mirror of
https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp.git
synced 2025-12-30 03:03:06 -05:00
chore(i18n,docs): processed translations (#48646)
This commit is contained in:
@@ -4,6 +4,8 @@
|
||||
|
||||
To work on the contributing guidelines, you can edit or add files in the `docs` directory [available here](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). When your changes are merged, they will be made available automatically at the documentation site.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### How to create an internal link
|
||||
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
@@ -39,7 +41,7 @@ Typically you would not need to change any configuration or build the site local
|
||||
- We serve this file as a SPA using `docsify` and GitHub Pages.
|
||||
- The `docsify` script generates the content of `markdown` files in the `docs` directory on demand.
|
||||
- The homepage is generated from the [`_coverpage.md`](_coverpage.md).
|
||||
- the sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Serving the documentation site locally
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,8 @@
|
||||
|
||||
To work on the contributing guidelines, you can edit or add files in the `docs` directory [available here](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). When your changes are merged, they will be made available automatically at the documentation site.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### How to create an internal link
|
||||
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
@@ -39,7 +41,7 @@ Typically you would not need to change any configuration or build the site local
|
||||
- We serve this file as a SPA using `docsify` and GitHub Pages.
|
||||
- The `docsify` script generates the content of `markdown` files in the `docs` directory on demand.
|
||||
- The homepage is generated from the [`_coverpage.md`](_coverpage.md).
|
||||
- the sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Serving the documentation site locally
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,9 +4,11 @@
|
||||
|
||||
Para trabajar en las pautas de contribución, puedes editar o agregar archivos al directorio `docs`, [disponible aquí](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). Cuando tus cambios se fusionen, automáticamente estarán disponibles en el sitio de documentación.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### Cómo crear un enlace interno
|
||||
|
||||
Si desea crear un enlace dirigido a una sección diferente de las pautas de contribución, siga el siguiente formato:
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
[Link text](target-file-name.md#target-section-heading-id)
|
||||
@@ -15,13 +17,13 @@ Si desea crear un enlace dirigido a una sección diferente de las pautas de cont
|
||||
[Link text](#target-section-heading-id)
|
||||
```
|
||||
|
||||
Asegurate de incluir la extensión del archivo(`.md`). No especifique la URL completa o añada `/` antes del nombre del archivo.
|
||||
Make sure you include the file extension (`.md`). Don't specify the full URL or append `/` before the file name.
|
||||
|
||||
Esto es necesario para que estos enlaces funcionen en la versión traducida del documento. De lo contrario, serán redirigidos a la versión de la pagina en inglés independientemente del idioma.
|
||||
This is necessary to make these links work for the translated version of the document. Otherwise, they will redirect to the English version of the page regardless of the language.
|
||||
|
||||
#### Traduciendo archivos con enlaces internos
|
||||
|
||||
Cuando traduces documentos en Crowdin, asegurate de reemplazar el `#target-section-heading-id` con el id del documento traducido. [Más información sobre la traducción de documentos aquí](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
When you work on translating docs on Crowdin, make sure to replace the `#target-section-heading-id` with the id on the translated document. [Learn more about translating docs here](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
|
||||
## Trabajar en el tema de los documentos
|
||||
|
||||
@@ -31,15 +33,15 @@ Cuando traduces documentos en Crowdin, asegurate de reemplazar el `#target-secti
|
||||
|
||||
### Estructura de los documentos de la página web
|
||||
|
||||
El sitio es generado con [`docsify`](https://docsify.js.org) y hosteado por medio de GitHub pages.
|
||||
The site is generated using [`docsify`](https://docsify.js.org) and served using GitHub pages.
|
||||
|
||||
Normalmente no necesitarías modificar ninguna configuración ni compilar el sitio localmente. En caso de que te interese, así es como funciona:
|
||||
Typically you would not need to change any configuration or build the site locally. In case you are interested, here is how it works:
|
||||
|
||||
- El código de la página de inicio para este sitio está disponible en [`docs/index.html`](index.html).
|
||||
- Servimos este archivo como SPA utilizando `docsify` y GitHub Pages.
|
||||
- El script `docsify` genera el contenido de los archivos `lenguaje de marcado` en el directorio `docs` en linea.
|
||||
- La página de inicio se genera a partir del [`_coverpage.md`](_coverpage.md).
|
||||
- La barra de navegación lateral es generada desde [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Ejecutando el sitio de documentación localmente
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,8 @@
|
||||
|
||||
To work on the contributing guidelines, you can edit or add files in the `docs` directory [available here](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). When your changes are merged, they will be made available automatically at the documentation site.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### How to create an internal link
|
||||
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
@@ -39,7 +41,7 @@ Typically you would not need to change any configuration or build the site local
|
||||
- Wir stellen diese Datei als SPA (Single Page Application) mit `docsify` und GitHub Pages bereit.
|
||||
- The `docsify` script generates the content of `markdown` files in the `docs` directory on demand.
|
||||
- Die Homepage wird aus der [`_coverpage.md`](_coverpage.md) erstellt.
|
||||
- die Navigation in der Seitenleiste wird aus [`_sidebar.md`](_sidebar.md) generiert.
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Serving the documentation site locally
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,9 +4,11 @@
|
||||
|
||||
Per lavorare sulle linee guida per i contributori, puoi modificare o aggiungere file nella cartella `docs` [disponibile qui](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). Quando i tuoi cambiamenti sono accettati, saranno resi disponibili automaticamente nel sito della documentazione.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### Come creare un link interno
|
||||
|
||||
Se vuoi creare un link che punta a una sezione diversa della documentazione per contribuire, segui questo formato:
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
[Link text](target-file-name.md#target-section-heading-id)
|
||||
@@ -15,13 +17,13 @@ Se vuoi creare un link che punta a una sezione diversa della documentazione per
|
||||
[Link text](#target-section-heading-id)
|
||||
```
|
||||
|
||||
Assicurati di includere l'estensione del file (`.md`). Non specificare l'URL completo o aggiungere `/` prima del nome del file.
|
||||
Make sure you include the file extension (`.md`). Don't specify the full URL or append `/` before the file name.
|
||||
|
||||
È necessario fare così per rendere questi link funzionanti anche nella versione tradotta del documento. Altrimenti, punterebbero alla versione inglese della pagina a discapito della lingua.
|
||||
This is necessary to make these links work for the translated version of the document. Otherwise, they will redirect to the English version of the page regardless of the language.
|
||||
|
||||
#### Tradurre documentazione con link interni
|
||||
|
||||
Quando lavori a tradurre la documentazione su Crowdin, assicurati di sostituire la parte `#target-section-heading-id` con l'id del documento tradotto. [Impara di più sul tradurre la documentazione qui](how-to-translate-files.md#tradurre-la-documentazione).
|
||||
When you work on translating docs on Crowdin, make sure to replace the `#target-section-heading-id` with the id on the translated document. [Learn more about translating docs here](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
|
||||
## Lavorare sul tema della documentazione
|
||||
|
||||
@@ -31,19 +33,19 @@ Quando lavori a tradurre la documentazione su Crowdin, assicurati di sostituire
|
||||
|
||||
### Struttura del sito di documentazione
|
||||
|
||||
Il sito viene generato utilizzando [`docsify`](https://docsify.js.org) e servito utilizzando le pagine di GitHub.
|
||||
The site is generated using [`docsify`](https://docsify.js.org) and served using GitHub pages.
|
||||
|
||||
In genere non è necessario modificare alcuna configurazione o costruire il sito localmente. Nel caso in cui tu sia interessato, ecco come funziona:
|
||||
Typically you would not need to change any configuration or build the site locally. In case you are interested, here is how it works:
|
||||
|
||||
- La sorgente della homepage per questo sito è disponibile in [`docs/index.html`](index.html).
|
||||
- Serviamo questo file come SPA (Single Page Application) usando `docsify` e GitHub Pages.
|
||||
- Lo script `docsify` genera il contenuto del `file markdown` nella directory `docs` su richiesta.
|
||||
- La homepage è generata dal file [`_coverpage.md`](_coverpage.md).
|
||||
- la navigazione della barra laterale è generata da [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Servire localmente il sito di documentazione
|
||||
|
||||
Installa freeCodeCamp localmente ([vedi la guida di installazione locale](how-to-setup-freecodecamp-locally)), impacchettiamo il CLI con gli strumenti di sviluppo in modo da poter eseguire uno qualsiasi dei comandi sottostanti dalla root del repo quando necessario:
|
||||
Install freeCodeCamp locally ([see the local setup guide](how-to-setup-freecodecamp-locally)), we bundled the CLI with the development tools so you can run any of the below commands as needed from the root of the repo:
|
||||
|
||||
#### Servire e avviare solo il sito di documentazione
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,9 +4,11 @@
|
||||
|
||||
コントリビューションガイドラインを編集するには、`docs` [ディレクトリ](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs) のファイルを編集または追加します。 When your changes are merged, they will be made available automatically at the documentation site.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### 内部リンクを作成する
|
||||
|
||||
コントリビューションガイドラインの他セクションをリンク先に設定する場合、次の形式に従ってください。
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
[Link text](target-file-name.md#target-section-heading-id)
|
||||
@@ -15,13 +17,13 @@
|
||||
[Link text](#target-section-heading-id)
|
||||
```
|
||||
|
||||
拡張子 (`.md`) を必ず含めてください。 URL 全体を指定したり、ファイル名の前に `/` を付けたりしないでください。
|
||||
Make sure you include the file extension (`.md`). Don't specify the full URL or append `/` before the file name.
|
||||
|
||||
上記は翻訳版のドキュメントでリンクが動作するために必要です。 この形式に従わないリンクは、言語に関係なく英語版のページにリダイレクトされます。
|
||||
This is necessary to make these links work for the translated version of the document. Otherwise, they will redirect to the English version of the page regardless of the language.
|
||||
|
||||
#### 内部リンクのあるドキュメントを翻訳する
|
||||
|
||||
Crowdin でドキュメントの翻訳を行う際には、`#target-section-heading-id` を翻訳版のドキュメント上の id と置き換えてください。 [ドキュメントの翻訳について詳しくはこちらを参照してください](how-to-translate-files.md#ドキュメントを翻訳する)。
|
||||
When you work on translating docs on Crowdin, make sure to replace the `#target-section-heading-id` with the id on the translated document. [Learn more about translating docs here](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
|
||||
## ドキュメントのテーマに貢献する
|
||||
|
||||
@@ -33,13 +35,13 @@ Crowdin でドキュメントの翻訳を行う際には、`#target-section-head
|
||||
|
||||
The site is generated using [`docsify`](https://docsify.js.org) and served using GitHub pages.
|
||||
|
||||
通常、サイトの設定を変更したり、サイトをローカルにビルドしたりする必要はありません。 参考までに、以下のように動作します。
|
||||
Typically you would not need to change any configuration or build the site locally. In case you are interested, here is how it works:
|
||||
|
||||
- このサイト向けのホームページのソースは、[`docs/index.html`](index.html) にあります。
|
||||
- `docsify` と GitHub Pages を使用して、このファイルを SPA として提供します。
|
||||
- The `docsify` script generates the content of `markdown` files in the `docs` directory on demand.
|
||||
- ホームページは [`_coverpage.md`](_coverpage.md) から生成されます。
|
||||
- サイドバーナビゲーションは [`_sidebar.md`](_sidebar.md) から生成されます。
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### ローカルでドキュメントサイトを提供する
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,9 +4,11 @@
|
||||
|
||||
Para trabalhar nas diretrizes de contribuição, você pode editar ou adicionar arquivos no diretório `docs` [disponível aqui](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). Ao fazermos o merge de suas alterações, elas são disponibilizadas automaticamente no site da documentação.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### Como criar um link interno
|
||||
|
||||
Se você quiser criar um link direcionando a uma outra seção das diretrizes de contribuição, siga este formato:
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
[Link text](target-file-name.md#target-section-heading-id)
|
||||
@@ -15,13 +17,13 @@ Se você quiser criar um link direcionando a uma outra seção das diretrizes de
|
||||
[texto do link](#id-do-cabeçalho-da-seção-de-destino)
|
||||
```
|
||||
|
||||
Certifique-se de incluir a extensão de arquivo (`.md`). Não especifique o URL completo nem acrescente `/` antes do nome do arquivo.
|
||||
Make sure you include the file extension (`.md`). Don't specify the full URL or append `/` before the file name.
|
||||
|
||||
Isso é necessário para que esses links funcionem para a versão traduzida do documento. Caso contrário, eles redirecionarão para a versão em inglês da página, independentemente do idioma.
|
||||
This is necessary to make these links work for the translated version of the document. Otherwise, they will redirect to the English version of the page regardless of the language.
|
||||
|
||||
#### Traduzindo a documentação com links internos
|
||||
|
||||
Ao trabalhar na tradução da documentação no Crowdin, certifique-se de substituir o `#target-section-heading-id` (id do cabeçalho da seção de destino) pelo id no documento traduzido. [Saiba mais sobre como traduzir a documentação aqui](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
When you work on translating docs on Crowdin, make sure to replace the `#target-section-heading-id` with the id on the translated document. [Learn more about translating docs here](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
|
||||
## Trabalhe no tema da documentação
|
||||
|
||||
@@ -31,19 +33,19 @@ Ao trabalhar na tradução da documentação no Crowdin, certifique-se de substi
|
||||
|
||||
### Estrutura do site da documentação
|
||||
|
||||
O site é gerado usando [`docsify`](https://docsify.js.org) e veiculado usando GitHub Pages.
|
||||
The site is generated using [`docsify`](https://docsify.js.org) and served using GitHub pages.
|
||||
|
||||
Normalmente, você não precisaria alterar nenhuma configuração ou compilar o site localmente. Caso esteja interessado, funciona assim:
|
||||
Typically you would not need to change any configuration or build the site locally. In case you are interested, here is how it works:
|
||||
|
||||
- A fonte da página inicial para este site está disponível em [`docs/index.html`](index.html).
|
||||
- Veiculamos este arquivo como uma SPA usando `docsify` e GitHub Pages.
|
||||
- O script do `docsify` gera o conteúdo dos arquivos em `markdown` no diretório `docs` sob demanda.
|
||||
- A página inicial é gerada a partir do [`_coverpage.md`](_coverpage.md).
|
||||
- a navegação da barra lateral é gerada a partir de [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Veiculando localmente o site da documentação
|
||||
|
||||
Instale o freeCodeCamp localmente ([veja o guia de instalação local](how-to-setup-freecodecamp-locally)). Nós empacotamos a CLI com as ferramentas de desenvolvimento para que você possa executar qualquer um dos comandos abaixo, conforme necessário, a partir da raiz do repositório:
|
||||
Install freeCodeCamp locally ([see the local setup guide](how-to-setup-freecodecamp-locally)), we bundled the CLI with the development tools so you can run any of the below commands as needed from the root of the repo:
|
||||
|
||||
#### Veicule e inicie apenas o site da documentação
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,9 +4,11 @@
|
||||
|
||||
Щоб працювати над рекомендаціями щодо внеску, ви можете редагувати або додавати файли в каталозі `docs`, [доступному тут](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/tree/main/docs). Коли ваші зміни об'єднані, вони стануть автоматично доступними на документаційному сайті.
|
||||
|
||||
When adding a new file to the `docs` directory, you should evaluate if the file should also be added to the sidebar navigation. We typically create a link in the [`_sidebar.md`](_sidebar.md) file for new and independent guides. Alternatively, You may follow the instructions below on creating an internal link for supporting guides.
|
||||
|
||||
### Як створити внутрішнє посилання
|
||||
|
||||
Якщо ви хочете створити внутрішнє посилання, націлене на інший розділ рекомендацій щодо внеску, слідуйте цьому формату:
|
||||
If you want to create a link targeting a different section of the contributing guidelines, follow this format:
|
||||
|
||||
```md
|
||||
[Link text](target-file-name.md#target-section-heading-id)
|
||||
@@ -15,13 +17,13 @@
|
||||
[Link text](#target-section-heading-id)
|
||||
```
|
||||
|
||||
Переконайтеся, що включили розширення файлу (`.md`). Не вказуйте повну URL-адресу або додайте `/` перед назвою файлу.
|
||||
Make sure you include the file extension (`.md`). Don't specify the full URL or append `/` before the file name.
|
||||
|
||||
Це обов'язково для того, щоб посилання працювали для перекладеної версії документа. В іншому випадку вони перенаправлятимуть на англійську версію сторінки, незалежно від мови.
|
||||
This is necessary to make these links work for the translated version of the document. Otherwise, they will redirect to the English version of the page regardless of the language.
|
||||
|
||||
#### Переклад документації з внутрішніми посиланнями
|
||||
|
||||
Коли ви працюєте над перекладом документації на Crowdin, не забудьте змінити `#target-section-heading-id` на ідентифікацію в перекладеному документі. [Дізнатись більше про переклад документації](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
When you work on translating docs on Crowdin, make sure to replace the `#target-section-heading-id` with the id on the translated document. [Learn more about translating docs here](how-to-translate-files.md#translate-documentation).
|
||||
|
||||
## Робота над темою документації
|
||||
|
||||
@@ -31,15 +33,15 @@
|
||||
|
||||
### Структура вебсайту документації
|
||||
|
||||
Сайт створений з використанням [`docsify`](https://docsify.js.org) та обслуговується завдяки GitHub Pages.
|
||||
The site is generated using [`docsify`](https://docsify.js.org) and served using GitHub pages.
|
||||
|
||||
Зазвичай вам не потрібно буде змінювати конфігурації або створювати сайт локально. Хочете дізнатись більше? Ось як це працює:
|
||||
Typically you would not need to change any configuration or build the site locally. In case you are interested, here is how it works:
|
||||
|
||||
- Джерело домашньої сторінки для цього сайту доступне в [`docs/index.html`](index.html).
|
||||
- Ми обслуговуємо цей файл як SPA, використовуючи `docsify` та GitHub Pages.
|
||||
- Скрипт `docsify` генерує вміст файлів `markdown` в каталозі `docs` за запитом.
|
||||
- Домашня сторінка генерується з [`_coverpage.md`](_coverpage.md).
|
||||
- Навігація бічної панелі генерується з [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
- The sidebar navigation is generated from [`_sidebar.md`](_sidebar.md).
|
||||
|
||||
### Обслуговування документаційного сайту локально
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user