mirror of
https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp.git
synced 2026-01-07 18:03:49 -05:00
chore(i18n,client): processed translations (#48772)
This commit is contained in:
@@ -228,7 +228,7 @@
|
||||
"basic-javascript": {
|
||||
"title": "أساسيات JavaScript",
|
||||
"intro": [
|
||||
"JavaScript هي لغة برمجة يمكنك استخدامها لجعل صفحات الويب تفاعلية. إنها إحدى التكنولوجيات الأساسية للويب، إلى جانب HTML و CSS، وهي مدعومة بجميع المتصفحات الحديثة.",
|
||||
"إن JavaScript لغة برمجة يمكنك استخدامها لجعل صفحات الويب تفاعلية. إنها إحدى التكنولوجيات الأساسية للويب، إلى جانب HTML و CSS، وهي مدعومة بجميع المتصفحات الحديثة.",
|
||||
"في هذه الدورة ، ستتعلم مفاهيم البرمجة الأساسية في Javascript. ستبدأ بهياكل البيانات الأساسية مثل الأرقام والنصوص. ثم سوف تتعلم العمل مع المصفوفات والكائنات والدوال والحلقات والشروط وأكثر من ذلك."
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@
|
||||
"my-location": "موقعي",
|
||||
"my-about": "عني",
|
||||
"my-points": "نقاطي",
|
||||
"my-heatmap": "خريطتي الحرارية",
|
||||
"my-heatmap": "أوقات نشاطي",
|
||||
"my-certs": "شهاداتي",
|
||||
"my-portfolio": "حافظتي",
|
||||
"my-timeline": "خطي الزمني",
|
||||
|
||||
@@ -226,12 +226,12 @@
|
||||
"page-number": "{{pageNumber}} di {{totalPages}}"
|
||||
},
|
||||
"footer": {
|
||||
"tax-exempt-status": "freeCodeCamp is a donor-supported tax-exempt 501(c)(3) charitable organization (United States Federal Tax Identification Number: 82-0779546)",
|
||||
"tax-exempt-status": "freeCodeCamp è un'organizzazione di beneficenza 501(c)(3) esentasse supportata da donazioni (Numero di identificazione per le tasse federali negli Stati Uniti d'America: 82-0779546)",
|
||||
"mission-statement": "La nostra missione: aiutare le persone a imparare a programmare gratuitamente. Lo facciamo creando migliaia di video, articoli e lezioni di programmazione interattive - tutti liberamente disponibili al pubblico. Abbiamo anche migliaia di gruppi di studio freeCodeCamp in tutto il mondo.",
|
||||
"donation-initiatives": "Le donazioni a freeCodeCamp vanno alle nostre iniziative educative e aiutano a pagare i server, i servizi e il personale.",
|
||||
"donate-text": "Puoi fare una <1>donazione deducibile dalle tasse qui</1>.",
|
||||
"trending-guides": "Guide Di Tendenza",
|
||||
"our-nonprofit": "Our Charity",
|
||||
"our-nonprofit": "Il nostro ente",
|
||||
"links": {
|
||||
"about": "Informazioni",
|
||||
"alumni": "Rete degli allievi",
|
||||
@@ -331,12 +331,12 @@
|
||||
"sorry-dont-giveup": "Il tuo codice non è corretto. Non arrenderti.",
|
||||
"challenges-completed": "{{completedCount}} di {{totalChallenges}} sfide completate",
|
||||
"season-greetings-fcc": "Saluti dalla comunità freeCodeCamp 🎉",
|
||||
"if-getting-value": "If you're getting a lot out of freeCodeCamp, now is a great time to donate to support our charity's mission.",
|
||||
"if-getting-value": "Se stai trovando utile freeCodeCamp, è un ottimo momento per donare e sostenere la missione del nostro ente di beneficenza.",
|
||||
"building-a-university": "Stiamo creando un corso di laurea gratuito in Scienze Informatiche",
|
||||
"if-help-university": "Abbiamo già fatto tanti progressi. Sostieni il nostro ente benefico con la lunga strada che ci attende."
|
||||
},
|
||||
"donate": {
|
||||
"title": "Support our charity",
|
||||
"title": "Supporta il nostro ente",
|
||||
"processing": "Stiamo elaborando la tua donazione.",
|
||||
"redirecting": "Reindirizzamento...",
|
||||
"thanks": "Grazie per la donazione",
|
||||
@@ -359,10 +359,10 @@
|
||||
"your-donation-2": "La tua donazione ${{usd}} fornirà {{hours}} ore di apprendimento alle persone di tutto il mondo ogni mese.",
|
||||
"your-donation-3": "La tua donazione di ${{usd}} fornirà {{hours}} ore di apprendimento a persone di tutto il mondo ogni anno.",
|
||||
"become-supporter": "Diventa sostenitore",
|
||||
"duration": "Become a one-time supporter of our charity.",
|
||||
"duration-2": "Become a monthly supporter of our charity.",
|
||||
"duration-3": "Become an annual supporter of our charity",
|
||||
"duration-4": "Become a supporter of our charity",
|
||||
"duration": "Diventa un sostenitore una tantum del nostro ente di beneficenza.",
|
||||
"duration-2": "Diventa un sostenitore mensile del nostro ente di beneficenza.",
|
||||
"duration-3": "Diventa un sostenitore annuale del nostro ente di beneficenza",
|
||||
"duration-4": "Diventa un sostenitore del nostro ente di beneficenza",
|
||||
"nicely-done": "Ben fatto. Hai appena completato {{block}}.",
|
||||
"credit-card": "Carta di credito",
|
||||
"credit-card-2": "O dona con una carta di credito:",
|
||||
@@ -376,25 +376,25 @@
|
||||
"email-receipt": "Email (ti invieremo una ricevuta di donazione):",
|
||||
"need-help": "Hai bisogno di aiuto con le tue donazioni attuali o passate?",
|
||||
"forward-receipt": "Inoltra una copia della tua ricevuta di donazione a donors@freecodecamp.org e dicci come possiamo aiutarti.",
|
||||
"efficiency": "freeCodeCamp is a highly efficient education charity.",
|
||||
"efficiency": "freeCodeCamp è un'organizzazione altamente efficiente che si dedica all'educazione.",
|
||||
"why-donate-1": "Quando doni a freeCodeCamp, aiuti tante persone a fare proprie nuove competenze e a prendersi cura delle loro famiglie.",
|
||||
"why-donate-2": "Ci aiuterai anche a creare nuove risorse per te da utilizzare per espandere le tue abilità tecnologiche.",
|
||||
"bigger-donation": "Vuoi fare una donazione una tantum più sostanziosa, inviarci un assegno o donare in altri modi?",
|
||||
"other-ways": "Here are many <0>other ways you can support our charity's mission</0>.",
|
||||
"other-ways": "Qui ci sono molti <0>altri modi per supportare la missione del nostro ente di beneficenza</0>.",
|
||||
"failed-pay": "Uh - oh. Sembra che la tua transazione non sia passata. Potresti riprovare?",
|
||||
"try-again": "Per favore riprova.",
|
||||
"card-number": "Numero della tua Carta:",
|
||||
"expiration": "Data di scadenza:",
|
||||
"secure-donation": "Donazione sicura",
|
||||
"faq": "Domande frequenti",
|
||||
"only-you": "Only you can see this message. Congratulations on earning this certification. It's no easy task. Running freeCodeCamp isn't easy either. Nor is it cheap. Help us help you and many other people around the world. Make a tax-deductible supporting donation to our charity today.",
|
||||
"only-you": "Solo tu puoi vedere questo messaggio. Congratulazioni per aver ottenuto questa certificazione. Non è una cosa facile. Neanche mantenere attivo freeCodeCamp è facile. E non è neanche economico. Aiutaci ad aiutare te e tante altre persone in tutto il mondo. Fai oggi una donazione per supportare la nostra organizzazione di beneficenza.",
|
||||
"get-help": "Come posso ottenere aiuto con le mie donazioni?",
|
||||
"how-transparent": "Quanto è trasparente freeCodeCamp.org?",
|
||||
"very-transparent": "Un sacco. Abbiamo un giudizio Platino per la trasparenza su GuideStar.org.",
|
||||
"download-irs": "Puoi <0>scaricare la nostra Lettera di Determinazione IRS qui</0>.",
|
||||
"download-990": "È possibile <0>scaricare il nostro più recente 990 (rapporto fiscale annuale) qui</0>.",
|
||||
"how-efficient": "Quanto è efficiente freeCodeCamp?",
|
||||
"fcc-budget": "freeCodeCamp's budget is much smaller than most comparable charity. We haven't brought in professional fundraisers. Instead, Quincy does everything himself.",
|
||||
"fcc-budget": "Il budget di freeCodeCamp è molto ristretto rispetto alla maggior parte delle organizzazioni di beneficenza comparabili. Non ci siamo rivolti a fundraiser professionisti. Invece, Quincy fa tutto da sé.",
|
||||
"help-millions": "Però, con un budget di poche centinaia di migliaia di dollari per anno, siamo stati in grado di aiutare milioni di persone.",
|
||||
"how-one-time": "Come posso fare una singola donazione non ricorrente?",
|
||||
"one-time": "Se preferisci fare una singola donazione, puoi supportare la missione di freeCodeCamp quando hai qualche soldo in più. Puoi usare <0>questo link per donare qualsiasi ammontare ti senti di dare tramite PayPal</0>.",
|
||||
@@ -403,8 +403,8 @@
|
||||
"yes-cryptocurrency": "Sì. Per favore manda una email a Quincy a quincy@freecodecamp.org e ti può mandare le informazioni del portafogli di freeCodeCamp. Ti può anche dare una ricevuta se ne hai bisogno per le tasse.",
|
||||
"can-check": "Posso spedire un assegno fisico?",
|
||||
"yes-check": "Sì, te ne saremmo grati. Puoi spedirlo a:",
|
||||
"how-matching-gift": "Come posso organizzare donazioni combacianti dal mio datore di lavoro, o riduzioni dalla mia busta paga?",
|
||||
"employers-vary": "This varies from employer to employer, and our charity is already listed in many of the big donation-matching databases.",
|
||||
"how-matching-gift": "Come posso definire delle matching donation dal mio datore di lavoro, o detrazioni dalla mia busta paga?",
|
||||
"employers-vary": "Questo varia da datore di lavoro a datore di lavoro, e il nostro ente benefico è già elencato in molti dei grandi database di match giving.",
|
||||
"some-volunteer": "Alcune persone sono in grado di fare volontariato per freeCodeCamp e i loro datori di lavoro combaciano un dato valore per ora del loro tempo donato. Altri combaciano qualsiasi donazione che i donatori fanno con un tetto massimo",
|
||||
"help-matching-gift": "Se hai bisogno di aiuto con questo, per favore manda una mail a Quincy a quincy@freecodecamp.org",
|
||||
"how-endowment": "Come posso organizzare un finanziamento per freeCodeCamp.org?",
|
||||
@@ -415,13 +415,13 @@
|
||||
"thank-wikimedia": "Vorremmo ringraziare la Fondazione Wikimedia per aver provveduto questo linguaggio formare per il nostro uso.",
|
||||
"legacy-gift-questions": "Se hai domande su questo processo, per favore scrivi a Quincy a quincy@freecodecamp.org.",
|
||||
"how-stock": "Come posso donare azioni a freeCodeCamp.org?",
|
||||
"welcome-stock": "We would welcome your stock donations. Please email Quincy directly and he can help you with this, and share our charity's brokerage account details: quincy@freecodecamp.org.",
|
||||
"welcome-stock": "Saremmo grati per la tua donazione in azioni. Per favore scrivi direttamente a Quincy, che potrà aiutarti e condividere con te i dettagli del nostro account di brokerage: quincy@freecodecamp.org.",
|
||||
"how-receipt": "Posso avere una ricevuta della mia donazione così da dedurla dalle mie tasse?",
|
||||
"just-forward": "Certo. Basta che inoltri la ricevuta della transazione a donors@freecodecamp.org, dicci che vorresti una ricevuta e qualsiasi istruzione speciale tu abbia, e ti risponderemo con una ricevuta.",
|
||||
"how-update": "Ho impostato una donazione mensile, ma ho bisogno di aggiornarla o metterla in pausa. Come posso fare?",
|
||||
"take-care-of-this": "Inoltra una delle tue ricevute a donors@freecodecamp.org e dicci cosa vorresti fare. Ce ne occuperemo e ti risponderemo con una conferma.",
|
||||
"anything-else": "C'è altro da sapere su donare a freeCodeCamp.org?",
|
||||
"other-support": "If there is some other way you'd like to support our charity and its mission that isn't listed here, or if you have any questions at all, please email Quincy at quincy@freecodecamp.org."
|
||||
"other-support": "Se ci sono altri modi in cui vorresti supportare il nostro ente benefico e la sua missione che non sono elencati in questa pagina, o se hai qualsiasi domanda, per favore scrivi a Quincy a quincy@freecodecamp.org."
|
||||
},
|
||||
"report": {
|
||||
"sign-in": "Devi essere loggato per segnalare un utente",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user