zip archive of logs then click **Save** (desktop) or click **OK** (web).
|
||||
1. If you are using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in the browser, right-click on the zip archive of logs from the Explorer view and select **Download…** to download them to your local machine.
|
||||
1. Si estás utilizando {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el explorador, asegúrate de que estés conectado al codespace que quieres depurar.
|
||||
1. Abre el {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Comando</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) y escribe **Exportar registros**. Seleccione **Codespaces: Exportar registros** en la lista para descargar los registros.
|
||||
1. Defina dónde guardar el archivo ZIP de registros y, después, haga clic en **Guardar** (escritorio) o en **Aceptar** (web).
|
||||
1. Si usas {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el explorador, haz clic con el botón derecho en el archivo ZIP de registros en la vista Explorador y selecciona **Descargar...** para descargarlos en la máquina local.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
@@ -73,8 +78,8 @@ Other logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_git
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespace-logs %}
|
||||
|
||||
1. Open the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Shift</kbd>+<kbd>Command</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) and type **Export logs**. Select **Codespaces: Export Logs** from the list to download the logs.
|
||||
1. Define where to save the zip archive of logs then click **Save** (desktop) or click **OK** (web).
|
||||
1. Abre el {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Comando</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) y escribe **Exportar registros**. Seleccione **Codespaces: Exportar registros** en la lista para descargar los registros.
|
||||
1. Defina dónde guardar el archivo ZIP de registros y, después, haga clic en **Guardar** (escritorio) o en **Aceptar** (web).
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
@@ -82,28 +87,28 @@ Other logs are available if you are using {% data variables.product.prodname_git
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespace-logs %}
|
||||
|
||||
Currently you can't use {% data variables.product.prodname_cli %} to access these logs. To access them, open your codespace in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} or in a browser.
|
||||
Actualmente, no puedes utilizar el {% data variables.product.prodname_cli %} para acceder a estas bitácoras. Para acceder a ellas, abre tu codespace en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} o en un explorador.
|
||||
|
||||
{% endcli %}
|
||||
|
||||
## Creation logs
|
||||
## Bitácoras de creación
|
||||
|
||||
These logs contain information about the container, dev container, and their configuration. They are useful for debugging configuration and setup problems.
|
||||
Estas bitácoras contienen información sobre el contenedor, el contenedor dev y sus configuraciones. Son útiles para depurar la configuración y solucionar problemas.
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
1. Connect to the codespace you want to debug.
|
||||
2. Open the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Shift</kbd>+<kbd>Command</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) and type **Creation logs**. Select **Codespaces: View Creation Log** from the list to open the `creation.log` file.
|
||||
1. Conéctate al codespace que quieras depurar.
|
||||
2. Abre el {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Comando</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) y escribe **Registros de creación**. Seleccione **Codespaces: Ver registro de creación** en la lista para abrir el archivo `creation.log`.
|
||||
|
||||
If you want to share the log with support, you can copy the text from the creation log into a text editor and save the file locally.
|
||||
Si quieres compartir la bitácora con soporte, puedes copiar el texto de la bitácora de creación en un editor de texto y guardar el archivo localmente.
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
Open the {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Shift</kbd>+<kbd>Command</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) and type **Creation logs**. Select **Codespaces: View Creation Log** from the list to open the `creation.log` file.
|
||||
Abre el {% data variables.product.prodname_vscode_command_palette_shortname %} (<kbd>Comando</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Mac) / <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>P</kbd> (Windows/Linux)) y escribe **Registros de creación**. Seleccione **Codespaces: Ver registro de creación** en la lista para abrir el archivo `creation.log`.
|
||||
|
||||
If you want to share the log with support, you can copy the text from the creation log into a text editor and save the file locally.
|
||||
Si quieres compartir la bitácora con soporte, puedes copiar el texto de la bitácora de creación en un editor de texto y guardar el archivo localmente.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
@@ -111,15 +116,15 @@ If you want to share the log with support, you can copy the text from the creati
|
||||
|
||||
{% data reusables.cli.cli-learn-more %}
|
||||
|
||||
To see the creation log use the `gh codespace logs` subcommand. After entering the command choose from the list of codespaces that's displayed.
|
||||
Para ver el registro de creación, use el subcomando `gh codespace logs`. Después de ingresar el comando, elige de la lista de codespaces que se muestra.
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace logs
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more information about this command, see [the {% data variables.product.prodname_cli %} manual](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_logs).
|
||||
Para más información sobre este comando, vea [el manual de {% data variables.product.prodname_cli %}](https://cli.github.com/manual/gh_codespace_logs).
|
||||
|
||||
If you want to share the log with support, you can save the output to a file:
|
||||
Si quieres compartir la bitácora con el personal de soporte, puedes guardar el resultado en un archivo:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
gh codespace logs -c <CODESPACE-NAME> > /path/to/logs.txt
|
||||
@@ -129,44 +134,44 @@ gh codespace logs -c <CODESPACE-NAME> > /path/to/logs.txt
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
## Extension logs
|
||||
## Bitácoras de extensión
|
||||
|
||||
These logs are available for {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} desktop users only. They are useful if it seems like the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension or {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} editor are having issues that prevent creation or connection.
|
||||
Estos registros se encuentran disponibles únicamente para los usuarios de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Son útiles en caso de que parezca que la extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} o el editor de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} estén teniendo problemas que impidan la creación o conexión.
|
||||
|
||||
1. In {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, open the Command Palette.
|
||||
1. Type **Logs** and select **Developer: Open Extension Logs Folder** from the list to open the extension log folder in your system's file explorer.
|
||||
1. En {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, abre la paleta de comandos.
|
||||
1. Escriba **Registros** y seleccione **Desarrollador: Abrir la carpeta Registros de extensiones** en la lista para abrir la carpeta de registros de extensiones en el explorador de archivos del sistema.
|
||||
|
||||
From this view, you can access logs generated by the various extensions that you use in {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. You will see logs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, {% data variables.product.prodname_dotcom %} Authentication, and Git, in addition to any other extensions you have enabled.
|
||||
Desde esta vista, puedes acceder a los registros que generan las diversas extensiones que utilizas en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Verás registros de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, Autenticación de {% data variables.product.prodname_dotcom %}, Git y de cualquier otra extensión que hayas habilitado.
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
## Browser console logs
|
||||
## Bitácoras de consola de buscador
|
||||
|
||||
These logs are useful only if you want to debug problems with using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} in the browser. They are useful for debugging problems creating and connecting to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
Estos registros son útiles únicamente si quieres depurar problemas con el uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en el explorador. Son útiles para depurar problemas creando y conectándose a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.
|
||||
|
||||
1. In the browser window for the codespace you want to debug, open the developer tools window.
|
||||
1. Display the "Console" tab and click **errors** in the left sidebar to show only the errors.
|
||||
1. In the log area on the right, right-click and select **Save as** to save a copy of the errors to your local machine.
|
||||

|
||||
1. En la ventana del buscador del codespace que quieres depurar, abre la ventana de herramientas de desarrollador.
|
||||
1. Muestra la pestaña "Consola" y haz clic en **errores** en la barra lateral izquierda para mostrar solo los errores.
|
||||
1. En el área de registro de la derecha, haga clic con el botón derecho y seleccione **Guardar como** para guardar una copia de los errores en la máquina local.
|
||||

|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.jetbrains-open-codespace-plugin %}
|
||||
1. In the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} tool window, click the log icon.
|
||||
1. En la ventana de herramientas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, haz clic en el icono del registro.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## JetBrains logs
|
||||
## Registros de JetBrains
|
||||
|
||||
You can download logs for the remote JetBrains IDE and the local client application by going to the **Help** menu in the JetBrains client application and clicking **Collect Host and Client Logs**.
|
||||
Puedes descargar registros para el IDE remoto de JetBrains y la aplicación cliente local. Para ello, ve al menú **Ayuda** de la aplicación cliente de JetBrains y haz clic en **Recopilar registros de cliente y host**.
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Reviewing your organization's audit logs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/reviewing-your-organizations-audit-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[Reviewing your security logs for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/reviewing-your-security-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[Revisión de los registros de auditoría de la organización para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/reviewing-your-organizations-audit-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
- "[Revisión de los registros de seguridad de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/reviewing-your-security-logs-for-github-codespaces)"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Troubleshooting GitHub Codespaces
|
||||
title: Solución de problemas de GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Troubleshooting
|
||||
intro: 'These guides provide information for troubleshooting {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}'
|
||||
intro: 'Estas guías te proporcionan información para solucionar los problemas de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -21,5 +21,11 @@ children:
|
||||
- /troubleshooting-github-codespaces-clients
|
||||
- /troubleshooting-gpg-verification-for-github-codespaces
|
||||
- /working-with-support-for-github-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 8704695a9ae39750bcc94229a62bb7eabcc6cdbe
|
||||
ms.sourcegitcommit: 47e03737d09bed84dfedb7be5924d893d34ea1a8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148167097'
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Troubleshooting creation and deletion of codespaces
|
||||
intro: 'This article provides troubleshooting steps for common issues you may experience when creating or deleting a codespace, including storage and configuration issues.'
|
||||
title: Solucionar problemas de creación y borrado de codespaces
|
||||
intro: 'Este artículo te muestra los pasos para la solución de problemas comunes que podrías experimentar al crear o borrar un codespace, incluyendo los de almacenamiento y configuración.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -8,89 +8,94 @@ type: reference
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
shortTitle: Creation and deletion
|
||||
ms.openlocfilehash: 09c3a73ec5e41f0170f1d3cd66df139bb2a497e5
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158697'
|
||||
---
|
||||
## Crear codespaces
|
||||
|
||||
## Creating codespaces
|
||||
### Sin acceso para crear un codespace
|
||||
Los {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} no están disponibles para todos los repositorios. Si no se muestran las opciones para crear un codespace, es posible que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} no esté disponible para ese repositorio. Para obtener más información, consulta "[Creación de un codespace para un repositorio](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#access-to-codespaces)".
|
||||
|
||||
### No access to create a codespace
|
||||
{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is not available for all repositories. If the options for creating a codespace are not displayed, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} may not be available for that repository. For more information, see "[Creating a codespace for a repository](/codespaces/developing-in-codespaces/creating-a-codespace-for-a-repository#access-to-codespaces)."
|
||||
Siempre y cuando te quede uso incluido mensual de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en tu cuenta personal, o hayas configurado un método de pago y un límite de gasto, podrás crear codespaces para repositorios públicos. De todos modos, solo puedes crear un codespace para un repositorio privado si puedes insertar cambios en el repositorio o si puedes bifurcarlo.
|
||||
|
||||
Provided you have remaining monthly included usage of {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} on your personal account, or you have set up a payment method and a spending limit, you will be able to create codespaces for public repositories. However, you can only create a codespace for a private repository if you can push changes to the repository, or you can fork the repository.
|
||||
Si quieres obtener más información sobre el uso incluido para las cuentas personales y la configuración de un límite de gasto, consulta "[Acerca de la facturación de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)" y "[Administración de límites de gasto para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-spending-limits-for-github-codespaces)".
|
||||
|
||||
For more information about included usage for personal accounts, and setting a spending limit, see "[About billing for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/about-billing-for-github-codespaces)" and "[Managing spending limits for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/billing/managing-billing-for-github-codespaces/managing-spending-limits-for-github-codespaces)."
|
||||
### El Codespace no abre cuando se crea
|
||||
|
||||
### Codespace does not open when created
|
||||
Si creas un codespace y este no abre:
|
||||
|
||||
If you create a codespace and it does not open:
|
||||
1. Intenta volver a cargar la página en caso de que hubiera un error de caché o problema reportado.
|
||||
2. Ve a la página de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}: https://github.com/codespaces y comprueba si aparece el codespace nuevo. El proceso podría haber creado el codespace con éxito pero falló en reportarlo de vuelta a tu buscador. Si el codespace nuevo se ve listado, puedes abrirlo directamente desde esta página.
|
||||
3. Reintenta crear el codespace para que el repositorio descarte un fallo de comunicación transitorio.
|
||||
|
||||
1. Try reloading the page in case there was a caching or reporting problem.
|
||||
2. Go to your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} page: https://github.com/codespaces and check whether the new codespace is listed there. The process may have successfully created the codespace but failed to report back to your browser. If the new codespace is listed, you can open it directly from that page.
|
||||
3. Retry creating the codespace for the repository to rule out a transient communication failure.
|
||||
Si sigues sin poder crear un codespace para un repositorio en el que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} está disponible, {% data reusables.codespaces.contact-support %}.
|
||||
|
||||
If you still cannot create a codespace for a repository where {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} is available, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
### Error al crear un codespace
|
||||
|
||||
### Codespace creation fails
|
||||
|
||||
If the creation of a codespace fails, it's likely to be due to a temporary infrastructure issue in the cloud - for example, a problem provisioning a virtual machine for the codespace. A less common reason for failure is if it takes longer than an hour to build the container. In this case, the build is cancelled and codespace creation will fail.
|
||||
Si se produce un error al crear un codespace, es probable que se deba a una incidencia temporal de la infraestructura en la nube (por ejemplo, un problema al aprovisionar una máquina virtual para el codespace). Una razón menos común de este error es que el contenedor tarda más de una hora en compilarse. En este caso, se cancela la compilación y se producirá un error en la creación del codespace.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** A codespace that was not successfully created is never going to be usable and should be deleted. For more information, see "[Deleting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)."
|
||||
**Nota**: Un codespace que no se haya creado correctamente nunca podrá usarse y debe eliminarse. Para más información, vea "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
If you create a codespace and the creation fails:
|
||||
Si creas un codespace y se produce un error en la creación:
|
||||
|
||||
1. Check {% data variables.product.prodname_dotcom %}'s [Status page](https://githubstatus.com) for any active incidents.
|
||||
1. Go to [your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} page](https://github.com/codespaces), delete the codespace, and create a new codespace.
|
||||
1. If the container is building, look at the logs that are streaming and make sure the build is not stuck. A container build that takes longer than one hour will be canceled, resulting in a failed creation.
|
||||
1. Consulta la [página de estado](https://githubstatus.com) de {% data variables.product.prodname_dotcom %} para ver los incidentes activos.
|
||||
1. Ve a [tu página de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](https://github.com/codespaces), elimina el codespace y crea uno nuevo.
|
||||
1. Si el contenedor se está compilando, examina los registros que se están transmitiendo y asegúrate de que la compilación no está bloqueada. Si la compilación de un contenedor tarda más de una hora, se cancelará y se producirá un error en la creación.
|
||||
|
||||
One common scenario where this could happen is if you have a script running that is prompting for user input and waiting for an answer. If this is the case, remove the interactive prompt so that the build can complete non-interactively.
|
||||
Generalmente, esto puede ocurrir cuando hay un script en ejecución que solicita una entrada de usuario y espera una respuesta. Si este es el caso, quita el símbolo del sistema interactivo para que la compilación pueda completarse de forma no interactiva.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note**: To view the logs during a build:
|
||||
* In the browser, click **View logs.**
|
||||
**Nota**: Para ver los registros durante una compilación:
|
||||
* En el explorador, haz clic en **Ver registros**.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
* In the VS Code desktop application, click **Building codespace** in the "Setting up remote connection" that's displayed.
|
||||
* En la aplicación de escritorio de VS Code, haz clic en **Compilar codespace** en la sección "Configurar conexión remota" que se muestra.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
2. If you have a container that takes a long time to build, consider using prebuilds to speed up codespace creations. For more information, see "[Configuring prebuilds](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)."
|
||||
2. Si tienes un contenedor que tarda mucho en compilarse, considera la posibilidad de usar precompilaciones para acelerar la creación de codespaces. Para obtener más información, consulta "[Configuración de precompilaciones](/codespaces/prebuilding-your-codespaces/configuring-prebuilds#configuring-prebuilds)".
|
||||
|
||||
## Deleting codespaces
|
||||
## Borrar codespaces
|
||||
|
||||
A codespace can only be deleted by:
|
||||
* The person who created the codespace.
|
||||
* An organization owner for an organization-owned codespace.
|
||||
* Automatic deletion at the end of a retention period.
|
||||
Solo pueden eliminar un codespace:
|
||||
* La persona que creó el codespace.
|
||||
* Un propietario de la organización en el caso de un codespace propiedad de la organización.
|
||||
* La eliminación automática tras un período de retención.
|
||||
|
||||
For more information, see "[Deleting a codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)" and "[Configuring automatic deletion of your codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)."
|
||||
Para obtener más información, consulta "[Eliminación de un codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/deleting-a-codespace)" y "[Configuración de la eliminación automática de los codespaces](/codespaces/customizing-your-codespace/configuring-automatic-deletion-of-your-codespaces)".
|
||||
|
||||
## Container storage
|
||||
## Almacenamiento de contenedores
|
||||
|
||||
When you create a codespace, it has a finite amount of storage and over time it may be necessary for you to free up space. Try running any of the following commands in the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} terminal to free up storage space.
|
||||
Cuando creas un codespace, este tiene una cantidad de almacenamiento finita y, con el tiempo, podría que necesites liberar espacio. Intenta ejecutar cualquiera de los comandos siguientes en la terminal de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para liberar espacio de almacenamiento.
|
||||
|
||||
- Remove packages that are no longer used by using `sudo apt autoremove`.
|
||||
- Clean the apt cache by using `sudo apt clean`.
|
||||
- See the top 10 largest files in the codespace with`sudo find / -printf '%s %p\n'| sort -nr | head -10`.
|
||||
- Delete unneeded files, such as build artifacts and logs.
|
||||
- Quita los paquetes que ya no se usan mediante `sudo apt autoremove`.
|
||||
- Limpia la memoria caché apt mediante `sudo apt clean`.
|
||||
- Consulta los 10 archivos más grandes del codespace mediante `sudo find / -printf '%s %p\n'| sort -nr | head -10`.
|
||||
- Borra los archivos innecesarios, tales como los artefactos y bitácoras de compilación.
|
||||
|
||||
Some more destructive options:
|
||||
Algunas opciones más destructivas:
|
||||
|
||||
- Remove unused Docker images, networks, and containers by using `docker system prune` (append `-a` if you want to remove all images, and `--volumes` if you want to remove all volumes).
|
||||
- Remove untracked files from working tree: `git clean -i`.
|
||||
- Quita imágenes de Docker, redes y contenedores sin usar mediante `docker system prune` (anexa `-a` si quieres quitar todas las imágenes y `--volumes` si quieres quitar todos los volúmenes).
|
||||
- Quita los archivos sin seguimiento del árbol de trabajo: `git clean -i`.
|
||||
|
||||
## Configuration
|
||||
## Configuración
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.recovery-mode %}
|
||||
|
||||
```
|
||||
This codespace is currently running in recovery mode due to a container error.
|
||||
```
|
||||
Review the creation logs and update the dev container configuration as needed. For more information, see "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)."
|
||||
Revisa los registros de creación y actualiza la configuración del contenedor de desarrollo según sea necesario. Para más información, consulta "[Registros de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)".
|
||||
|
||||
You can then try restarting the codespace, or rebuilding the container. For more information, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#applying-configuration-changes-to-a-codespace)."
|
||||
Después, puedes intentar reiniciar el codespace o recompilar el contenedor. Para obtener más información, consulte "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#applying-configuration-changes-to-a-codespace)".
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,118 @@
|
||||
---
|
||||
title: Solución de problemas de clientes de GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: Codespaces clients
|
||||
intro: 'En este artículo se proporciona información para solucionar problemas que puedes encontrar con el cliente que usas para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
miniTocMaxHeadingLevel: 3
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: reference
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/troubleshooting/troubleshooting-codespaces-clients
|
||||
ms.openlocfilehash: 682160b3b92960487c0709fc411fc2143d18f415
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159900'
|
||||
---
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.codespaces-jetbrains-beta-note %}
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
{% webui %}
|
||||
|
||||
## Solución de problemas del cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode %}
|
||||
|
||||
Si tienes problemas al usar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en un explorador que no está basado en Chromium, intenta cambiar a un explorador basado en Chromium, como Google Chrome o Microsoft Edge. De forma alternativa, puedes buscar incidencias conocidas con el explorador en el repositorio [`microsoft/vscode`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen); para ello, busca incidencias etiquetadas con el nombre del explorador, como [`firefox`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3Afirefox) o [`safari`](https://github.com/Microsoft/vscode/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3Asafari).
|
||||
|
||||
Si tienes problemas al usar {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} en un explorador basado en Chromium, puedes comprobar si experimenta otra incidencia conocida con {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} en el repositorio [`microsoft/vscode`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen).
|
||||
|
||||
### Diferencias al trabajar en {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} localmente
|
||||
|
||||
Al abrir un codespace en el explorador, con el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, observarás algunas diferencias con respecto a trabajar en un área de trabajo local en la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Por ejemplo, algunas uniones de teclas serán diferentes o no estarán y algunas extensiones podrían comportarse de forma diferente. Para obtener un resumen, consulta: "[Limitaciones conocidas y adaptaciones](https://code.visualstudio.com/docs/remote/codespaces#_known-limitations-and-adaptations)" en la documentación de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}.
|
||||
|
||||
Puedes comprobar si hay incidencias conocidas y registrar nuevas incidencias con la experiencia de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} en el repositorio [`microsoft/vscode`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+codespaces).
|
||||
|
||||
### {% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders es el lanzamiento más frecuente de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Tiene todas las características y correcciones de errores más recientes, pero también podría contener, ocasionalmente, problemas nuevos que podrían dar como resultado una compilación rota.
|
||||
|
||||
Si estás utilizando una compilación de Insiders y notas un comportamiento anormal, te recomendamos cambiar a la versión estable de {% data variables.product.prodname_vscode %} e intentarlo de nuevo.
|
||||
|
||||
Haz clic en {% octicon "gear" aria-label="The manage icon" %} en la parte inferior izquierda del editor y selecciona **Cambiar a versión estable...** . Si el cliente web de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} no se carga o el icono {% octicon "gear" aria-label="The manage icon" %} no está disponible, puedes forzar el cambio a {% data variables.product.prodname_vscode %} Estable si anexas `?vscodeChannel=stable` a la dirección URL del codespace y lo cargas en esa dirección URL.
|
||||
|
||||
Si la incidencia no se ha corregido en {% data variables.product.prodname_vscode %} Estable, comprueba si hay incidencias conocidas y, si es necesario, registra una nueva incidencia con la experiencia de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, en el repositorio [`microsoft/vscode`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+codespaces).
|
||||
|
||||
{% endwebui %}
|
||||
|
||||
{% vscode %}
|
||||
|
||||
## Solución de problemas de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}
|
||||
|
||||
Al abrir un codespace en la aplicación de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, es posible que observes algunas diferencias en comparación con trabajar en un área de trabajo local, pero la experiencia debe ser similar.
|
||||
|
||||
Si encuentras incidencias, puedes comprobar si hay incidencias conocidas y registrar nuevas incidencias con la experiencia de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %} en el repositorio [`microsoft/vscode`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+codespaces).
|
||||
|
||||
### {% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders es el lanzamiento más frecuente de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}. Tiene todas las características y correcciones de errores más recientes, pero también podría contener, ocasionalmente, problemas nuevos que podrían dar como resultado una compilación rota.
|
||||
|
||||
Si estás utilizando una compilación de Insiders y notas un comportamiento anormal, te recomendamos cambiar a la versión estable de {% data variables.product.prodname_vscode %} e intentarlo de nuevo.
|
||||
|
||||
Para cambiar a {% data variables.product.prodname_vscode %} Estable, cierra la aplicación de {% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders, abre la aplicación de {% data variables.product.prodname_vscode %} Estable y vuelve a abrir el codespace.
|
||||
|
||||
Si la incidencia no se ha corregido en {% data variables.product.prodname_vscode %} Estable, comprueba si hay incidencias conocidas y, si es necesario, registra una nueva incidencia con la experiencia de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, en el repositorio [`microsoft/vscode`](https://github.com/microsoft/vscode/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+codespaces).
|
||||
|
||||
{% endvscode %}
|
||||
|
||||
{% jetbrains %}
|
||||
|
||||
## Solución de problemas de los IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
### Problemas de rendimiento
|
||||
|
||||
Se recomienda un tipo de máquina de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con al menos 4 núcleos para ejecutar cualquiera de los IDE de JetBrains. Para obtener más información, consulte "[Cambio del tipo de máquina para el codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/changing-the-machine-type-for-your-codespace)".
|
||||
|
||||
Si usas una máquina con 4 o más núcleos y el rendimiento que experimentas en JetBrains es un poco lento, es posible que tengas que aumentar el tamaño máximo del montón de Java.
|
||||
|
||||
Se recomienda establecer el tamaño máximo del montón a una cifra entre 2862 MiB (3 GB) y el 60 % de la RAM del host remoto.
|
||||
|
||||
A continuación se proporcionan algunas instrucciones como punto de partida inicial, que puedes ajustar en función del tamaño del código base y la memoria necesaria para ejecutar la aplicación. Por ejemplo, si tienes un código base grande o complicado, es posible que tengas que aumentar aún más el tamaño del montón. Si tienes una aplicación más grande, puedes establecer un tamaño de montón inferior para permitir que la aplicación tenga más memoria.
|
||||
|
||||
| Tipo de máquina | Tamaño máximo del montón |
|
||||
| -------------- | ----------------- |
|
||||
| 4 núcleos | 3 GB |
|
||||
| 8 núcleos | 4 GB |
|
||||
| 16 o 32 núcleos | 8 GB |
|
||||
|
||||
1. A la izquierda de la barra de navegación, en la parte superior de la ventana de la aplicación, haz clic en el nombre del codespace.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. En la pestaña Rendimiento, observa los detalles de carga de CPU y memoria. Estos indicarán si la máquina está sobrecargada.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Haz clic en la pestaña Configuración y edita el tamaño del montón, no lo aumentes a más del 60 % de la memoria disponible para el codespace.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
1. Haz clic en **Guardar y reiniciar**.
|
||||
|
||||
### Problemas de conexión SSH
|
||||
|
||||
Para conectarse a través del servidor SSH que se ejecuta en el codespace, debes tener una clave SSH en el directorio `~/.ssh` (MacOS y Linux) o en el directorio `%HOMEPATH%\.ssh` (Windows) que ya se haya agregado a la cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %}. Si no tienes ninguna clave en este directorio, {% data variables.product.prodname_cli %} generará claves automáticamente. Para obtener más información, consulta "[Adición de una clave SSHa tu cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %}](/authentication/connecting-to-github-with-ssh/adding-a-new-ssh-key-to-your-github-account?platform=windows&tool=webui)".
|
||||
|
||||
Si tienes problemas con la validación de claves, prueba a actualizar la versión de {% data variables.product.prodname_cli %}. Para obtener información, consulta las [instrucciones de actualización](https://github.com/cli/cli#installation) del archivo Léame de {% data variables.product.prodname_cli %}.
|
||||
|
||||
### Problemas del IDE de JetBrains
|
||||
|
||||
Para obtener ayuda con problemas específicos del IDE de JetBrains que usas o la aplicación de puerta de enlace de JetBrains, consulta "[Soporte técnico del producto](https://www.jetbrains.com/support/)" en el sitio web de JetBrains.
|
||||
|
||||
{% endjetbrains %}
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,117 @@
|
||||
---
|
||||
title: Solución de problemas de la comprobación de GPG para GitHub Codespaces
|
||||
shortTitle: GPG verification
|
||||
intro: En este artículo se proporcionan consejos para solucionar problemas de errores relacionados con la firma de las confirmaciones en los espacios de código.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
type: reference
|
||||
topics:
|
||||
- Codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: f3a6537d1ee9087803054347689591c2b217e42e
|
||||
ms.sourcegitcommit: 47e03737d09bed84dfedb7be5924d893d34ea1a8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/16/2022
|
||||
ms.locfileid: '148167121'
|
||||
---
|
||||
Si habilitas la comprobación de GPG, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} firma automáticamente las confirmaciones en los espacios de código creados a partir de repositorios seleccionados. Para más información, consulta: "[Administración de la comprobación de GPG para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/managing-gpg-verification-for-github-codespaces)."
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.gpg-in-active-codespaces %}
|
||||
|
||||
Si {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} no puede firmar una confirmación, es posible que veas un error similar al siguiente.
|
||||
|
||||
```Shell
|
||||
$ git commit -m 'Initial commit'
|
||||
error: gpg failed to sign the data
|
||||
fatal: failed to write commit object
|
||||
```
|
||||
|
||||
Puede encontrar este error si:
|
||||
|
||||
- Has deshabilitado la comprobación de GPG e intentas realizar una confirmación normal sin firmar en un espacio de código existente.
|
||||
- Has habilitado la comprobación de GPG, pero has reemplazado la configuración de Git necesaria para que los datos {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} firmen las confirmaciones, por ejemplo, al vincular {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con un repositorio de dotfiles que contiene archivos de configuración de Git.
|
||||
|
||||
## Errores después de deshabilitar la comprobación de GPG
|
||||
|
||||
Al habilitar la comprobación de GPG, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} firma todas las confirmaciones que realices en los espacios de código de forma predeterminada. Esto ocurre al establecer el `commit.gpgsign` valor de configuración de Git a `true`.
|
||||
|
||||
Si ha deshabilitado la comprobación de GPG y está trabajando en un espacio de código existente, este valor seguirá estando establecido en `true`. Esto significa que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} intentará firmar las confirmaciones, pero no podrá hacerlo, ya que has deshabilitado la configuración de comprobación de GPG.
|
||||
|
||||
Para seguir realizando confirmaciones normales sin firmar en el espacio de código, restablece `commit.gpgsign` al valor predeterminado de `false` al escribir el siguiente comando en el terminal.
|
||||
|
||||
```Shell{:copy}
|
||||
git config --unset commit.gpgsign
|
||||
```
|
||||
|
||||
Para comprobar que el valor se ha eliminado correctamente de la configuración, escribe `git config --list`. No deberías ver un valor para `commit.gpgsign` en la lista.
|
||||
|
||||
## Errores causados por configuraciones en conflicto
|
||||
|
||||
Para firmar automáticamente las confirmaciones, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} establece unos valores de configuración de Git determinados en el espacio de código. Si invalidas los valores establecidos por {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, es posible que no puedas firmar las confirmaciones.
|
||||
|
||||
Es posible que invalides accidentalmente estos valores si has vinculado {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con un repositorio dotfiles que contiene archivos de configuración de Git. Para obtener más información sobre el uso de dotfiles con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta: "[Personalización de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para tu cuenta](/codespaces/customizing-your-codespace/personalizing-github-codespaces-for-your-account#dotfiles)."
|
||||
|
||||
### Comprobación de configuraciones en conflicto
|
||||
|
||||
Para firmar las confirmaciones con GPG, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} establece automáticamente los siguientes valores de configuración de Git en el nivel del sistema.
|
||||
|
||||
| Opción de configuración | Valor obligatorio |
|
||||
| --------------------- | -------------- |
|
||||
| `user.name` | Debe coincidir con el nombre completo establecido en tu perfil de {% data variables.product.prodname_dotcom %} |
|
||||
| `credential.helper` | Se debe establecer en `/.codespaces/bin/gitcredential_github.sh` |
|
||||
| `gpg.program` | Se debe establecer en `/.codespaces/bin/gh-gpgsign` |
|
||||
|
||||
Para comprobar que estos valores se establecen correctamente en un espacio de código, puedes usar el comando `git config --list --show-origin`. Dado que {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} establece esta configuración en el nivel del sistema, los valores de configuración necesarios deben proceder de `/usr/local/etc/gitconfig`.
|
||||
|
||||
```Shell
|
||||
$ git config --list --show-origin
|
||||
file:/usr/local/etc/gitconfig credential.helper=/.codespaces/bin/gitcredential_github.sh
|
||||
file:/usr/local/etc/gitconfig user.name=Mona Lisa
|
||||
file:/usr/local/etc/gitconfig gpg.program=/.codespaces/bin/gh-gpgsign
|
||||
```
|
||||
|
||||
Además de los valores enumerados anteriormente, pueden producirse errores si los dotfiles usados en los espacios de código contienen cualquiera de los valores siguientes.
|
||||
|
||||
- El valor de configuración de Git `user.signingkey`
|
||||
- El valor de configuración de Git `commit.gpgsign`
|
||||
- Un `GITHUB_TOKEN` establecido manualmente
|
||||
|
||||
### Eliminación de configuraciones en conflicto
|
||||
|
||||
Si deseas mantener habilitada la comprobación automática de GPG para {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, deberás eliminar cualquier tipo de configuraciones en conflicto de los dotfiles usados en los espacios de código.
|
||||
|
||||
Por ejemplo, si el archivo global `.gitconfig` del equipo local contiene un valor `gpg.program` y lo has insertado en un repositorio de dotfiles que está vinculado a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, probablemente desearás eliminar `gpg.program` de este archivo y establecerlo en su lugar en el nivel del sistema del equipo local.
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Nota:** los cambios realizados en el repositorio de dotfiles se aplicarán a los nuevos espacios de código que crees, pero no a los espacios de código existentes.
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
1. En el equipo local, abra un terminal.
|
||||
2. Para quitar el valor en conflicto de `~/.gitconfig` (Mac/Linux) o `C:\Users\YOUR-USER\.gitconfig` (Windows), usa el comando `git config --global --unset`.
|
||||
|
||||
```Shell
|
||||
$ git config --global --unset gpg.program
|
||||
```
|
||||
3. Inserta el cambio en el repositorio de dotfiles en {% data variables.product.prodname_dotcom %}.
|
||||
4. Opcionalmente, para mantener la configuración local, establece el valor de nuevo en un archivo de configuración de Git que no insertes en el repositorio de dotfiles.
|
||||
|
||||
Por ejemplo, puedes usar la marca `--system` para establecer la configuración en el archivo de nivel de sistema en `PATH/etc/gitconfig`, donde `PATH` es el directorio en el que está instalado Git en el sistema.
|
||||
|
||||
```Shell
|
||||
$ git config --system gpg.program gpg2
|
||||
```
|
||||
|
||||
Como alternativa, si el repositorio de dotfiles contiene un script de instalación en un archivo reconocido como `install.sh`, puedes usar la variable de entorno `$CODESPACES` para agregar lógica condicional, como por ejemplo establecer únicamente `gpg.program` si no te encuentras en un espacio de código. En el ejemplo siguiente, `-z "$CODESPACES"` devuelve `true` si no estás ubicado en un espacio de código.
|
||||
|
||||
```Shell{:copy}
|
||||
if [ -z "$CODESPACES" ]; then
|
||||
git config --global gpg.program gpg2
|
||||
fi
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Información adicional
|
||||
- "[Acerca de la verificación de firma de confirmación](/authentication/managing-commit-signature-verification/about-commit-signature-verification)"
|
||||
- [`git config`](https://git-scm.com/docs/git-config) en la documentación oficial de Git
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Troubleshooting port forwarding for GitHub Codespaces
|
||||
intro: Troubleshooting steps for common port forwarding issues.
|
||||
title: Solución de problemas de reenvío de puertos en GitHub Codespaces
|
||||
intro: Pasos de solución de problemas para los problemas comunes del reenvío de puertos.
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,17 +10,22 @@ topics:
|
||||
shortTitle: Port forwarding
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/troubleshooting/troubleshooting-port-forwarding-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 828150ca05c18cb1106f5a3c883331785b6bce2e
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159153'
|
||||
---
|
||||
Cuando una aplicación que se ejecuta en un codespace genera un puerto para la consola, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} detecta el patrón de la dirección URL del host local y reenvía el puerto automáticamente. Para obtener más información, consulta "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)".
|
||||
|
||||
When an application running inside a codespace outputs a port to the console, {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} detects the localhost URL pattern and automatically forwards the port. For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)."
|
||||
Si un puerto no se reenvía automáticamente, puedes reenviarlo manualmente. Para obtener más información, consulta "[Reenvío de un puerto](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace#forwarding-a-port)".
|
||||
|
||||
If a port is not automatically forwarded, you can forward it manually. For more information, see "[Forwarding a port](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace#forwarding-a-port)."
|
||||
Si se configura el reenvío de puertos, verifica lo siguiente:
|
||||
|
||||
If port forwarding is set up, check the following:
|
||||
- Usa el vínculo incluido en el mensaje de notificación del sistema, que aparece en la esquina inferior derecha de {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, o haz clic en la dirección URL del Terminal, para abrir el puerto reenviado. No funcionará teclear `localhost:8000` (como ejemplo) en tu equipo local si estás conectado al codespace a través del explorador.
|
||||
- Asegúrate de verificar que tu aplicación aún se esté ejecutando desde dentro de tu codespace. Si tu codespace paró después de un periodo de inactividad, necesitarás garantizar que tu aplicación reinicie una vez que se reinició el codespace.
|
||||
|
||||
- Use the link in the notification "toast" message, that pops up in the bottom right corner of {% data variables.product.prodname_vscode_shortname %}, or click the URL in Terminal, to open the forwarded port. Typing in `localhost:8000` (as an example) to your local machine will not work if you're connected to the codespace via the browser.
|
||||
- Make sure to check that your application is still running from within your codespace. If your codespace has stopped after a period of inactivity, you'll need to ensure to restart your application once the codespace has restarted.
|
||||
|
||||
Typically, you can make a forwarded port accessible publicly, or within the organization that owns a repository. For more information, see "[Forwarding ports in your codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)." If either, or both, of the options for public or organization visibility are not available, this indicates that an organization-level policy has been configured. For more information, see "[Restricting the visibility of forwarded ports](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)."
|
||||
Normalmente, puedes hacer que un puerto reenviado sea accesible públicamente o dentro de la organización que posee un repositorio. Para obtener más información, consulta "[Reenvío de puertos en el codespace](/codespaces/developing-in-codespaces/forwarding-ports-in-your-codespace)". Si las opciones de visibilidad pública o de la organización no están disponibles, esto indica que se ha configurado una directiva de nivel de organización. Para más información, vea "[Restricción de la visibilidad de los puertos reenviados](/codespaces/managing-codespaces-for-your-organization/restricting-the-visibility-of-forwarded-ports)".
|
||||
|
||||
{% data reusables.codespaces.forwarded-ports-environment-variable %}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Troubleshooting your connection to GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Troubleshooting help for connecting to {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
title: Solución de problemas de la conexión a GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Ayuda para resolver problemas para conectarse a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,49 +10,54 @@ topics:
|
||||
shortTitle: Connection
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/troubleshooting/troubleshooting-your-connection-to-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: 75632e73b689ed7fe1df95027f6e5170136c7935
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148160068'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## 503 codespace service unavailable
|
||||
|
||||
Codespaces are set to stop after 30 minutes without any activity. If you try to interact with a codespace after it has stopped, you may see a `503 service unavailable` error.
|
||||
Los codespaces están configurados para detenerse después de pasar 30 minutos sin actividad. Si intenta interactuar con un codespace después de que se haya detenido, es posible que vea un error `503 service unavailable`.
|
||||
|
||||
- If a **Start** button is shown in {% data variables.product.prodname_vscode %} or in your browser window, click **Start** to reconnect to the codespace.
|
||||
- Reset your codespace by reloading the window. From the [Command Palette](/codespaces/codespaces-reference/using-the-command-palette-in-codespaces#accessing-the-command-palette) in {% data variables.product.prodname_vscode %}, click **Developer: Reload Window**.
|
||||
- Si se muestra un botón **Iniciar** en {% data variables.product.prodname_vscode %} o en la ventana del explorador, haga clic en **Iniciar** para volver a conectarse al codespace.
|
||||
- Restablece tu codespace volviendo a cargar la ventana. Desde la [paleta de comandos](/codespaces/codespaces-reference/using-the-command-palette-in-codespaces#accessing-the-command-palette) de {% data variables.product.prodname_vscode %}, haz clic en **Desarrollador: Volver a cargar Windows**.
|
||||
|
||||
## Browser cannot connect
|
||||
## El buscador no se puede conectar
|
||||
|
||||
Sometimes you may not be able to access a codespace from your browser. If this happens, go to https://github.com/codespaces and try connecting to the codespace from that page.
|
||||
Es posible que en ocasiones no puedas acceder a un codespace desde tu buscador. Si esto sucede, vaya a https://github.com/codespaces e intente conectarse al codespace desde esa página.
|
||||
|
||||
- If the codespace is not listed on that page, check that you are the owner of the codespace you are trying to connect to. You can only open a codespace that you created. The URLs for your codespaces always include your {% data variables.product.company_short %} handle.
|
||||
- If the codespace is listed but you cannot connect from that page, check whether you can connect using a different browser.
|
||||
- Si el codespce no se lista en esa página, verifica que seas el propietario del codespace al cual intentas conectarte. Solo puedes abrir un codespace que tú mismo hayas creado. Las URL de tus codespaces siempre incluyen tu manejo de {% data variables.product.company_short %}.
|
||||
- Si el codespace se enlista pero no puedes conectarte desde esa página, revisa si puedes conectarte utilizando un buscador diferente.
|
||||
|
||||
Your company network may be blocking the connection. If possible, check any logging for rejected connections on your device.
|
||||
Tu red empresarial puede estar bloqueando la conección. De ser posible, revisa cualquier registro en bitácora para ver si hay conexiones rechazadas en tu dispositivo.
|
||||
|
||||
If you still cannot connect, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
Si aún no puedes conectarte, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
|
||||
## Unable to connect to your codespace in JupyterLab
|
||||
## No se puede conectar al codespace en JupyterLab
|
||||
|
||||
To be able to use a codespace in JupyterLab, you must ensure that your codespace has it installed. The default container image that's used by {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} includes JupyterLab, but if you have customized your dev container configuration you will have to manually install JupyterLab.
|
||||
Para poder usar un codespace en JupyterLab, debes asegurarte de que el codespace lo tiene instalado. La imagen de contenedor predeterminada que usa {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} incluye JupyterLab, pero si has personalizado la configuración del contenedor de desarrollo, tendrás que instalar manualmente JupyterLab.
|
||||
|
||||
If your codespace uses a Debian-based image, you can install JupyterLab in the dev container by adding the `python` feature to your `devcontainer.json` file, with the `installJupyterlab` option set to `true`. Otherwise, install it directly in your Dockerfile. For installation instructions, see "[Installation](https://jupyterlab.readthedocs.io/en/stable/getting_started/installation.html)" in the JupyterLab documentation.
|
||||
Si el codespace usa una imagen basada en Debian, puedes instalar JupyterLab en el contenedor de desarrollo agregando la característica `python` al archivo `devcontainer.json`, con la opción `installJupyterlab` establecida en `true`. De lo contrario, instálalo directamente en el archivo Dockerfile. Para obtener instrucciones de instalación, consulta "[Instalación](https://jupyterlab.readthedocs.io/en/stable/getting_started/installation.html)" en la documentación de JupyterLab.
|
||||
|
||||
For more information about the `python` feature, see the README page in the [`devcontainers/features` repository](https://github.com/devcontainers/features/tree/main/src/python). For more information about the `devcontainer.json` file and the Dockerfile, see "[Introduction to dev containers](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#devcontainerjson)."
|
||||
Para obtener más información sobre la característica `python`, consulta la página Léame en el [repositorio `devcontainers/features`](https://github.com/devcontainers/features/tree/main/src/python). Para obtener más información sobre el archivo `devcontainer.json` y el archivo Dockerfile, consulta "[Introducción a los contenedores de desarrollo](/codespaces/setting-up-your-project-for-codespaces/introduction-to-dev-containers#devcontainerjson)".
|
||||
|
||||
If you still cannot connect, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
Si aún no puedes conectarte, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
|
||||
## {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension for {% data variables.product.prodname_vscode %} cannot connect
|
||||
## La extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para {% data variables.product.prodname_vscode %} no puede conectarse
|
||||
|
||||
If you cannot connect to a codespace from {% data variables.product.prodname_vscode %} desktop, use the following troubleshooting steps.
|
||||
Si no puedes conectarte a un codespace desde la versión de escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode %}, utiliza los siguientes pasos de solución de problemas.
|
||||
|
||||
1. Check that you have the latest version of the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension installed. The extension is a preview release and frequent updates are released.
|
||||
1. In {% data variables.product.prodname_vscode %}, display the "Extensions" tab.
|
||||
2. Select the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension to display the extension's overview page.
|
||||
3. If an update is available, a button is shown, click **Update to X.X.X** to upgrade to the latest version.
|
||||
2. Check whether you are using the stable build of {% data variables.product.prodname_vscode %} or the [{% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders](https://code.visualstudio.com/insiders/) release (nightly updates). If you are using the insiders release, try installing the [stable build](https://code.visualstudio.com/).
|
||||
3. Your company network may be blocking the connection. If possible, check any logging for rejected connections on your device.
|
||||
1. Verifica que tengas instalada la última versión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}. La extensión es un lanzamiento de vista previa y se lanzan actualizaciones frecuentemente.
|
||||
1. En {% data variables.product.prodname_vscode %}, muestra la pestaña de "Extensiones".
|
||||
2. Selecciona la extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} para mostrar la página de resumen de extensiones.
|
||||
3. Si hay una actualización disponible, se muestra un botón; haga clic en **Actualizar a X.X.X** para actualizar a la versión más reciente.
|
||||
2. Compruebe si usa la compilación estable de {% data variables.product.prodname_vscode %} o la versión [{% data variables.product.prodname_vscode %} Insiders](https://code.visualstudio.com/insiders/) (actualizaciones nocturnas). Si usa la versión Insiders, pruebe a instalar la [compilación estable](https://code.visualstudio.com/).
|
||||
3. Tu red empresarial puede estar bloqueando la conección. De ser posible, revisa cualquier registro en bitácora para ver si hay conexiones rechazadas en tu dispositivo.
|
||||
|
||||
If you still cannot connect, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
Si aún no puedes conectarte, {% data reusables.codespaces.contact-support %}
|
||||
|
||||
### The codespace has latency issues
|
||||
### El codespace tiene problemas de latencia
|
||||
|
||||
If the codespace seems particularly slow or has latency issues, it is possible that it has been created in a region that is far from you. To resolve this, you can [manually set your {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} region](/codespaces/managing-your-codespaces/setting-your-default-region-for-codespaces).
|
||||
Si el codespace se ve particularmente lento o tiene problemas de latencia, es posible que se haya creado en una región lejos de ti. Para resolverlo, puede [establecer manualmente la región de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/managing-your-codespaces/setting-your-default-region-for-codespaces).
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Working with support for GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Tips on getting the best help from support for {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
title: Trabajar con el soporte técnico de GitHub Codespaces
|
||||
intro: 'Sugerencias para obtener la mejor ayuda del soporte técnico de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}.'
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
ghec: '*'
|
||||
@@ -10,29 +10,34 @@ topics:
|
||||
shortTitle: Working with support
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /codespaces/troubleshooting/working-with-support-for-codespaces
|
||||
ms.openlocfilehash: a4db589cb5d8de71e6e8c7d109e0156885c33848
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148159899'
|
||||
---
|
||||
Antes de que soporte pueda ayudarte con los problemas de los codespaces, necesitas saber el nombre permanente del codespace y su ID de codespaces (identificador). Adicionalmente, soporte podría pedirte que le compartas algunas bitácoras. Para más información, consulta "[Registros de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)" y "[Acerca del soporte técnico de GitHub](/github/working-with-github-support/about-github-support)".
|
||||
|
||||
Before support can help you with problems with codespaces, you need to know the permanent name of the codespace and its codespaces ID (identifier). In addition, support may ask you to share some logs with them. For more information, see "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)" and "[About GitHub Support](/github/working-with-github-support/about-github-support)."
|
||||
## Nombres de los codespaces
|
||||
|
||||
## Codespace names
|
||||
Cada codespace tiene un nombre único que es una combinación de tu manejo de {% data variables.product.company_short %}, dos o tres palabras generadas automáticamente y algunos caracteres aleatorios. Por ejemplo: `octocat-literate-space-parakeet-mld5`. Las dos o tres palabras generadas automáticamente también forman el nombre para mostrar inicial del codespace, en este caso, `literate-space-parakeet`. Puedes cambiar el nombre para mostrar de un codespace, pero esto no afectará al nombre permanente. Para obtener más información, consulta "[Cambio del nombre de un codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/renaming-a-codespace)".
|
||||
|
||||
Each codespace has a unique name that is a combination of your {% data variables.product.company_short %} handle, two or three automatically generated words, and some random characters. For example: `octocat-literate-space-parakeet-mld5`. The two or three automatically generated words also form the initial display name of your codespace, in this case, `literate-space-parakeet`. You can change the display name for a codespace, but this will not affect the permanent name. For more information, see "[Renaming a codespace](/codespaces/customizing-your-codespace/renaming-a-codespace)."
|
||||
Para encontrar el nombre de un codespace:
|
||||
|
||||
To find the name of a codespace:
|
||||
- Abre el codespace en el buscador. El subdominio de la URL es el nombre del codespace. Por ejemplo: `https://octocat-literate-space-parakeet-mld5.github.dev` es la dirección URL del URL `octocat-literate-space-parakeet-mld5`.
|
||||
- Si no puede abrir un codespace, puedes acceder al nombre en {% data variables.product.product_name %} en https://github.com/codespaces. El nombre se muestra en un elemento emergente al mantener el puntero sobre el nombre para mostrar de un codespace en https://github.com/codespaces.
|
||||

|
||||
|
||||
- Open the codespace in the browser. The subdomain of the URL is the name of the codespace. For example: `https://octocat-literate-space-parakeet-mld5.github.dev` is the URL for the `octocat-literate-space-parakeet-mld5` codespace.
|
||||
- If you cannot open a codespace, you can access the name in {% data variables.product.product_name %} on https://github.com/codespaces. The name is shown in a pop-up when you hover over the display name of a codespace on https://github.com/codespaces.
|
||||

|
||||
El nombre del codespace también se incluye en muchos otros archivos de bitácora. Por ejemplo, en el codespace se registra como el valor de `friendlyName`, en el registro de extensión {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} después de `making GET request for` y en el registro de consola del explorador después de `clientUrl`. Para más información, consulta "[Registros de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)".
|
||||
|
||||
The name the codespace is also included in many of the log files. For example, in the codespace logs as the value of `friendlyName`, in the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension log after `making GET request for`, and in the browser console log after `clientUrl`. For more information, see "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} logs](/codespaces/troubleshooting/github-codespaces-logs)."
|
||||
## ID de los codespaces
|
||||
|
||||
## Codespaces IDs
|
||||
Cada codespace también tiene un ID (identificador). Este no se muestra predeterminadamente en {% data variables.product.prodname_vscode %}, así que podrías tener que actualizar los ajustes para la extensión de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} antes de que puedas acceder a la ID.
|
||||
|
||||
Every codespace also has an ID (identifier). This is not shown by default in {% data variables.product.prodname_vscode %} so you may need to update the settings for the {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} extension before you can access the ID.
|
||||
|
||||
1. In {% data variables.product.prodname_vscode %}, browser or desktop, in the Activity Bar on the left, click **Remote Explorer** to show details for the codespace.
|
||||
1. En el explorador o el escritorio de {% data variables.product.prodname_vscode %}, en la barra de actividad a la izquierda, haga clic en **Explorador remoto** para mostrar los detalles del codespace.
|
||||
{% indented_data_reference reusables.codespaces.remote-explorer spaces=3 %}
|
||||
1. If the sidebar includes a "Codespace Performance" section, hover over the "Codespace ID" and click the clipboard icon to copy the ID.
|
||||
1. If the information is not shown, click {% octicon "gear" aria-label="The gear icon" %}, in the bottom-left corner of the Activity Bar, to display the "Settings" tab.
|
||||
1. Expand **Extensions** and click **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** to display the settings for the extension. Then enable **Show Performance Explorer** to display the "Codespace Performance" section in the sidebar.
|
||||

|
||||
1. Si la barra lateral incluye una sección de "Rendimiento del Codespace", pasa el puntero del mouse sobre "ID del Codespace" y haz clic en el icono de portapapeles para copiar la ID.
|
||||
1. Si no se muestra la información, haz clic en {% octicon "gear" aria-label="The gear icon" %} en la esquina inferior izquierda de la barra de actividad para mostrar la pestaña de "Ajustes".
|
||||
1. Expanda **Extensiones** y haga clic en **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** para mostrar la configuración de la extensión. Después, habilite **Mostrar Explorador de rendimiento** para mostrar la sección "Rendimiento de Codespace" en la barra lateral.
|
||||

|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: Blocking a user from your organization
|
||||
intro: Organization owners and moderators can block anyone who is not a member of the organization from collaborating on the organization's repositories.
|
||||
title: Bloquear a un usuario de tu organización
|
||||
intro: Los propietarios y moderadores de la organización pueden impedir que cualquier persona que no sea miembro de la organización colabore en los repositorios de la organización.
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /articles/blocking-a-user-from-your-organization
|
||||
- /github/building-a-strong-community/blocking-a-user-from-your-organization
|
||||
@@ -10,68 +10,71 @@ versions:
|
||||
topics:
|
||||
- Community
|
||||
shortTitle: Block from your org
|
||||
ms.openlocfilehash: 527ce4fcf92946836f7a3d93e5caf07193561d4b
|
||||
ms.sourcegitcommit: 1529de77bfcbe45519131b5f5fb3ab319758c2d2
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/14/2022
|
||||
ms.locfileid: '148164359'
|
||||
---
|
||||
|
||||
You can block non-members from within your organization's settings or from a specific comment made by a user. When you block a user in a comment, you can choose to send the user a notification explaining that they were blocked and why. Otherwise, the user is not directly notified that you've blocked them. Blocked users can still delete their existing content.
|
||||
Puede bloquear a los usuarios que no son miembros desde la configuración de la organización o desde un comentario específico que realice un usuario. Al bloquear a un usuario en un comentario, puedes elegir si deseas enviar una notificación al usuario explicando que fue bloqueado y por qué. De lo contrario, el usuario no será notificado directamente que ha sido bloqueado. Los usuarios bloqueados aún podrán borrar el contenido existente.
|
||||
|
||||
{% data reusables.organizations.blocking-a-user %}
|
||||
|
||||
{% tip %}
|
||||
|
||||
**Tip:** If you're blocking a user because of a heated conversation, consider locking the conversation so only collaborators can comment. For more information, see "[Locking conversations](/communities/moderating-comments-and-conversations/locking-conversations)."
|
||||
**Sugerencia**: Si bloquea a un usuario debido a una conversación acalorada, considere bloquear dicha conversación para que solo puedan comentar los colaboradores. Para obtener más información, consulte "[Bloqueo de conversaciones](/communities/moderating-comments-and-conversations/locking-conversations)".
|
||||
|
||||
{% endtip %}
|
||||
|
||||
At the time that you block a user from your organization:
|
||||
- The user stops watching your organization's repositories
|
||||
- The user's stars and issue assignments are removed from your repositories
|
||||
- The user's votes on discussions or comments in your organization's repositories are deleted
|
||||
- The user is removed as a collaborator on your organization's repositories
|
||||
- The user's contributions to your organization's repositories are no longer counted as contributions for them
|
||||
- Any pending repository or organization invitations to the blocked user are cancelled
|
||||
Al momento en que bloqueas a un usuario de tu organización:
|
||||
- El usuario deja de ver los repositorios de la organización
|
||||
- Las asignaciones con estrella y las propuestas del usuario se eliminarán de tus repositorios
|
||||
- Se borrarán los votos del usuario sobre los comentarios y debates en los repositorios de tu organización
|
||||
- El usuario será eliminado como colaborador en los repositorios de tu organización
|
||||
- Las contribuciones del usuario ya no contarán como tales para ellos en los repositorios de tu organización
|
||||
- Cualquier repositorio o invitación de la organización pendientes para el usuario bloqueado se cancelará
|
||||
|
||||
After you've blocked a user from your organization, they cannot:
|
||||
- Cross-reference your organization's repositories in comments
|
||||
- Fork, watch, pin, or star your organization's repositories
|
||||
Una vez que has bloqueado a un usuario de tu organización, no podrá:
|
||||
- Realizar referencias cruzadas con repositorios de la organización en comentarios
|
||||
- Bifurca, observa, fija, o marca con una estrella los repositorios de tu organización
|
||||
|
||||
In your organization's repositories, blocked users also cannot:
|
||||
- Open issues
|
||||
- Send, close, or merge pull requests
|
||||
- Comment on issues, pull requests, or commits
|
||||
- Add or edit wiki pages
|
||||
En los repositorios de tu organización, los usuarios bloqueados tampoco podrán:
|
||||
- Abrir propuestas
|
||||
- Envía, cierra, o fusiona las solicitudes de extracción
|
||||
- Comentar propuestas, solicitudes de extracción o confirmaciones
|
||||
- Agregar o editar páginas wiki
|
||||
|
||||
## Blocking a user in a comment
|
||||
## Bloquear a un usuario en un comentario
|
||||
|
||||
1. Navigate to the comment whose author you would like to block.
|
||||
2. In the upper-right corner of the comment, click {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %}, then click **Block user**.
|
||||

|
||||
3. If you'd like to set a time limit for the block, use the Block user drop-down menu, and select the amount of time you'd like to block the user.
|
||||

|
||||
4. If you'd like to hide all of the comments the user has made in the organization, select **Hide this user's comments** and choose a reason.
|
||||

|
||||
5. If you'd like to notify the user why they're being blocked, select **Send a notification to this user**.
|
||||

|
||||
6. To block the user, click **Block user from organization** or **Block user from organization and send message**.
|
||||

|
||||
1. Desplázate hasta el comentario cuyo autor deseas bloquear.
|
||||
2. En la esquina superior derecha del comentario, haga clic en {% octicon "kebab-horizontal" aria-label="The horizontal kebab icon" %} y luego en **Block user**. (Bloquear usuario).
|
||||

|
||||
3. Si deseas establecer un límite de tiempo para el bloqueo, usa el menú desplegable Block user (Bloquear usuario), y selecciona el período que deseas bloquear al usuario.
|
||||

|
||||
4. Si quiere ocultar todos los comentarios que realizó el usuario en la organización, seleccione **Hide this user's comments** (Ocultar los comentarios de este usuario) y elija un motivo.
|
||||

|
||||
5. Si quiere notificar al usuario el motivo por el que se le ha bloqueado, seleccione **Send a notification to this user** (Enviar una notificación a este usuario).
|
||||

|
||||
6. Para bloquear al usuario, haga clic en **Block user from organization** (Bloquear usuario de la organización) o **Block user from organization and send message** (Bloquear usuario de la organización y enviar un mensaje).
|
||||

|
||||
|
||||
## Blocking a user in the organization settings
|
||||
## Bloquear a un usuario en los parámetros de la organización
|
||||
|
||||
1. To block an organization member, first [remove the user](/articles/removing-a-member-from-your-organization) from the organization.
|
||||
1. Para bloquear a un miembro de la organización, en primer lugar [quite el usuario](/articles/removing-a-member-from-your-organization) de la organización.
|
||||
|
||||
{% data reusables.profile.access_org %}
|
||||
{% data reusables.profile.org_settings %}
|
||||
{% data reusables.organizations.block_users %}
|
||||
6. Under "Block a user", type the username of the user you'd like to block.
|
||||

|
||||
7. If you'd like to set a time limit for the block, use the Block options drop-down menu, and select the amount of time you'd like to block the user.
|
||||

|
||||
8. Click **Block user**.
|
||||

|
||||
{% data reusables.profile.access_org %} {% data reusables.profile.org_settings %} {% data reusables.organizations.block_users %}
|
||||
6. En "Block a user" (Bloquear a un usuario), escribe el nombre de usuario del usuario que deseas bloquear.
|
||||

|
||||
7. Si deseas establecer un límite de tiempo para el bloqueo, usa el menú desplegable Block options (Bloquear opciones), y selecciona el período que deseas bloquear al usuario.
|
||||

|
||||
8. Haga clic en **Block user** (Bloquear usuario).
|
||||

|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[Viewing users who are blocked from your organization](/communities/maintaining-your-safety-on-github/viewing-users-who-are-blocked-from-your-organization)"
|
||||
- "[Unblocking a user from your organization](/communities/maintaining-your-safety-on-github/unblocking-a-user-from-your-organization)"
|
||||
- "[Blocking a user from your personal account](/communities/maintaining-your-safety-on-github/blocking-a-user-from-your-personal-account)"
|
||||
- "[Unblocking a user from your personal account](/communities/maintaining-your-safety-on-github/unblocking-a-user-from-your-personal-account)"
|
||||
- "[Reporting abuse or spam](/communities/maintaining-your-safety-on-github/reporting-abuse-or-spam)"
|
||||
- "[Ver usuarios bloqueados de su organización](/communities/maintaining-your-safety-on-github/viewing-users-who-are-blocked-from-your-organization)"
|
||||
- "[Bloquear a un usuario de su organización](/communities/maintaining-your-safety-on-github/unblocking-a-user-from-your-organization)"
|
||||
- "[Bloquear a un usuario desde su cuenta personal](/communities/maintaining-your-safety-on-github/blocking-a-user-from-your-personal-account)"
|
||||
- "[Desbloquear a un usuario desde su cuenta personal](/communities/maintaining-your-safety-on-github/unblocking-a-user-from-your-personal-account)"
|
||||
- "[Notificar un abuso o correo no deseado](/communities/maintaining-your-safety-on-github/reporting-abuse-or-spam)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: About GitHub Global Campus for students
|
||||
intro: '{% data variables.product.prodname_education %} offers students real-world experience with free access to various developer tools from {% data variables.product.prodname_dotcom %}''s partners.'
|
||||
title: Acerca del campus global de GitHub para alumnos
|
||||
intro: '{% data variables.product.prodname_education %} le ofrece a los estudiantes experiencia práctica con acceso gratuito a diversas herramientas de programadores de los socios de {% data variables.product.prodname_dotcom %}.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /education/teach-and-learn-with-github-education/about-github-education-for-students
|
||||
- /github/teaching-and-learning-with-github-education/about-github-education-for-students
|
||||
@@ -10,40 +10,46 @@ redirect_from:
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
shortTitle: For students
|
||||
ms.openlocfilehash: 198f0354e63721a4763e8fa32f832a19b2dac9d9
|
||||
ms.sourcegitcommit: 3abdbdbb47a9319f20e11845e9c2d8a7fce63422
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/15/2022
|
||||
ms.locfileid: '148165101'
|
||||
---
|
||||
Using {% data variables.product.prodname_dotcom %} for your school projects is a practical way to collaborate with others and build a portfolio that showcases real-world experience.
|
||||
Usar {% data variables.product.prodname_dotcom %} para tus proyectos escolares es un modo práctico de colaborar con otros y crear un portfolio que exhiba experiencia práctica.
|
||||
|
||||
Everyone with a {% data variables.product.prodname_dotcom %} account can collaborate in unlimited public and private repositories with {% data variables.product.prodname_free_user %}. As a student, you can also apply for {% data variables.product.prodname_education %} student benefits. Your {% data variables.product.prodname_education %} student benefits and resources are all included in {% data variables.product.prodname_global_campus %}, a portal that allows you to access your education benefits, all in one place. For more information, see "[Apply to GitHub Global Campus as a student](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/apply-to-github-global-campus-as-a-student)" and [{% data variables.product.prodname_education %}](https://education.github.com/).
|
||||
Cualquiera con una cuenta de {% data variables.product.prodname_dotcom %} puede colaborar en repositorios públicos y privados ilimitados con {% data variables.product.prodname_free_user %}. Como alumno, también puedes solicitar los beneficios de {% data variables.product.prodname_education %} para los alumnos. Los beneficios y recursos para los alumnos de {% data variables.product.prodname_education %} se incluyen en el {% data variables.product.prodname_global_campus %}, un portal que te permite acceder a sus beneficios educativos, todo en un solo lugar. Para obtener más información, consulta «[Solicitar acceso al campus global de GitHub como alumno](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/apply-to-github-global-campus-as-a-student)» y [{% data variables.product.prodname_education %}](https://education.github.com/).
|
||||
|
||||
Before applying for Global Campus, check if your learning community is already partnered with us as a {% data variables.product.prodname_campus_program %} school. For more information, see "[About {% data variables.product.prodname_campus_program %}](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/about-github-campus-program)."
|
||||
Antes de solicitar un descuento individual, comprueba si la comunidad de aprendizaje ya está asociada con nosotros como una escuela del {% data variables.product.prodname_campus_program %}. Para más información, vea "[Acerca de {% data variables.product.prodname_campus_program %}](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/about-github-campus-program)".
|
||||
|
||||
If you're a member of a school club, a teacher can apply for {% data variables.product.prodname_global_campus %} so your team can collaborate using {% data variables.product.prodname_team %}, which allows unlimited users and private repositories, for free. For more information, see "[Apply to {% data variables.product.prodname_global_campus %} as a teacher](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-teachers/apply-to-github-global-campus-as-a-teacher)."
|
||||
Si eres miembro de un club de la escuela, un profesor puede solicitar acceso al {% data variables.product.prodname_global_campus %} para que tu equipo pueda colaborar con {% data variables.product.prodname_team %}, lo que permite repositorios privados y usuarios ilimitados de forma gratuita. Para obtener más información, consulta «[Solicitar acceso al {% data variables.product.prodname_global_campus %} como profesor](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-teachers/apply-to-github-global-campus-as-a-teacher)».
|
||||
|
||||
Once you are a verified {% data variables.product.prodname_global_campus %} student, you can access {% data variables.product.prodname_global_campus %} anytime by going to the [{% data variables.product.prodname_education %} website](https://education.github.com).
|
||||
Una vez que se seas un alumno verificado del {% data variables.product.prodname_global_campus %}, puedes acceder al {% data variables.product.prodname_global_campus %} en cualquier momento yendo al [sitio web de {% data variables.product.prodname_education %}](https://education.github.com).
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## {% data variables.product.prodname_global_campus %} features for students
|
||||
## Características del {% data variables.product.prodname_global_campus %} para los alumnos
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} is a portal from which you can access your {% data variables.product.prodname_education %} benefits and resources, all in one place. On the {% data variables.product.prodname_global_campus %} portal, students can:
|
||||
- Connect with a local Campus Expert. For more information on campus experts, see "[About Campus Experts](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/use-github-at-your-educational-institution/about-campus-experts)."
|
||||
- Explore and claim offers for free industry tools from the [Student Developer Pack](https://education.github.com/pack).
|
||||
- See upcoming in-person and virtual events for students, curated by {% data variables.product.prodname_education %} and student leaders.
|
||||
- View assignments from [GitHub Classroom](https://classroom.github.com/) with upcoming due dates.
|
||||
- Stay in the know on what the community is interested in by rewatching recent [Campus TV](https://www.twitch.tv/githubeducation) episodes. Campus TV is created by {% data variables.product.prodname_dotcom %} and student community leaders and can be watched live or on demand.
|
||||
- Discover student-created repositories from GitHub Community Exchange. For more information, see "[About GitHub Community Exchange](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/about-github-community-exchange)."
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} es un portal desde el que puedes acceder a tus ventajas y a los recursos de {% data variables.product.prodname_education %}, todo en un solo lugar. En el portal del {% data variables.product.prodname_global_campus %}, los alumnos pueden:
|
||||
- Conectarse con un experto local del campus. Para obtener más información sobre los expertos del campus, consulta «[Acerca de los expertos del campus](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/use-github-at-your-educational-institution/about-campus-experts)».
|
||||
- Explorar y reclamar ofertas para herramientas del sector gratuitas en el [Paquete para desarrolladores para los alumnos](https://education.github.com/pack).
|
||||
- Consultar los próximos eventos en persona y virtuales para los alumnos, mantenidos por {% data variables.product.prodname_education %} y por los líderes del alumnado.
|
||||
- Consultar las asignaciones del [Aula de GitHub](https://classroom.github.com/) con las próximas fechas de vencimiento.
|
||||
- Mantenerte al corriente de lo que interesa a la comunidad con los episodios recientes de [Campus TV](https://www.twitch.tv/githubeducation). Campus TV está creado por {% data variables.product.prodname_dotcom %} y por los líderes de la comunidad de alumnos y se puede ver en vivo o a petición.
|
||||
- Descubrir los repositorios creados por alumnos desde GitHub Community Exchange. Para obtener más información, consulta «[Acerca de GitHub Community Exchange](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/about-github-community-exchange)».
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} students also receive the following {% data variables.product.prodname_dotcom %} benefits.
|
||||
- **{% data variables.product.prodname_copilot %}**: Verified students receive a free subscription for {% data variables.product.prodname_copilot %}. You will be automatically notified about the free subscription when you visit the {% data variables.product.prodname_copilot %} subscription page in your account settings. For more information about subscribing to and using {% data variables.product.prodname_copilot %}, see "[Managing your {% data variables.product.prodname_copilot %} subscription](/billing/managing-billing-for-github-copilot/managing-your-github-copilot-subscription#setting-up-a-trial-of-github-copilot)" and "[About {% data variables.product.prodname_copilot %}](/copilot/overview-of-github-copilot/about-github-copilot)."
|
||||
- **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}**: {% data reusables.education.student-codespaces-benefit %} For more information on getting started with {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, see "[{% data variables.product.prodname_github_codespaces %} overview](/codespaces/overview)."
|
||||
Los alumnos de {% data variables.product.prodname_global_campus %} también reciben las siguientes ventajas de {% data variables.product.prodname_dotcom %}.
|
||||
- **{% data variables.product.prodname_copilot %}** : Los alumnos verificados reciben una suscripción gratuita de {% data variables.product.prodname_copilot %}. Recibirás una notificación automática sobre la suscripción gratuita cuando visites la página de suscripción de {% data variables.product.prodname_copilot %} en la configuración de la cuenta. Para obtener más información sobre la suscripción a {% data variables.product.prodname_copilot %} y su uso, consulta "[Administración de la suscripción de {% data variables.product.prodname_copilot %}](/billing/managing-billing-for-github-copilot/managing-your-github-copilot-subscription#setting-up-a-trial-of-github-copilot)" y "[Acerca de {% data variables.product.prodname_copilot %}](/copilot/overview-of-github-copilot/about-github-copilot)".
|
||||
- **{% data variables.product.prodname_github_codespaces %}** : {% data reusables.education.student-codespaces-benefit %} Para obtener más información sobre cómo empezar a trabajar con {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}, consulta "[Introducción a {% data variables.product.prodname_github_codespaces %}](/codespaces/overview)".
|
||||
|
||||
{% note %}
|
||||
|
||||
**Note:** {% data reusables.education.note-on-student-codespaces-usage %} For more information, see "[Using {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} with {% data variables.product.prodname_classroom %}](/education/manage-coursework-with-github-classroom/integrate-github-classroom-with-an-ide/using-github-codespaces-with-github-classroom)."
|
||||
**Nota:** {% data reusables.education.note-on-student-codespaces-usage %} Para obtener más información, consulta "[Uso de {% data variables.product.prodname_github_codespaces %} con {% data variables.product.prodname_classroom %}](/education/manage-coursework-with-github-classroom/integrate-github-classroom-with-an-ide/using-github-codespaces-with-github-classroom)".
|
||||
|
||||
{% endnote %}
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
- "[About {% data variables.product.prodname_global_campus %} for teachers](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-teachers/about-github-global-campus-for-teachers)"
|
||||
- "[About {% data variables.product.prodname_community_exchange %}](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/about-github-community-exchange)"
|
||||
- «[Acerca del {% data variables.product.prodname_global_campus %} para profesores](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-teachers/about-github-global-campus-for-teachers)»
|
||||
- "[Acerca de {% data variables.product.prodname_community_exchange %}](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/about-github-community-exchange)"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
---
|
||||
title: About GitHub Global Campus for teachers
|
||||
intro: '{% data variables.product.prodname_global_campus %} offers teachers a central place to access tools and resources for working more effectively inside and outside of the classroom.'
|
||||
title: Acerca del campus global de GitHub para alumnos
|
||||
intro: '{% data variables.product.prodname_global_campus %} ofrece a los profesores un lugar central para acceder a herramientas y recursos para trabajar de forma más eficaz dentro y fuera del aula.'
|
||||
redirect_from:
|
||||
- /education/teach-and-learn-with-github-education/about-github-education-for-educators-and-researchers
|
||||
- /github/teaching-and-learning-with-github-education/about-github-education-for-educators-and-researchers
|
||||
@@ -10,28 +10,32 @@ redirect_from:
|
||||
versions:
|
||||
fpt: '*'
|
||||
shortTitle: For teachers
|
||||
ms.openlocfilehash: 2a93f87df67d1694bd93888d29a582afa9c749e4
|
||||
ms.sourcegitcommit: e8c012864f13f9146e53fcb0699e2928c949ffa8
|
||||
ms.translationtype: HT
|
||||
ms.contentlocale: es-ES
|
||||
ms.lasthandoff: 11/09/2022
|
||||
ms.locfileid: '148158969'
|
||||
---
|
||||
Como alumno o miembro del profesorado en una institución educativa acreditada, puedes solicitar acceso al {% data variables.product.prodname_global_campus %}, que incluye acceso a las ventajas y los recursos de {% data variables.product.prodname_education %}. Para obtener más información, consulta «[Solicitar acceso al {% data variables.product.prodname_global_campus %} como profesor](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-teachers/apply-to-github-global-campus-as-a-teacher)».
|
||||
|
||||
As a faculty member at an accredited educational institution, you can apply for {% data variables.product.prodname_global_campus %}, which includes {% data variables.product.prodname_education %} benefits and resources. For more information, see "[Apply to {% data variables.product.prodname_global_campus %} as a teacher](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-teachers/apply-to-github-global-campus-as-a-teacher)."
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} es un portal que permite a la comunidad educativa de GitHub acceder a las ventajas de educación, y todo en un solo lugar. Una vez que se seas un profesor verificado del {% data variables.product.prodname_global_campus %}, puedes acceder al {% data variables.product.prodname_global_campus %} en cualquier momento yendo al [sitio web de {% data variables.product.prodname_education %}](https://education.github.com).
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} is a portal that allows the GitHub Education Community to access their education benefits, all in one place. Once you are a verified {% data variables.product.prodname_global_campus %} teacher, you can access {% data variables.product.prodname_global_campus %} anytime by going to the [{% data variables.product.prodname_education %} website](https://education.github.com).
|
||||

|
||||
|
||||

|
||||
Antes de solicitar un descuento individual, compruebe si la comunidad de aprendizaje ya está asociada con nosotros como escuela de {% data variables.product.prodname_campus_program %}. Para más información, vea "[Acerca de {% data variables.product.prodname_campus_program %}](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/about-github-campus-program)".
|
||||
|
||||
Before applying for an individual discount, check if your learning community is already partnered with us as a {% data variables.product.prodname_campus_program %} school. For more information, see "[About {% data variables.product.prodname_campus_program %}](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/about-github-campus-program)."
|
||||
## Características del {% data variables.product.prodname_global_campus %} para los profesores
|
||||
|
||||
## {% data variables.product.prodname_global_campus %} features for teachers
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} es un portal desde el que puedes acceder a tus ventajas y a los recursos de {% data variables.product.prodname_education %}, todo en un solo lugar. En el portal del {% data variables.product.prodname_global_campus %}, los profesores de todos los niveles pueden: {% data reusables.education.apply-for-team %}
|
||||
- Ver información general sobre tus [{% data variables.product.prodname_classroom %}](https://classroom.github.com), incluidas las asignaciones recientes y el progreso de la clase de un vistazo, así como vínculos a {% data variables.product.prodname_classroom %}.
|
||||
- Consultar e interactuar con las [{% data variables.product.prodname_discussions %}](https://github.com/orgs/community/discussions/categories/github-education) publicadas por sus compañeros de todo el mundo para analizar las tendencias actuales en la educación tecnológica, y encuentra las entradas más recientes de nuestro [blog {% data variables.product.prodname_education %}](https://github.blog/category/education/).
|
||||
- Consultar los eventos de los alumnos mantenidos por {% data variables.product.prodname_education %} y los líderes de los alumnos.
|
||||
- Mantenerte al corriente de lo que interesa a la comunidad de alumnos con los episodios recientes de [Campus TV](https://www.twitch.tv/githubeducation). Campus TV está creado por {% data variables.product.prodname_dotcom %} y por los líderes de la comunidad de alumnos y se puede ver en vivo o a petición.
|
||||
- Solicite una bolsa de productos de {% data variables.product.prodname_dotcom %} con materiales educativos y productos para los alumnos.
|
||||
|
||||
{% data variables.product.prodname_global_campus %} is a portal from which you can access your {% data variables.product.prodname_education %} benefits and resources, all in one place. On the {% data variables.product.prodname_global_campus %} portal, teachers of all levels can:
|
||||
{% data reusables.education.apply-for-team %}
|
||||
- View an overview of your active [{% data variables.product.prodname_classroom %}](https://classroom.github.com), including recent assignments and your class's progress at a glance, as well as links to {% data variables.product.prodname_classroom %}.
|
||||
- View and interact with [{% data variables.product.prodname_discussions %}](https://github.com/orgs/community/discussions/categories/github-education) posted by your peers from around the world to discuss current trends in technology education, and see the latest posts from our [{% data variables.product.prodname_education %} blog](https://github.blog/category/education/).
|
||||
- See student events curated by {% data variables.product.prodname_education %} and student leaders.
|
||||
- Stay in the know on what the student community is interested in by rewatching recent [Campus TV](https://www.twitch.tv/githubeducation) episodes. Campus TV is created by {% data variables.product.prodname_dotcom %} and student community leaders and can be watched live or on demand.
|
||||
- Request a {% data variables.product.prodname_dotcom %} swag bag with educational materials and goodies for your students.
|
||||
Hay disponible una suscripción gratuita de {% data variables.product.prodname_copilot %} para profesores verificados con {% data variables.product.prodname_education %}. Recibirás una notificación automática sobre la suscripción gratuita cuando visites la página de suscripción de {% data variables.product.prodname_copilot %} en la configuración de la cuenta. Para obtener más información sobre la suscripción a {% data variables.product.prodname_copilot %} y su uso, consulta "[Administración de la suscripción de {% data variables.product.prodname_copilot %}](/billing/managing-billing-for-github-copilot/managing-your-github-copilot-subscription#setting-up-a-trial-of-github-copilot)" y "[Acerca de {% data variables.product.prodname_copilot %}](/copilot/overview-of-github-copilot/about-github-copilot)".
|
||||
|
||||
A free subscription for {% data variables.product.prodname_copilot %} is available to verified teachers with {% data variables.product.prodname_education %}. You will be automatically notified about the free subscription when you visit the {% data variables.product.prodname_copilot %} subscription page in your account settings. For more information about subscribing to and using {% data variables.product.prodname_copilot %}, see "[Managing your {% data variables.product.prodname_copilot %} subscription](/billing/managing-billing-for-github-copilot/managing-your-github-copilot-subscription#setting-up-a-trial-of-github-copilot)" and "[About {% data variables.product.prodname_copilot %}](/copilot/overview-of-github-copilot/about-github-copilot)."
|
||||
## Información adicional
|
||||
|
||||
## Further reading
|
||||
|
||||
- "[About {% data variables.product.prodname_global_campus %} for students](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/about-github-global-campus-for-students)"
|
||||
- «[Acerca del {% data variables.product.prodname_global_campus %} para los alumnos](/education/explore-the-benefits-of-teaching-and-learning-with-github-education/github-global-campus-for-students/about-github-global-campus-for-students)»
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user